Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sár-slege

(n.)
Grammar
sár-slege, es; m.

A painful blow, a blow that wounds or pains

Entry preview:

Ne móstun hý Gúþláces gǽste sceþþan, ne þurh sárslege sáwle gedǽlan wið líchoman, 115, 31; Gú. 198. Ðá wæs hé swungen sárslegum, swát ýðum weóll, Andr. Kmbl. 2551; Ann. 1277

salu

(adj.)
Grammar
salu, adj.

Dusky, dark

Entry preview:

Dusky, dark Ic sylfa [eom] salo, Exon. Th. 489, 21; Rä. 48, 11

Linked entries: salness salo salwian

and-sæc

(n.)
Grammar
and-sæc, es; m ? [and-; sacu, sæc strife, contention]

Contentionresistancedenialrefusalcontentiorepugnantiacontradictionegatio

Entry preview:

Contention, resistance, denial, refusal; contentio, repugnantia, contradictio, negatio Borges andsæc inficiatio vel abjuratio, Ælfc. Gl. 14; Som. 58, 16. Be borges andsæce concerning a refusing of a pledge, L. In. 41; Th. i. 128, 1, note 1. Ðe ðæs upstíges

Linked entries: an-sæc -sæc

æcer-sǽd

(n.)
Grammar
æcer-sǽd, es; n.

Seed for an acre

Entry preview:

sédlǽpas, tó six scillingas, and ðæt bærlic, ðæt is þré sédlǽpas, tó six scillingas, and ðæt æcersǽd áten, ðæt is feówer sédlǽpas tó feówer scillingas, Chr. 1124; P. 254, 14-16. vi. æcersǽd . . . tó tióþunge . . . viiii. æcerséd (cf. twá hund æccra sǽd

sæcc

(n.)
Grammar
sæcc, es; m.

Sacking, sack-cloth

Entry preview:

Sacking, sack-cloth Hé árás of ðam wácan sæcce ðe hé lange onuppan dreórig wæs sittende, Homl. Skt. i. 23, 802. Ðú slite hǽran (sæcc, MS, C.) míne conscidisti saccum meum, Ps. Spl. 29, 13

Linked entries: sac sacu sæccing

saga

(n.)
Grammar
saga, an; m.

A saying, story, statement

Entry preview:

A saying, story, statement Ðín saga biþ geswutelod, gif ðú ðone sylfan encgel bitst, ðæt hé mínne sunu ansundne árǽre, Homl. Skt. i. 7, 193

sǽne

(adj.)
Grammar
sǽne, adj.

Slow, dull, sluggish, inactive

Entry preview:

Sǽne mód a sluggish mind, 122, 32; Gú, 314. Næs ðæt sǽne cyning, 322, 23; Wíd. 67. Eálá ðæt ðú woldest ðæs síðfætes sǽne weorðan (slow to undertake the journey), Andr. Kmbl. 408; An. 204: 422; An. 211: Elm.

sang

(n.)
Grammar
sang, es; m.

song, singinga singing, chantingsong, poetry,a songa poem

Entry preview:

song, singing, of human or angelic beings Sárlíc sang trenos(θρῆνος), Wrt. Voc. i. 28, 18. Twegra sang bicinium, 25. Ungeswége sang diaphonia, 34. Geþwǽre sang armonia 39. Ánswege sang simphonia, 40.

Linked entry: song

sand

Grammar
sand, sand.
Entry preview:

Add Sand sablum, An. Ox. 18 b, 35. add Forð be sande oþ norðmúþan, C. D. iii. 429, 1. On ceoslynum sandum in glarigeris litoribus, An.

samen

(adv.)
Grammar
samen, adv.

Together

Entry preview:

Orm. 377; Sitte samen, R. Brun

burg-sæl

(n.)
Grammar
burg-sæl, es; nom. acc. pl, -salu, -salo; n.
Entry preview:

A castle-hall, city-dwelling; arcis aula, urbana domus Ofer burgsalu over the city-dwellings, Exon. 51b; Th. 179, 7; Gú. 1258: 52a; Th. 182, 4; Gú. 1305: 96a, Th. 358, 23; Pa. 50

Linked entry: burh-sæl

leoþu-sár

(n.)
Grammar
leoþu-sár, es; n.
Entry preview:

A pain ofthe limbs or joints Leoþusár vel geþind condolomata articula, Wrt. Voc. ii. 135, 67

Linked entry: leoþu-geþynd

líc-sár

(n.)
Grammar
líc-sár, es; n.
Entry preview:

A body-wound, a mortal wound[?], Beo. Th. 1635; B. 815: Exon. 28 b; Th. 87, 25; Cri. 1430

Linked entry: sár

be-sáwe

(v.)
Grammar
be-sáwe, pl. -sáwen p. subj. of be-seón.

looked

Entry preview:

looked, Bt. 35, 6; Fox 170, 9;

folc-sæl

(n.)
Grammar
folc-sæl, es; pl. nom. acc. -salo; n.

A folk-buildingpŏpŭlāris ædes

Entry preview:

A folk-building; pŏpŭlāris ædes Ie folcsalo bærne I burn public structures, Exon. 101a; Th. 381, 3; Rä. 2, 5

sagu

Grammar
sagu, saying.
Entry preview:

Æt þises sage (narratione) ic geleornode ꝥ . . . Gr. D. 218, 27: 318, 27. Spellunga ł saga fabulas, An. Ox. 188. <b>I a.</b> saying, speech :-- Sage raþor dicto citius, An. Ox. 3130. Lufwyndre sage fatu amico, 18, 26

emn-sár

(n.)
Grammar
emn-sár, es; n.

Equal sorrow or contritionæquālis dŏlor

Entry preview:

Equal sorrow or contrition; æquālis dŏlor Hie ne mágon ealneg ealla on áne tíd emnsáre hreówan they cannot always repent of all at one time with equal sorrow, Past. 53, 3; Hat. MS

Linked entry: sáre

sæcc

(n.)
Grammar
sæcc, m.
Entry preview:

Sac and fæsten wǽpnu synd dǽdbóte saccus et ieiunium arma sunt paenitentiae, Scint. 43, 3. Add

ge-sæt

(v.; part.)
Grammar
ge-sæt, pl. -sǽton

sat, sat down,

Entry preview:

sat, sat down, Beo. Th. 5427; B. 2717: Elen. Kmbl. 1732; El. 868; p. of ge-sittan

sam-wrǽde

Grammar
sam-wrǽde, v. un-samwrǽde,
Entry preview:

and sam-wrǽdness