swógan
Entry preview:
to make a sound, move with noise, rush, roar (of wind, water, flame) Swógaþ windas, bláwaþ brecende bearhtma mǽste, Exon. Th. 59, 10; Cri. 950. Frætwe míne ( a swan ) swógaþ hlúde, 390, 7; Rä. 8, 7.
Linked entries: swégan on-swógan ge-swógen in-swógenness
weccan
To wake, waken. ⬩ to rouse from sleep ⬩ to rouse ⬩ to rouse ⬩ to enliven, stimulate, refresh ⬩ to rouse ⬩ to excite, stir up ⬩ to raise what is depressed ⬩ to give life to, to cause, give rise to, produce, raise
Entry preview:
Drihten windas weceþ Dominus ventos excitat, Bd. 4, 3; S. 569, 22. Biþ sǽ smilte þonne hý wind ne weceþ, Exon. Th. 336, 27; Gn. Ex. 56. Ne bið ðé rest witod, ac ðec regna scúr weceþ and wreceþ, Cd. Th. 252, 11; Dan. 577.
wól-berende
Pestiferous ⬩ pestilential ⬩ pernicious
Entry preview:
Hé onsent ofer hig wólberende windas. Ps. Th. 10. 7. Grammar wól-berende, figurative On heora wólberendum setle in cathedra pestilentiae, Ps. Th. I. l: Past. 56; Swt. 435, 22. On ðæm wólberendan setle, 435, 19.
sweorcan
Entry preview:
in a physical sense, to become dark, be obscured Wedercandel swearc windas weóxon the sun was darkened, the winds rose, Andr. Kmbl. 744; An. 372. Swearc norðrodor won under wolcnum, woruld miste oferteáh, Exon.
þearm-gewind
Entry preview:
the throat Gescyld ðearmgewind (ðearmwind, lxxiv, 24), breóstbán, breóst tege jugulam, pectusculum, mamillas, Lchdm. i. lxxii, 1
þoden
Entry preview:
Þoden ða nán ne tócwíse oþþe worigende tówurpon windas turbo quam nullus quatit aut vagantes diruunt venti, Hymn. Surt. 142, 26. Cumendum swá þoden tó tóstæncanne mé venientibus ut turbo ad dispergendum me, Cant. Ab. 14.
gold-hord
Entry preview:
Ðe forþlǽdeþ fægere windas of his goldhordum qui producit ventos de thesauris suis, Ps. Th. 134, 8
fiðere
A wing ⬩ āla ⬩ Wings ⬩ ālæ ⬩ pennæ
Entry preview:
Se fótum tredeþ fiðru [Spl. fyðeru: Lamb. fyðeras] winda qui ambŭlat sŭper pennas ventōrum, Ps. Th. 103, 4: Bt. Met. Fox 24, 1; Met. 24, 1: Exon. 65a; Th. 241, 7; Ph. 652: 109b; Th. 418, 18; Rä. 37, 7.
gár
a weapon with a pointed head ⬩ an arrow ⬩ the head ⬩ a wedge-shaped piece of land.
Entry preview:
Oft hé gár forlét, wælspere windan on þá wícingas, By. 321. a weapon with which a thrust is made Hé mid gáre stang wlancne wícing, By. 138. Mé on beáme beornas sticedon gárum, Sat. 511. either (2) or (3) Daroð sceal on handa, gár golde fáh, Gn.
regn
Rain
Entry preview:
Ðás windas and ðás regnas syndon ealle his, Blickl. Homl. 51, 20. Regna scúr, Cd. Th. 252, 10;Dan. 576. Nalles wolcnu regnas bǽron, 14, 4;Gen. 213. Regnas (rénas, Ps. Spl.), Ps. Th. 104, 28.
Linked entry: rén
gryre
Entry preview:
Þá wudubeámas wagedon and swégdon þurh winda gryre flamine ventorum resonantibus undique ramis, Dóm. L. 8. Þæt nǽfre Grendel swá fela gryra (terrible deeds) gefremede, hýnðo on Heorote, B. 591. Gryrum horrendum, Wrt. Voc. ii. 43, 32.
streng
Entry preview:
Windas weóxon, strengas gurron, Andr. Kmbl. 748 ; An. 374. a ligament, string (of the tongue) Wið ðam ðe se streng under ðare tunga tóswollen byþ, Lchdm. iii. 102, 2, 4, 5, 8. Strengce nervo, Hpt. Gl. 405, 73.
gird
Entry preview:
Þæt hé menige tó þám wuda . . . and geféðrige hys wǽnas mid fegrum gerdum, þæt hé mage windan manigne smicerne wáh, Solil. H. 1, 11. a rod, staff Girde snace áwendre uiminis (Aaron's rod) ex colubro transfigurati, An. Ox. 156.
a-weccan
to awake ⬩ arouse from sleep ⬩ awake from death ⬩ e somno excitare ⬩ suscitare ⬩ resuscitare ⬩ to excite ⬩ rouse ⬩ stir up ⬩ call forth ⬩ raise up ⬩ raise up children ⬩ excitare ⬩ concitare ⬩ suscitare ⬩ resuscitare
Entry preview:
Awehte ða windas of heofenum excitavit ventos de cælo, Ps. Th. 77, 26. Awece ðíne mihte excita potentiam tuam, 79, 3. Hí his yrre aweahtan in ira concitaverunt eum, 77, 58, 40 : Cd. 52; Th. 66, 7; Gen. 1080.
FLEÓGAN
To FLY as with wings ⬩ vŏlāre ⬩ To flee ⬩ flee from ⬩ fŭgĕre ⬩ effŭgĕre
Entry preview:
He fleáh ofer fyðru winda vŏlāvit sŭíper pennas ventōrum, Ps. Lamb. 17, 11: Cd. 72; Th. 87, 29; Gen. 1456.
wǽg
movement ⬩ a wave ⬩ water ⬩ the wave ⬩ sea
Entry preview:
Windas weóxon, wǽgas grundon, Andr. Kmbl. 746; An. 373: 911; An. 456: 3088; An. 1547. Hreó wǽgas, salte sǽstreámas, 1496; An. 749. Wonne wǽgas, Cd. Th. 8, 4; Gen. 119. Wið ýðfare gehealden hreóra wǽga, Exon. Th. 200, 24; Ph. 45.
sceacan
to shake (intrans.), quiver ⬩ to flee, hurry off, go forth ⬩ to move quickly, to be flung, be displaced by shaking ⬩ to pass, proceed, depart ⬩ to shake (trans.) ⬩ to weave
Entry preview:
Wæs sceacen vibratur, Germ. 401, 47. to weave (cf. bregdan) Scecen wé plumemus (cf. windan plumemus, 83, 78; plumarium opus dicitur quod ad modum plumarum texitur, Du Cange), Wrt. Voc. ii. 66, 80
tredan
Entry preview:
Se fótum tredeþ fiðru winda qui ambulat super pennas ventornm, Ps. Th. 103, 4. Ða ðe land tredaþ those that move upon the earth (Gen. I. 28), Cd. Th. 13, 16; Gen. 203. Trædaþ, Exon. Th. 439, 5 ; Ra. 58, 5. Ð ú flettpaðas míne trǽde, Cd.
lácan
to swing ⬩ wave about ⬩ to play ⬩ fight ⬩ to play
Entry preview:
Ðú meahtes ofer rodorum feðerum lácan, feor up ofer wolcnu windan, Bt. Met. Fox 24, 17; Met. 28, 9. Heofonfuglas ða ðe lácende geond lyft faraþ, Exon. 55 a; Th. 194, 24; Az. 144: Beo. Th. 5657; B. 2832: Elen. Kmbl. 1797; El. 900.
middan-geard
the middle dwelling ⬩ the earth ⬩ world ⬩ the world and they that dwell therein ⬩ mankind
Entry preview:
On Godes onwealde is eal ðes middangeard, and ðás windas and ðás regnas syndon ealle his, and ealle gesceafta syndon his, Blickl. Homl. 51, 19. Ðes middangeard wæs tó ðon fæger, ðæt hé teáh men tó him þurh his wlite, 115, 10.
Linked entry: middan-eard