for-brittan
To break in pieces ⬩ smash ⬩ bruise ⬩ confringĕre ⬩ contĕrĕre
Entry preview:
To break in pieces, smash, bruise; confringĕre, contĕrĕre God forbriteþ téþ heora on múþe heora Deus contĕrĕt dentes eōrum in ōre ipsōrum, Ps. Spl. 57, 6. Hú he forbritte ealle his bígengan quōmŏdo contrīvĕrit omnes cultōres ejus, Deut. 4, 3.
irfe-weardness
An inheritance
Entry preview:
God cwæþ ðæt hé sylf wǽre heora yrfweardnyss, Homl. Th. ii. 224, 7. Ðonne biþ úre seó yrfeweardnes nostra erit hereditas, Mk. Skt. 12, 7
Linked entry: irf-
mis-rǽd
evil advice or direction ⬩ mis-guidance ⬩ evil conduct
Entry preview:
Th. ii. 320, 3. evil conduct God hí ( the Israelites ) betǽhte ðam hǽðenan folce feówertig geára for heora misrǽde, Jud. 13, 1
un-gesceádwíslíce
Indiscreetly ⬩ unreasonably ⬩ foolishly
Entry preview:
Ðonne wé biddaþ ongeán úre ágenre þearfe, ðonne forwyrnð God ús ðæs ðe wé ungesceádwíslíce biddaþ, Homl. Th. ii. 528, 9. Ongesceádwíslíce inrationabiliter, R. Ben. Interl. 61, 11
un-gewítendlíce
Without passing away ⬩ permanently
Entry preview:
Without passing away, permanently Gehiéren hí ðæt ðás andweardan gód bióð from ǽlcre lustfulnesse swíðe hrædlíce gewítende and swá ðeáh sió scyld ðe hí ðurh ða lustfullnesse ðurhtióð ungewítendlíce bið ðurhwuniende mid wræce audiant quod bona praesentia
hláfording
a prince ⬩ sovereign ⬩ a prince ⬩ noble
Entry preview:
a prince, sovereign Nis ná má hláfordinga on worulde þonne twégen, God Ælmihtig and deófol, Wlfst. 298, 7. a prince, noble, lord spiritual or temporal Hit wes gesitolad þám hláfordingan þá þǽron wéron, þæt wes Adelwold bisceof and Ælfstán bisceop and
breóst-geþanc
the heart, mind ⬩ thought ⬩ The thought of the heart or mind, a thought ⬩ cordis vel animi cogitatio, cogitatio
Entry preview:
[breóst the heart, mind, geþanc thought] The thought of the heart or mind, a thought; cordis vel animi cogitatio, cogitatio Annanias ðec, and Adzarias and Misaél, Metod, dómige breóstgeþancum Hananiah and Azariah and Mishael glorify thee, O God, in their
Linked entry: ge-þanc
weorold-ár
Entry preview:
Gewonie him God his weorldáre ond eác swá his sáwle áre, Chart.
ge-wlitegian
Entry preview:
Ðæt tácnað ðætte eal ðá gód and ðá mægenu beón gewlitegode mid ðǽre lufan Godes and monna ut omnia virtutum bona ex caritate decorentur, Past. 87, 4
hyge-leást
Thoughtlessness ⬩ foolishness ⬩ folly ⬩ heedlessness
Entry preview:
Ne ús ne gedafenaþ ðæt wé úrne líchaman ðe Gode is gehálgod mid unþæslícum plegan and higleáste gescyndan it doth not beseem us to put our body, that is sanctified to God, to shame with indecent play and folly, Homl. Th. i. 482, 12.
þweorian
To be opposed ⬩ adverse ⬩ to be at variance
Entry preview:
Ne mæg ðeós offrung beón on ðære heortan ðe mid gýtsunge oððe andan gebysgod bið, for ðan ðe hí ðwyriaþ wið ðone gódan willan they are adverse to the good will, 584, 20.
Linked entry: þweorh
reáfian
Entry preview:
Ðá ðe giét fliétað æfter óðera monna (gódum) and hié reáfiað qui aliena rapere contendunt, Past. 319, 16. (2 a) to take something from a person :-- Biþ leófwendra sé ðe gold selþ ðonne sé þe hit gaderaþ and on óþrum reáfaþ, Bt. 13; F. 38, 13
earc
the ark of Noah ⬩ arca ⬩ a chest, the ark of the covenant ⬩ cista, cistella
Entry preview:
Æt Godes earce to the ark of God, Cd. 212; Th. 262, 30; Dan. 752: Ps. Th. 131, 8
be-hindan
Entry preview:
Ðeáh hé dó God behindan hine, Past. 373, I. Gong bi-hionda mec uade retro me, Mk. R. 8, 33. adv. Ðá Deniscan sǽton þǽr behindan, Chr. 894; P. 86, 4. Hié gebunden his handa be-hindan, Bl. H. 241, 29.
wacian
Entry preview:
Hí wacodon þá niht wið þá byrgene biddende God, 21, 120
wéman
To allure ⬩ attract ⬩ persuade ⬩ entice
Entry preview:
To allure, attract,persuade, entice in a good sense Ða gesetednessa ðe tó hálgum mægenum wǽmaþ Lchdm. iii. 440, 24. Hine mon georne wéme ðæt hé wununge healde suadeatur ut stet R. Ben. 109, 22.
Linked entry: wǽman
eardian
Entry preview:
God sécþ þá clǽnan heortan him on tó eardienne, Bl. H. 73, 13. On his hálgum God eardaþ ( habitat ), An. Ox. 40, 38: Bl. H. 11, 28. of beasts Stréd þǽr nǽdran eardien, Lch. i. 366, 9. of things Ꝥ þǽr mæge yfelu uncyst eardian, Bl.
ge-sceádwísness
Entry preview:
sié ꝥ héhste gód bonum esse Deum ratio demonstrat, Bt. 34, 2; F. 136, 4.
Linked entry: sceádwísness
ge-metgung
Moderation, temperance, a fit or proper measure, a direction, a regulation ⬩ moderatio, temperantia, modus, moderamen
Entry preview:
Ealla gesceafta onfóþ æt Gode endebyrdnesse, and andwlitan, and gemetgunge all creatures receive from God order, and form, and measure, Bt. 39, 5; Fox 218, 15, 20, 33.
wuldor-cyning
The king of glory ⬩ the Deity
Entry preview:
Ælmihtig God, wuldorcyning, 242, 30; Dan. 427: Salm. Kmbl. 640; Sal. 319. Wuldorcyning, fæder frymða gehwæs, Exon. Th. 211, 12; Ph. 196. Wuldorcyning (Christ), 227, 9; Ph. 420.