smyltness
Quiet, calm, serenity, tranquillity ⬩ of physical calm ⬩ the quiet of evening, evening ⬩ gentleness, quietness in action ⬩ quiet, silence ⬩ placidity, calmness ⬩ peace, tranquillity, quiet ⬩ calmness, composure
Entry preview:
Næhtes smyltnisse noctis quiete Rtl. 37, 35. gentleness, quietness in action Hig hine mid ealre smyltnesse swá gelǽddon and on heora fiðerum bǽron, ðæt hé ne mihte ne on scipe fægeror gefered beón Guthl. 5; Gdwin. 40, 16, 14. quiet, silence Smyltnisse
scypen
Entry preview:
Scipen, 126, 59: bostar vel boviale, i. 58, 25. Scepen, steal, vel fald bovile, stabulum, 15, 23. Ða þing tó begánne ðe tó scipene belimpaþ, Anglia ix. 260, 4. Út wæs gongende tó neáta scypene ( ad stabula jumentorum ), Bd. 4, 24; S. 597, 9.
twirǽdness
Entry preview:
Se ðe sibbe Drihtnes twyrǽdnysse mid hátheortnysse tóbrycþ qui pacem Domini discordiae furore rumpit, Scint. 10, 2. God ná ys twyrǽdnysse ( dissensionis ) God, 134, 6. Be twirǽdnysse de discordia, 133, 17.
Linked entry: án-rǽdnes
camp-dóm
Entry preview:
Wǽpnu campdóme[s] úres ná flǽsclice synd the weapons of our warfare are not carnal, Scint. 207, 16. Campian on Godes campdóme, Hex. 34, 12.
healt
Entry preview:
Gif se mon healt sié, . . . geselle .xxx. sciłł . tó bóte, Ll. Th. i. 100, 5. Hé wæs healt claudicabat pede, Gen. 32, 31. Gif ðín fót swicað þé, ceorf hine of; betere þé is ꝥ þú healt (halt, L., R.) gá on éce íf. . .
horu
Entry preview:
Micel tódǽlð betwuh clǽnnysse fǽmnenlicre sáwle and horwu ( sordes ) hyre, seó þe manegra gǽlsum underlæg, Scint. 69, 14. Þá áfeormadan fram horwum expiatos sordibus, Hy. S. 4, 22: Dóm. L. 156: Cant. M. ad fil. 5.
on-sígan
Entry preview:
Uton standan mid gemâglicum wôpum ongeán ðâm onsîgendum swurde swâ miccles dômes, 126, 1. where defect is chargeable to wrong action Wite se abbod gylte(s) hyrdes onsîgan swâ hwæt on sceápum se hîredes ealdor nytwyrð-nesse hwônlîcor swâ mæg gemêtan sciat
á-settan
Entry preview:
. :-- Gif man óðrum steóp ásette þǽr mæn drincen . . . vi. scill. þám þe man þone steáp áset, Ll. Th. i. 32, 8-10. Hé (hí) hét áhón and . . . eft ásettan, Jul. 231
ǽ-bylgþ
anger ⬩ what causes anger, offence, injury ⬩ ira
Entry preview:
Nánum syllende ǽnige ǽbyligþe offensionem Scint. 116, 14. Wé ðæt ǽbylgð nyton ðe wé gefremedon wið ðec, El. 401. Þeáh wé ǽbylgð wið hine oft gewyrcen, synna wunde, 513
gader-tang
Contiguous, conjoint, in contact or connexion ⬩ continuous
Entry preview:
Se maga biþ neáh þǽre heortan . . . and geadortenge (connected with) þám bræg[en]e, 176, 3. of non-material things, continuous Sóþe lufe gædertange hæbbende caritatem continuam habentes, Scint. 1, 4.
Bryten
BRITAIN ⬩ Britannia, Cambria
Entry preview:
Syxtigum wintrum ǽr ðam ðe Crist wære acenned, Gaius Iulius, Rómána cásere [MS. kasere], mid hund-eahtatigum scipum, gesóhte Brytene sixty years before Christ was born, Caius Julius, emperor of the Romans, with eighty vessels, sought Britain, Chr.
wín-berige
A grape
Entry preview:
Hit wæs ðá se tíma, ðæt wínberian rípodon erat autem tempus, quando jam praecoquae uvae vesci possunt Num. 13, 21: Scint. 154, 2. Winberigena bacciniorum Hpt. Gl. 524, 21.
hwanan
Whence
Entry preview:
Hwanun wát ic þis unde hoc sciam? Lk. Skt. 1, 18. Hwanone sceoldest ðú specan on Hebréisc how should you speak in Hebrew?
Linked entry: hwonan
tó-bláwan
Entry preview:
Tóbláwene mid módignysse, Scint. 84, 19: R. Ben. 124, 6
trymming
Entry preview:
Grn. 14, 8. that which strengthens or supports, material, a foundation Curs móder áwyrtwalaþ trymmincge the curse of the mother rooteth out foundations (firmamentum, Ecclus. 3, 9), Scint. 174, 7. non-material, that which edifies Wé wyllaþ sume óðre
Linked entry: truming
under-delfan
to dig under ⬩ undermine ⬩ dig out ⬩ suffocare
Entry preview:
Æt dura hé under-delfeþ ( suffodiet ) fótwylmas ðíne, Scint. 196, 8. Ðú beswice oððe underdulfe ( supplantasti ) onárísende on mé under mé, Ps, Lamb. 17, 40. Seáþ hé geopnode and hé underdealf ðæne lacum aperuit et effodit eum, 7, 16.
þweorlíce
awry ⬩ askew ⬩ in reversed order ⬩ in a way that offers opposition ⬩ obstinately ⬩ flatly ⬩ perversely ⬩ evilly
Entry preview:
Þwyrlíce lybbende praue uiuendo, Scint. 45, 18
wiþer-coren
reprobate ⬩ wicked ⬩ rejected ⬩ reprobate
Entry preview:
Sam ðe gecorenra tó reste, sam ðe wiþercorenra tó deáþe siue electorum ad requiem, siue reproborum ad mortem, Scint. 226, 14
Linked entry: wiþ-coren
bleoh
colour ⬩ form
Entry preview:
Hió scínð on twǽm bleóm suá suá twégea bleó godwebb, Past. 87, 9, 3, 13. Bleohga (bleóa, Hpt. Gl. 529, 64) fucorum, An. Ox, 5495. Ongemang óðrum bleón (bleóm, v. l.), Past. 89, 1. Mistlice bleoh varios colores, An. Ox. 5203: Hy.
ge-neósung
Entry preview:
Leahter gálnysse on geneósunge (uisitatione) wífa byð ácenned, Scint. 89, 15. (l a) visiting a sick person :-- Hé wearð fǽrlíce dumb, and his wíf ásende tó þám bisceope and bæd his geneósunge, Hml. S. 22, 74.