daru
Entry preview:
Add: injury, hurt Máran him hýnþa oþþe dara ( detrimenta) hé déþ . . . þár þár gestreón, þár daru (damnum); gestreón on cyste, daru (damnum ) on ingeþance, Scint. 208, 8-10.
gader-tang
Entry preview:
Se maga biþ neáh þǽre heortan . . . and geadortenge ( connected with ) þám bræg[en]e, 176, 3. of non-material things, continuous Sóþe lufe gædertange hæbbende caritatem continuam habentes, Scint. 1, 4.
líf-lic
Entry preview:
Wel manega on scearpnysse andgytes líflice wuniað plerique in acumine intelligentiae uiuaces existunt, Scint. 220, 20
swelgend
Entry preview:
Gl. 449: Scint. 117, 9. Sweliend barathrum, Hpt. Gl. 529, 26. Swyliendes voraginis, 421, 31. Swelgendes, Anglia xiii. 28, 23. Swel-gendi voragine Wrt. Voc. ii. 124, 14. West tó ðære swelgende; ðonne fram ðære swelgende, Cod. Dip. Kmbl. v. 281, 29.
trehing
Entry preview:
Et quod trehinge non poterat diffiniri, in scira servabatur, L. Ed. C. 31; Th. 1. 455, 17-25. In Magna Carta, § 25, trethingii (pl.) occurs.
Linked entry: þrihing
un-gemetgod
Immoderate ⬩ excessive ⬩ intemperate ⬩ indiscreet
Entry preview:
Tunge ungemetegud(-ad) lingua immoderata, Scint. 78, 10: Kent. Gl. 507. Mid ðære ungemetgodan smeáunge, Past. 11; Swt. 67, 8. Ða ungemetgodan sprǽce immoderatam locutionem, 38; Swt. 281, 1. His ungemetegodan lufe, Homl. Skt. i. 3, 363.
Linked entries: ge-metgian un-gemetegod
wriþa
a band ⬩ collar ⬩ a ring
Entry preview:
a band, collar Þeówan yfelwillendum wriþa and fótcopsas seruo maliuolo tortura et compedes, Scint. 190, 6.
Linked entry: wríþan
earfoþ-líce
Entry preview:
Earfoþlíce difficile (est ), Scint. 33, 4. grievously, painfully Earfoþlíce graviter, dolenter, Wrt. Voc. ii. 142, 71. Þá gelomp ús þæt wé wurdon earfoðlíce mid þurste geswencte accidit nobis siti laborare, Nar. 7, 29
fæst-hafol
strong ⬩ firm ⬩ steadfast ⬩ tenacious ⬩ retentive ⬩ parsimonious
Entry preview:
Were grǽdigum and fæsthafelum uiro cupido et tenaci, Scint. 110, 15. Sint tó manianne ðá fæsðhafula[n] (tenaces, qui sua retinent), Past. 339, 7
fandung
trial ⬩ testing ⬩ trial ⬩ experiment
Entry preview:
Th. i. 268, 7-19. trial, experiment Þá þe wé nú gyt ne magon mid gewislicre fandunge witan quae adhuc scire per experimentum non possumus, Gr. D. 261, 29
ge-þrýn
Entry preview:
hleóbordum, hýde beþenede, gierede mec mid golde; for þon mé glíwedon wrætlic weorc smiða, Rä. 27, 11-14). to repress, restrain Ná for þí rihtlíce synna geþríð, forgyfenysse wé ortrúwian neque quia Deus juste peccata distringit, ueniam desperemus, Scint
Linked entry: ge-þrýde
lufiend
Entry preview:
Bróðerrǽdenne lufigendras, Scint. 14, 3
ofer-winnan
Entry preview:
Oferwinnendum expugnaiore, Scint. 8, 15. Þá wæs oferwunnan (-wunen, An. Ox. 3855) grassaretur, i. vastaretur (dum fames Ægypti vulgus grassaretur), Hpt. Gl. 497, 8. Oferwunnenre þǽre ofermódignesse extinctam superbiam, Prud. 38 a. Add
on-beódan
Entry preview:
add: to command Scipia hit oftrǽdlíce hám onbeád ( sent nome orders) þæt hié hit ne angunnen, and eác self sǽde, þá hé hám of Ispánium cóm, Ors. 4, 12; S. 308, 34.
wer
Entry preview:
Æt twyhyndum were mon sceal sellan tó monbó .xxx. sciłł.; æt .vi. hyndum, .lxxx. sciłł.; æt twelfyndum, .cxx. sciłł, 70; Th. i. 146, 13. Gielden ealle án wíte, swá tó ðam were belimpe, L. Alf. pol. 31; Th. i. 80, 18.
scort
Entry preview:
Sceort scip naviscella, 47, 60 : 56, 33. Ðæt ic ðé móste getǽcan swá sceortne (scortne, Cote. MS.) weg swá ic scyrtestne findan meahte, Bt. 40, 5 ; Fox 240, 17. Hé hæfþ scyrtran (sceortran, MS. R.) sceade ðonne seó sunne, Lchdm. iii. 252, 13.
sund
Entry preview:
Dol biþ se ðe gǽþ on deóp wæter, se ðe sund nafaþ, ne gesegled scip, Salm. Kmbl. 449; Sal. 225. [Heore ( fishes ) sund is awemmed, Laym. 21326.] the act of swimming Hé on holme wæs sundés ðe sǽnra, Beo. Th. 2876; B. 1436.
feormian
to maintain ⬩ foster ⬩ to feast
Entry preview:
Gif hé hit bútan þæs ealdormonnes gewitnisse dó, geselle sé þe hine tó men feormie .cxx. sciłł. tó wíte, Ll. Th. i. 86, 5.
ge-bróþor
Entry preview:
M. 33, 25: 35, 25. as a courteous form of address Andreas cwæð: 'Bróðor (the person addressed is the captain of the boat), onfóh ús on ꝥ scip'. . . Andreas andswerede: 'Gehýrað, gebróðor ( the captain and his two companions),' Bl. H. 233, 7-14
hleahtor
a laugh
Entry preview:
Leahter risum Scint. 171, 12. attributed to other than human beings: Wæs engla þreát hleahtre blíðe, Cri. 739.
Linked entry: hleahtrian