Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wicu

(n.)
Grammar
wicu, wucu, an ; f.
Entry preview:

A week Wucu ebdomada, Ælfc. Gr. 5 ; Zup. 14, 17 : Wrt. Voc. i. 76, 56 : ebdomada vel septimana, 53, 19. On ðam seofoðan dæge God geendode his weorc and seó wucu wæs ðá ágán, Lchdm. iii. 234, 16 : Anglia viii. 310, 23. Seó wucu on Grécisc hátte ebdomada

wynsumness

(n.)
Grammar
wynsumness, e; f.

pleasantnessagreeablenessdelightpleasantnessfairnessbeautypleasantnessjoyousnessexultationdevotion

Entry preview:

pleasantness, agreeableness, delight. Similar entries v. wynsum, I. 1 Wynsumnisse orcerd paradisum voluptatis, Gen. 2, 8. Of stówe ðære winsumnisse de loco voluptatis, 2, 10. Ðære wynsumnysse brǽð odorem suavitatis, 8, 21. Woruldlícere wensumnesse mundanae

á-dwǽscan

Entry preview:

Add: to extinguish fire, light (lit. or fig.) Ðæt wæter and seó eorþe eallunga ne ádwǽsceþ ðæt fýr, Bt. 33, 4; F. 130, 14. Ðǽm gelícost ðe mon drýpe ǽnne eles dropan on án micel fýr, and þence hit mid ðǽm ádwǽscan; ðonne is wén, swá micle swíðor swá

án-rǽd

Entry preview:

Add: , -rǽde. of one (and the same) counsel, agreed, in agreement, in harmony, of persons Þurcil and hé wǽran ánrǽde, Chr. 1023; P. 157, 30. Ealle hi wǽron ánrǽde æt eallum þám ðingum. Ll. Th. ii. 336, 11. of things ꝥ man menn blód ne lǽte ǽr þám

be-reáfian

(v.)

alone

Entry preview:

Add Bereáfað populatur, An. Ox. 139. Bereafiað moliuntur fraudes, Kent. Gl. 3. Bereáuedon abegerant, An. Ox. 7, 263. Bereáfian grassari, 5343. Bereáfed fraudaretur, 1583. with acc. of person (or thing) despoiled, alone Hé bereáfode hine sylfne se expolians

elcian

(v.)
Entry preview:

Add: to procrastinate. absolute Elcaþ differt, i. moratur, Wrt. Voc. ii. 140, 13. Ylde, elcode distulit, moram fecit, 141, 47. Ne hé lange ne elcode, Lch. iii. 434, 24. Elkede (ilkede, ylcodan þá déman) man fram dæge tó dæge, Chr. 999; P. 133, 5. Hí

eorþ-lic

Entry preview:

Add: Similar entries cf. eorþe, I, 3, 3a Seó culfre ne leofað be wyrmum, ac be eorðlicum wæstmum, Hml. Th. ii. 44, 26. Þá gewideru ealle eówre wæstmas and eorðlice tilþa gebétað, Wlfst. 132, 14. Gescóp se Ælmihtiga God sǽ and eorþan and ealle eorðlice

ge-fadian

(v.)
Entry preview:

Add Ic gefadige dispono, Wrt. Voc. ii. 141, 44. to arrange, set in order material objects Án geteld ( the tabernacle ) mid wunderlicum dihte gefadod, Hml. Th. ii. 198, 23. Hé gefadod hæfde eall his werod swá his þeáw wæs, Hml. S. 30, 305. (1 a) to ornament

ge-fremian

(v.)
Grammar
ge-fremian, ge-fremman.
Entry preview:

Take these together, and add: intrans. To get good, profit Náht ne gefremaþ feónd on him nihil proficiet inimicus in eo, Ps. L. 88, 23. trans. to advance, further, promote Gefremið, gifraemith, gifremit provehit, Txts. 89, 1629. Hine God ofer ealle

hálgian

(v.)
Entry preview:

Add: to make holy, sanctify Hálgig ł hálga ðú (gehálga, W. S., R.) hiá . . . Fore him ic hálgiga (hálgige, W. S., gihálgo, R.) mec seolfne sanctifica eos . . . pro eis ego sanctifico me ipsum, Jn. L. 17, 17-19. . to consecrate, set apart as sacred to

medume

Entry preview:

Add:, me(o)dum. add: small, little. of amount Hí cómon ǽrest mid medemum fultume, ac siððan hý wiston hú hit þǽr besúðan wæs, þá . . . léton hí beódan mycele fyrde, Chr. 1052; P. 175, 17. of quality, status, &c. Þeáh þe Paulus wǽre se medmesta

níd

(n.)
Grammar
níd, neád, néd, neód, niéd, nýd, es; n.: e; f.

necessityinevitablenessnecessityneedurgent requirementa necessary businessdutyneedwhat one wantsnecessityneeddifficultyhardshipdistressforcecompulsion

Entry preview:

necessity, inevitableness Neód (néd, Lind. Rush.) ys ðæt swycdómas cumon necesse est ut veniant scandala, Mt. Kmbl. 18, 7 : Homl. Th. i. 514, 33. Gif ðæt nýd ábǽdeþ cum ipsa necessitas compellit, Bd. 1, 27; S. 497, 1. Nemne hwylc nýd máre ábǽdde, 3,

þolian

(v.)
Grammar
þolian, p. ode
Entry preview:

To thole (still used in some dialects), suffer, endure. to suffer what is evil, punishment, reproach, illness, grief, etc. Hwílon forlidenesse ic þolie aliquando naufragium patior, Coll. Monast. Th. 27, 1. Þolige, Exon. Th. 499, 18; Rä. 88, 17. Hé þreánýd

mann

Entry preview:

add: a human being irrespective of age or sex Mín sunn, ic ðé tó men gebær, Hml. S. 25, 175. used explicitly as a designation applicable to either sex Nis nán wífhádes mann hire gelíca, Hml. Th. ii. 10, 12. Se man sé þe [ne] mæge bearn áfédan, nime

mǽþ

(n.)
Grammar
mǽþ, e; f. (but ofer ðínne mǽð,
  • Prov. Kmbl. 27.
  • )

measuredegreeproportionthe measure or extent of power, ability, capacity, efficacydegreerankstatusconditiondue measurerightdue measure in regard to othershonourrespect

Entry preview:

measure, degree, proportion Gilde be ðære giftan mǽþe reddet pecuniam juxta modum dotis, Ex. 22, 17: L. Ecg. P. i. 11; Th. ii. 176, 28. Be ðære synne mǽþe secundum peccati gradum, tit. i; Th. ii. 170, 5: Ors. 1, 12; Swt. 56, 4. Be dǽde mǽþe, L. C. E.

FOLDE

(n.)
Grammar
FOLDE, an; f.

the earthdry landtellusterraa landcountrydistrictregionterritoryrĕgiotractusplăgaterrĭtōriunithe groundsoilhŭmussŏlumearthclayterræ līmuslŭtum

Entry preview:

the earth, dry land; tellus, terra He geséceþ fægre land ðonne ðeós folde he shall seek a fairer land than this earth, Cd. 218; Th. 277, 32; Sae. 213: 84; Th. 106, 3; Gen. 1765: 100; Th. 133, 2; Gen. 2204: Exon. 73a; Th. 272, 14; Jul. 499: 120a; Th.

(n.)
Grammar
sǽ, m. f.; gen. sǽs, sǽes, sǽ, sǽwe, seó; nom. pl. sǽs, sǽ; dat. sǽm, sǽum, sǽwum.
Entry preview:

Sea. The word is found in the following glosses Sǽ mare vel aequor, Wrt. Voc. i. 41, 62 : 70, 13. Brym, sǽ aequor, 53, 50. Sǽ latex (latex?), ii. 53, 17, Ðæs ýþiendan sǽs fluctivagi ponti, 149, 61. And sǽ et salis, 32, 28. Mid sǽ cum pelago, 21, 27.

swingan

(v.)
Grammar
swingan, p. swang, pl. swungon; pp. swungen.
Entry preview:

to swinge, flog, beat, scourge, literal Ðás cild ic swinge hos pueros flagello, Ælfc. Gr. 7, Zup. 23, 21. Ic swinge verbero, ic eom beswungen ver*-*beror, 5 ; Zup. 9, 4. Gif hwylc wíf hire wífman swingþ (flagellis verberavit), L. Ecg. P. ii. 4 ; Th.

weder

(n.)
Grammar
weder, es; n.
Entry preview:

weather, condition of the atmosphere Uueder temperies, Wrt. Voc. ii. 122, 27. Gif hit sié gód weder, Lchdm. ii. 182, 10. Hyt byð smylte weder serenum erit, Mt. Kmbl. 16, 2: Bt. 23; Fox 78, 26. Ðonne wind ligeþ, weder bið fæger, Exon. Th. 210, 8; Ph.

ge-rýman

(v.)
Entry preview:

Add: to make roomy. to enlarge so as to occupy a greater space He his Sdel geryrnde, Hml. S. 25, 283. Hié út hiora éðel gerýmdon, Past. 3, 8. þonne sió wund sié clǽne, gerýme þyrel tó nearo ne sié, Lch. ii. 208, 24. to extend so as to include a greater