Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

swógan

(v.)
Grammar
swógan, p. sweóg; pp. swógen.
Entry preview:

to make a sound, move with noise, rush, roar (of wind, water, flame) Swógaþ windas, bláwaþ brecende bearhtma mǽste, Exon. Th. 59, 10; Cri. 950. Frætwe míne ( a swan ) swógaþ hlúde, 390, 7; Rä. 8, 7.

weccan

(v.)
Grammar
weccan, p. weahtewehteweahte, wehte; pp. weaht, weht

To wake, waken. to rouse from sleep to rouse to rouseto enliven, stimulate, refresh to rouseto excite, stir upto raise what is depressed to give life to, to cause, give rise to, produce, raise

Entry preview:

Drihten windas weceþ Dominus ventos excitat, Bd. 4, 3; S. 569, 22. Biþ sǽ smilte þonne hý wind ne weceþ, Exon. Th. 336, 27; Gn. Ex. 56. Ne bið ðé rest witod, ac ðec regna scúr weceþ and wreceþ, Cd. Th. 252, 11; Dan. 577.

wól-berende

(adj.)
Grammar
wól-berende, adj.

Pestiferouspestilentialpernicious

Entry preview:

Hé onsent ofer hig wólberende windas. Ps. Th. 10. 7. Grammar wól-berende, figurative On heora wólberendum setle in cathedra pestilentiae, Ps. Th. I. l: Past. 56; Swt. 435, 22. On ðæm wólberendan setle, 435, 19.

sweorcan

(v.)
Grammar
sweorcan, p. swearc, pl. swurcon; pp. sworcen.
Entry preview:

in a physical sense, to become dark, be obscured Wedercandel swearc windas weóxon the sun was darkened, the winds rose, Andr. Kmbl. 744; An. 372. Swearc norðrodor won under wolcnum, woruld miste oferteáh, Exon.

þearm-gewind

(n.)
Grammar
þearm-gewind, -wind, es; m. The words seem to mean 'that which enwraps the intestines,' cf. plecta wǽfelsa, gewynde, Hpt. Gl. 462, 64, but they are used to gloss jugulam (-um?), so should mean the collar-bone, or the hollow part of the neck above the collar-bone, or
Entry preview:

the throat Gescyld ðearmgewind (ðearmwind, lxxiv, 24), breóstbán, breóst tege jugulam, pectusculum, mamillas, Lchdm. i. lxxii, 1

þoden

(n.)
Grammar
þoden, es; m.
Entry preview:

Þoden ða nán ne tócwíse oþþe worigende tówurpon windas turbo quam nullus quatit aut vagantes diruunt venti, Hymn. Surt. 142, 26. Cumendum swá þoden tó tóstæncanne mé venientibus ut turbo ad dispergendum me, Cant. Ab. 14.

gold-hord

(n.)
Grammar
gold-hord, es; m. n.
Entry preview:

Ðe forþlǽdeþ fægere windas of his goldhordum qui producit ventos de thesauris suis, Ps. Th. 134, 8

fiðere

(n.)
Grammar
fiðere, es; n.

A wingālaWingsālæpennæ

Entry preview:

Se fótum tredeþ fiðru [Spl. fyðeru: Lamb. fyðeras] winda qui ambŭlat sŭper pennas ventōrum, Ps. Th. 103, 4: Bt. Met. Fox 24, 1; Met. 24, 1: Exon. 65a; Th. 241, 7; Ph. 652: 109b; Th. 418, 18; Rä. 37, 7.

Linked entries: FEÐER fyðera

gár

a weapon with a pointed headan arrowthe heada wedge-shaped piece of land.

Entry preview:

Oft hé gár forlét, wælspere windan on þá wícingas, By. 321. a weapon with which a thrust is made Hé mid gáre stang wlancne wícing, By. 138. Mé on beáme beornas sticedon gárum, Sat. 511. either (2) or (3) Daroð sceal on handa, gár golde fáh, Gn.

regn

(n.)
Grammar
regn, rén,es;m.

Rain

Entry preview:

Ðás windas and ðás regnas syndon ealle his, Blickl. Homl. 51, 20. Regna scúr, Cd. Th. 252, 10;Dan. 576. Nalles wolcnu regnas bǽron, 14, 4;Gen. 213. Regnas (rénas, Ps. Spl.), Ps. Th. 104, 28.

Linked entry: rén

gryre

Entry preview:

Þá wudubeámas wagedon and swégdon þurh winda gryre flamine ventorum resonantibus undique ramis, Dóm. L. 8. Þæt nǽfre Grendel swá fela gryra (terrible deeds) gefremede, hýnðo on Heorote, B. 591. Gryrum horrendum, Wrt. Voc. ii. 43, 32.

streng

(n.)
Grammar
streng, es; m.
Entry preview:

Windas weóxon, strengas gurron, Andr. Kmbl. 748 ; An. 374. a ligament, string (of the tongue) Wið ðam ðe se streng under ðare tunga tóswollen byþ, Lchdm. iii. 102, 2, 4, 5, 8. Strengce nervo, Hpt. Gl. 405, 73.

gird

Entry preview:

Þæt hé menige tó þám wuda . . . and geféðrige hys wǽnas mid fegrum gerdum, þæt hé mage windan manigne smicerne wáh, Solil. H. 1, 11. a rod, staff Girde snace áwendre uiminis (Aaron's rod) ex colubro transfigurati, An. Ox. 156.

a-weccan

(v.)
Grammar
a-weccan, -weccean ; ic -wecce, ðú -wecest, -wecst, he -wecceþ, -weceþ, -wecþ, pl. -weccaþ,-wecceaþ; p. -weahte,-wehte, pl. -weahton, -wehton; impert. -wec, -wece, pl. -wecceaþ; pp. -weaht, -weht ; v. trans.

to awakearouse from sleepawake from deathe somno excitaresuscitareresuscitareto exciterousestir upcall forthraise upraise up childrenexcitareconcitaresuscitareresuscitare

Entry preview:

Awehte ða windas of heofenum excitavit ventos de cælo, Ps. Th. 77, 26. Awece ðíne mihte excita potentiam tuam, 79, 3. Hí his yrre aweahtan in ira concitaverunt eum, 77, 58, 40 : Cd. 52; Th. 66, 7; Gen. 1080.

FLEÓGAN

(v.)
Grammar
FLEÓGAN, fliógan, to fleógenne; part. fleógende; ic fleóge, ðú fleógest, he fleógeþ, pl. fleógaþ; p. ic, he fleág, fleáh, ðú fluge, pl. flugon; pp. flogen [fleóge a fly] .

To FLY as with wingsvŏlāreTo fleeflee fromfŭgĕreeffŭgĕre

Entry preview:

He fleáh ofer fyðru winda vŏlāvit sŭíper pennas ventōrum, Ps. Lamb. 17, 11: Cd. 72; Th. 87, 29; Gen. 1456.

Linked entries: FLEÓN fliógan flecgan

wǽg

(n.)
Grammar
wǽg, es; m.

movementa wavewaterthe wavesea

Entry preview:

Windas weóxon, wǽgas grundon, Andr. Kmbl. 746; An. 373: 911; An. 456: 3088; An. 1547. Hreó wǽgas, salte sǽstreámas, 1496; An. 749. Wonne wǽgas, Cd. Th. 8, 4; Gen. 119. Wið ýðfare gehealden hreóra wǽga, Exon. Th. 200, 24; Ph. 45.

sceacan

(v.)
Grammar
sceacan, scacan; sceóc, scóc; sceacen, scacen, scæcen.

to shake (intrans.), quiverto flee, hurry off, go forthto move quickly, to be flung, be displaced by shakingto pass, proceed, departto shake (trans.)to weave

Entry preview:

Wæs sceacen vibratur, Germ. 401, 47. to weave (cf. bregdan) Scecen wé plumemus (cf. windan plumemus, 83, 78; plumarium opus dicitur quod ad modum plumarum texitur, Du Cange), Wrt. Voc. ii. 66, 80

tredan

(v.)
Grammar
tredan, p. træd, pl, trǽdon; pp. treden.
Entry preview:

Se fótum tredeþ fiðru winda qui ambulat super pennas ventornm, Ps. Th. 103, 4. Ða ðe land tredaþ those that move upon the earth (Gen. I. 28), Cd. Th. 13, 16; Gen. 203. Trædaþ, Exon. Th. 439, 5 ; Ra. 58, 5. Ð ú flettpaðas míne trǽde, Cd.

lácan

(v.)
Grammar
lácan, p. leólc, léc; pp. lácen.

to swingwave aboutto playfightto play

Entry preview:

Ðú meahtes ofer rodorum feðerum lácan, feor up ofer wolcnu windan, Bt. Met. Fox 24, 17; Met. 28, 9. Heofonfuglas ða ðe lácende geond lyft faraþ, Exon. 55 a; Th. 194, 24; Az. 144: Beo. Th. 5657; B. 2832: Elen. Kmbl. 1797; El. 900.

Linked entries: leólc be-leólc

middan-geard

(n.)
Grammar
middan-geard, es; m.

the middle dwellingthe earthworldthe world and they that dwell thereinmankind

Entry preview:

On Godes onwealde is eal ðes middangeard, and ðás windas and ðás regnas syndon ealle his, and ealle gesceafta syndon his, Blickl. Homl. 51, 19. Ðes middangeard wæs tó ðon fæger, ðæt hé teáh men tó him þurh his wlite, 115, 10.

Linked entry: middan-eard