Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

út-gang

(n.)
Grammar
út-gang, es; m. A going out, exit, egress
Entry preview:

Útgang egressio, Ps. Spl. 18, 6: exitus, 118, 136. a going out of a place, egress, exit Ná ðæt hé Criste útganges rýmde, Homl. Th. i. 222, 9. Be útgange ( egressu ) folces of Ægypta lande, Bd. 4, 24; S. 598, 11.

Linked entries: forþ-gang út-geng

út-gang

Entry preview:

Add Se drænc is gód wið ornum útgange, Lch. iii. 70, 25. Hié oft út yrnað gemengde útgange, hwílum heard, hwílum hwít, ii. 230, 20

út-geng

(n.)
Grammar
út-geng, es; m. (or? -genge, an; f. v. genge)
Entry preview:

An outlet, exit Tó útgengum weogas ad exitus viarum, Mt. Kmbl. Rush. 22, 9

Linked entries: geng út-gang

út-gánde

(n.; adj.)
Entry preview:

out-going Gehycgan ymb ꝥ líf þǽre útgándan (-gangen-dan, v.l. ) sáwle of líchaman vit am animae exeuntis a corpore perpendere, Gr. D. 269, 8

Linked entries: út-gangende gán

ge-mígan

Entry preview:

Gif se útgang forseten sié oððe gemígan ne mæge, Lch. ii. 260, 10. Add

geán-cyr

(n.)
Grammar
geán-cyr, -cyrr, es; m.

A turning againstcoming againstmeetingoccursus

Entry preview:

A turning against, coming against, meeting; occursus Fram heán heofone is útgang his, and geáncyr his óþ to heáhnesse his a summo cœlo est egressio ejus, et occursus ejus usque ad summum ejus, Ps. Spl. 18, 7

útsiht-ádl

(n.)
Grammar
útsiht-ádl, e; f.
Entry preview:

Diarrhoea, dysentery Sió útsihtádl cymð manegum of tó miclum útgange, Lchdm. ii. 278, 7. Wið útsihtádle, 320, 11

bæc-þearm

(n.)
Grammar
bæc-þearm, es; m.

The entrailsanuslonganon

Entry preview:

Bæcþearmes útgang morbus, fortasse, ani procidentia; Som

for-sittan

(v.)

to stop up

Entry preview:

To remain unmoved Gif se útgang forsitte, Lch. ii. 200, 2, 14. Gif him se útgang forseten sié, oþþe gemígan ne mæge, 260, 10. Gehnescige mid þý ꝥ forsetene yfel, 212, 16

orne

(adj.)
Grammar
orne, adj.
Entry preview:

Wið ornum útgange, 70, 25

Linked entry: orenum

wæterig

(adj.)
Grammar
wæterig, adj.
Entry preview:

Gif se útgang sié windig and wætrig and blódig, Lchdm. ii. 236, 7. Seó wamb ðe bið wæterigre gecyndo, 220, 26. On wæterigum in aquoso, Blickl. Gl. : Ps. Spl. 62, 3. Mid ðam wæterian bleó, Scrd. 21, 27. Rixe weaxst on wæterigum stówum, Homl.

Mónan-dæg

(n.)
Grammar
Mónan-dæg, es; m.

Monday

Entry preview:

Monday Útgangendum ðam mónþe ðe we Aprelis hátaþ, se nýhsta Mónandæg & ingangendum ðam mónþe ðe we Agustus hátaþ se ǽresta Mónandæg ... se ǽresta Monandæg æfter útgange ðæs mónþes Decembris the last Monday in April ... the first Monday in August

Linked entry: Món-dæg

orne

(adj.)
Entry preview:

Not mean, excessive. of amount Wið ornum útgange, and wið þon þe mon gemígan ne mæge, Lch. iii. 70, 25. of quality or character, not in due measure, harmful (?)

in-gang

(n.)
Grammar
in-gang, es ; m.

Entranceentryingressentrance-fee

Entry preview:

Ingang ðín and útgang ðín thy going out and thy coming in, Ps. Spl. 120, 8. Inngang, Ps. Th. 117, 19

windig

(adj.)
Grammar
windig, adj.
Entry preview:

. :--- windy, flatulent. v. wind, Gif se útgang sié windig and wætrig, Lchdm. ii. 236, 6. Be windigre wambe, 162, 23. Wiþ windigre áþundenesse, 166, 25 : 188, 22. Wiþ ða þing ðe windigne ǽþm on men wyrcen, 214, 3

þearm

(n.)
Grammar
þearm, es; m.
Entry preview:

Lǽcedómas wiþ þearmes útgange, and gif men bilyhte sié ymb ðone þearm, Lchdm. ii. 170, 27. Þearmas fibrae, Wrt. Voc. i. 45, 16: intestina, ii. 49, 50: exta, Ælfc. Gr. 13; Zup. 85, 10. Ðearmas, Wrt. Voc. i. 71, 14. Smæle þearmas ilia, 44, 46.

in-gang

Entry preview:

[Þis was his ingang, of his útgang ne cunne wé iett nóht seggon, Chr. 1127; P. 258, 27.] right or permission to enter, the right of a person to enter and remain in a place Æt heldore þǽr fǽge gǽstas æfter swyltcwale sécan onginnað ingong in þæt atule

híw-rǽden

Grammar
híw-rǽden, In
  • Ps. L.
the word is neuter

a familya housea housefamilytribenation

Entry preview:

On útgange híwrǽdenes Jacóbe in exitu domus Jacob, Ps. L. 113, 1. Án esne of Leuies híwrǽdene vir de domo Levi, Ex. 2, 1. Ealle hýwrǽdena þeóda universae familiae gentium, Ps. L. 21, 28

þynne

(adj.)
Grammar
þynne, adj.

Thinthinleanthe opposite of fat or stoutthinthe opposite of thickthinthe opposite of broadthinthinthinweakfeebledelicatefine

Entry preview:

., thin Sum útgang biþ þynne, suns mid þiccum wǽtum geondgoten, Lchdm. ii. 276, 24. Hit sié þicce swá þynne bríw, 314, 4. Lyft is líchamlíc gesceaft, swýðe þynne, iii. 272, 17. Þynne wín, ii. 254, 18. Snáw cymð of ðam þynnum wǽtan, iii. 278, 23.

Linked entries: þinne þynness

rýman

(v.)
Grammar
rýman, p. de.
Entry preview:

Se engel áwylte ðæt hlid; ná ðæt hé Criste útganges rýmde, Homl. Th. i. 222, 9. Se engel rýmde him weg þurh ðæt fýr, ii. 344, 13.

Linked entry: rúmaþ