wlanc
proud ⬩ high-spirited ⬩ bold ⬩ proud ⬩ bold ⬩ arrogant ⬩ haughty ⬩ insolent ⬩ proud ⬩ elate ⬩ exultant ⬩ splendid ⬩ great ⬩ high ⬩ august ⬩ magnificent ⬩ rich
Entry preview:
proud, high-spirited, bold. Similar entries v. wlencu, Wlanc Wedera leód, Beowulf, Beo. Th. 687: B. 341. Wlonc hæleþ, 668; B. 331. Wæterþisa wlonc, Exon. Th. 363 7; Wal. 50. Ðǽr wlanc manig on stæðe stódon, Elen. Kmbl. 461; El. 231. Duguþ eal gecrong
Linked entry: wlencu
ná-wiht
nothing ⬩ naught ⬩ a thing of no value ⬩ an evil thing ⬩ not
Entry preview:
Grammar ná-wiht, as subst. with gen. es; n. nothing, naught, a thing of no value, an evil thing Is tó cýðanne hwelc náwuht (náuht, Cott. MSS.) ðes woruldgielp is intimandum est, quam sit nulla temporalis gloria, Past. 41,1; Swt. 299, 6. Náwuhtes cearu
be-windan
Entry preview:
To wind or bind around or about, entwine, wrap, enwrap, encircle, surround, wind, turn; amplecti, involvere, cingere, circumdare, volvere Hí ísene næglas mid flexe bewundon they wound iron nails round with flax, Ors. 4, 1; Bos. 78, 8. Wæs bewunden was
Linked entry: bi-windan
Etna
Etna, the volcano of Sicily
Entry preview:
Etna, the volcano of Sicily; Ætna, æ; f. = Αἴτνη, ης; f. . Etna [MS. Eðna] ðæt sweflene fýr tácnode, dá hit upp of helle geate asprang on Sicilia ðam lande, and fela ofslóh mid bryne and mid stence [Ors. B. C. 458] Etna betokened the brimstone fire,
EALDOR
life ⬩ vita
Entry preview:
f? life; vita Ealdres æt ende at life's end, Beo. Th. 5573; B. 2790. Ðe him wolde ealdres geunnan which would grant him life, Andr. Kmbl. 2263; An. 1133. On ðissum ealdre in this life, Ps. Th. 87, 14. Deáþ geþryðeþ ealdor ánra gehwæs death expels
hwearfian
To turn ⬩ change ⬩ roll about ⬩ revolve ⬩ wander ⬩ move ⬩ toss about
Entry preview:
To turn, change, roll about, revolve, wander, move, toss about Ic nú giet hwearfige mé self on ðǽm ýðum mínra scylda adhuc in delictorum fluctibus versor, Past. 65, 7; Swt. 467, 22. Ǽlc gesceaft hwearfaþ on hire selfre swá swá hweól and tó ðam heó swá
Linked entry: hreafigende
hwón
Little ⬩ few
Entry preview:
Little, few [but the word occurs for the most part only in the neuter acc. with a substantive or adverbial force = a little] Dó huniges hwón tó put a little honey to it, L. M. 1, 2; Lchdm. ii. 32, 15. Hwón buteran, 8; Lchdm. ii. 54, 3. Hwón buteran and
Linked entries: æt-hwón ná-teþeshwón hwéne
mynster
a monastery ⬩ a place where a body of monks or of nuns resided ⬩ a church ⬩ minster
Entry preview:
a monastery, a place where a body of monks or of nuns resided Gif hit beón mæg, swá sceal mynster beón gestaþelod, ðæt ealle neádbehéfe þing ðǽr binnan wunian, ðæt is wæterscype, mylen, wyrtún and gehwylce misenlíce cræftas ðe synd góde tó begánne, R
nægel
the nail of a finger or toe ⬩ a nail ⬩ peg ⬩ an instrument for striking the strings of a harp
Entry preview:
the nail of a finger or toe Nægel unguis; næglas ungues, Wrt. Voc. i. 43, 60. Fingras digiti . . . nægel ungula, 65, 4. Nægl, 283, 25. Nægl unguana, ii. 124, 10. Gif nægl of honda weorðe if a nail come off a hand, Lchdm. iii. 58, 7 : ii. 80, 20. Gif
ge-métan
Entry preview:
To find, find out, discover, come upon, meet with; invĕnīre, compĕrīre Ic geméte invĕnio, Ælfc. Gr. 30, 4; Som. 34, 49: 37; Som. 39, 6. He holtes hleó heáh geméteþ he finds the wood's, lofty shelter, Exon. 62 a; Th. 227, 27; Ph. 429: Ps. Th. 54, 24:
un-eáðe
with difficulty ⬩ grievously ⬩ hardly ⬩ unwillingly ⬩ hardly ⬩ hardly ⬩ scarcely ⬩ only just
Entry preview:
where a thing is not easily done, with difficulty Se weliga uneáþe (-eáðe, Lind.) gǽþ in heofuna ríce dives difficule intrabit in regnum coelorum, Mt. Kmbl. Rush. 19, 23. Swíðe uneáðe (-eáða, Lind.) ł hefige, Mk. Skt. Rush. 10, 23: Lk. Skt. Lind. 18,
un-gearu
not ready ⬩ not prompt ⬩ indisposed to act ⬩ not ready ⬩ not in a fit state for use ⬩ uncultivated ⬩ not ready, not prepared for attack
Entry preview:
not ready, not prompt, indisposed to act Se sixta leahter is accidia geháten, ðæt is slǽwð on Englisc, ðonne ðam menn ne lyst nán gód dón and hé bið ǽfre ungearu tó ǽlcere duguðe, Homl. Skt. i. 16, 299. [Ungearu to elchere duȝeðe, O. E. Homl. i. 103,
wine
Entry preview:
A friend. applied to an equal Wine mín, Húnferð, Beo. Th. 1065; B. 530. Hé ongan winas manian, frýnd and geféran, Byrht. Th. 138, 31 ; By. 228. applied to one who can help or protect, a friendly lord, a (powerful) friend Wine fród . . . Geared lǽfde
Linked entry: dæg-wine
wyrm
a reptile ⬩ serpent ⬩ a creeping insect ⬩ a worm
Entry preview:
a reptile, serpent Mé nædre beswác, fáh wyrm þurh fægir word, Cd. Th. 55, 24; Gen. 899. Se wyrm (the fire-drake) onwóc, Beo. Th. 4563; B. 2287. Ðæs wyrmes wíg, 4621; B. 2316. Hé wearp hine on wyrmes líc, Cd. Th. 31, 26; Gen. 491. Ne wirce gé eów náne
hlǽfdige
a queen ⬩ Our Lady ⬩ lady
Entry preview:
Add: the mistress of a household (lit. and fig.) Hýredes hláford paterfamilias, hýredes móder oððe hlǽfdige materfamilias, Wrt. Voc. i. 73, 21. Seó sáwl is ðæs flǽsces hlǽfdige, and hire gedafnað ꝥ heó simle gewylde ðá wylne, ꝥ is ꝥ flǽsc tó hyre hǽsum
wracu
pain ⬩ suffering ⬩ misery ⬩ suffering ⬩ punishment ⬩ vengeance ⬩ retribution ⬩ persecution ⬩ hostility ⬩ active enmity ⬩ vengeance ⬩ revenge
Entry preview:
pain, suffering, misery Is fela yfela and mistlícra gelimpa wíde mid mannum ; and eal hit is for synnum ; and gyt weorþeþ máre, ðæs ðe béc secgaþ, wracu and gedreccednes, ðonne ǽfre ǽr wǽre on worulde, Wulfst. 91, 7. Nis mé wracu ne gewin. ðæt ic God
byrgen
Entry preview:
A burying, grave, sepulchre, tomb; sepulcrum, monumentum, tumba Byrgen sepulcrum, Ps. Th. 48, 9: Ps. Surt. 13, 3. Hát nú healdan ða byrgene jube ergo custodire sepulcrum, Mt. Bos. 27, 64: 27, 66. On ðam wyrt-túne wæs niwe byrgen in horto erat novum monumentum
ge-faran
To go ⬩ proceed ⬩ reach by going ⬩ arrive ⬩ ire ⬩ proficisci ⬩ meare ⬩ to depart ⬩ die ⬩ to proceed ⬩ get on ⬩ fare ⬩ To get by going ⬩ experience ⬩ occupy ⬩ reach ⬩ obtain ⬩ go against
Entry preview:
intrans. To go, proceed, reach by going, arrive; ire, proficisci, meare [He] walde gefara voluit exire, Jn. Skt. Lind. 1, 43. Swá feor swá man on ánum dæge gefaran mæg as far as one can journey in a day, Thw. Num. 11, 31. Eall under hróf gefór all came
Linked entry: ge-fór
irmþ
Poverty ⬩ penury ⬩ misery ⬩ wretchedness ⬩ calamity ⬩ distress ⬩ disorder
Entry preview:
Poverty, penury, misery, wretchedness, calamity, distress, disorder Yrmþ miseria, Ælfc. Gr. 33 ; Som. 37, 24. Nis ðǽr on ðam londe yldu ne yrmþu in that land there is not age or misery, Exon. 56 b; Th. 201, 6; Ph. 52 : 64 b; Th. 238, 34; Ph. 614. Him
Linked entry: earmþu
ge-niman
Entry preview:
To take, take up, take away, assume, receive, accept, obtain, comprehend, enter into; sūmĕre, tollĕre, auferre, assūmĕre, accĭpĕre, nancisci, comprehendĕre, inīre Forlǽt mec englas geniman on ðínne neáwest let angels take me into thy presence, Exon.
Linked entries: aweg-geniman ge-namne ge-nioman ge-nyman