weorþan
Entry preview:
Þ hús fǽrlíce eall on fýre wearð. Hml. S. 26, 230. Hé wearð on micelre untrumnesse, Ors. 6, 30; S. 282, 17. Wurdon ealle þá gebróþor on þǽm Arianiscan gedwolan, 6, 31; S. 284, 15.
oððon
Entry preview:
Swá oft swá man fullaþ oððon húsel hálgaþ, 328, 21
lystan
Entry preview:
Manige men hine geornlíce lystan geseón multi hunc anxie videre sitiebant, Gr. D. 45, 22
leger-stów
Entry preview:
Ágefe mon tén hund peñd. inn mid líce mé wið legerstówe let ten hundred pence be given for me with my body in consideration of my being allowed burial there C. D. i. 310, 33. Add
Súþ-Gyrwas
Entry preview:
The southern division of the Gyrwas Súþ-Gyrwa syx hund hýda, Cod. Dip. B. i. 414, 18. Súþ-Gyrwa ealdormon princeps Australium Gyruiorum, Bd. 4, 19; S. 587, 21. Súð-Gerwa, Shrn. 94, 20. Súð-Gyrwena, Lchdm. iii. 430, 14
un-syn
Not guilt ⬩ not crime
Entry preview:
Not guilt, not crime Ne húru Hildeburh herian þorfte Eótena treowe; unsynnum ( with no faults on her part, undeservedly; gratis. Cf. Similar entries un-synnig, II) wearð beloren leófum æt ðam lindplegan, bearnum and bróðrum, Beo. Th. 2149; B. 1072
Linked entry: syn
Elmed-sǽte
Entry preview:
The inhabitants of Elmet, the ancient British Loidis, an independent district in Yorkshire Elmedsǽtan (Elmet-, Elmeth- in Latin MSS.) landes is syx hund hýda, C. D. B. i. 414, 17. Cf. In monasterio . . . quod est in silua Elmete, Bd. 2, 14
portic
Entry preview:
Seó cyrce mid hire portice mihte fíf hund manna befón on hire rýmette, Hml. Th. i. 508, 9-14. v. eást-, hálig-portic
tó-sígan
Entry preview:
Hit gedafenlic is ꝥ his reáf ne beo horig ne húru tósigen, Ll. Th. ii. 350, 21. Add
ge-syngian
Entry preview:
Hié suuncon ymb ðæt hú hié meahton gesyngian, 239, 21. to sin in respect to a particular matter Hú suíðe hé on ðám gesyngað, Past. 39, 2. Ðæt hé self suiður on ðǽm ne gesyngige, 149, 23.
of-áxian
Entry preview:
Ðeós Iúdith ofáxode hú Ozias gespræc haec cum audisset quoniam Osias promisisset, Hml. A. 108, 209. Þá lúdéiscan ofáxodon hú úre Drihten árǽrde Lazarum ofdeáðe, 66, 26. Ofáxa hwæt se cásere be ús geboden hæbbe, Hml. S. 23, 465.
oþþe
Entry preview:
Hú mæg ic ládigan láðan sprǽce oððe andsware ǽnige findan ?, Cri. 184.
Linked entry: of-þe
siððan
Entry preview:
Hú lang tíd is, syððan him ðis gebyrede ? Mk. Skt. 9, 21. Ðeós syððan ic ineode ne geswác ðæt heó míne fét ne cyste, Lk. Skt. 7, 45. Manige geár syndon ágán nú seoððan úre bisceopas tó mé gewreoto sende, Blickl.
a-spyrian
To search ⬩ explore ⬩ trace ⬩ discover ⬩ explain ⬩ investigare ⬩ indagare ⬩ explorare ⬩ enucleare
Entry preview:
To search, explore, trace, discover, explain; investigare, indagare, explorare, enucleare Se ðe nele, be his andgites mǽðe, ða bóclícan gewritu aspyrian, hú hí to Criste belimpaþ he who will not, according to the measure of his understanding, search
ge-fyrn
Formerly ⬩ long ago ⬩ of old ⬩ of yore ⬩ olim ⬩ pridem
Entry preview:
Formerly, long ago, of old, of yore; olim, pridem Hú ne wǽran ðás gefyrn forþgewitene were not these long ago departed? Bt. 19; Fox 70, 9.
Linked entry: ge-firn
luf-líce
Amiably ⬩ kindly ⬩ dearly ⬩ willingly
Entry preview:
Hú luflíce hé ús gesóht hider on middangeard with how great love he visited us here en earth, 129, 11: Wulfst. 204, 16. Ic wylle cýpan luflícor ðonne ic gebicge volo vendere carius quam emi, Coll. Monast. Th. 27, 19
swól
Entry preview:
Hú se háta maga swól þrowaþ, 160, 5: 194, 12
ge-bǽran
Entry preview:
Hú mæg mon earmlícor gebǽran þonne mon hine underþeóde his flǽsce, 31, 1 ; F. 114, 23. Add: —
gise
Entry preview:
Gyse hú mihte Adam tócnáwan hwæt hé wǽre, búton hé wǽre gehýrsum on sumum þince his Hláforde? why, would God refuse him so small a thing . . .? Yes; how could Adam know what he was, unless he were obedient in some thing to his Lord?, Hml.
nú
Now ⬩ at this time ⬩ Now ⬩ since ⬩ when
Entry preview:
Hú him ðá speów mid wísdóme ... and hú man útanbordes wísdóm and láre hieder on lond sóhte,and hú wé hié nú sceoldon úte begietan gif wé hié habban sceoldon, Past. Pref.; Swt. 3, 8-13.