Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sǽd-cynn

(n.)
Grammar
sǽd-cynn, es; n.
Entry preview:

Sǽdere gebyreþ ðæt hé hæbbe ǽlces sǽdcynnes ǽnne leáp fulne, ðonne hé ǽlc sǽd wel gesáwen hæbbe ofer geáres fyrst, L. R. S. 11; Th. i. 438, 9

sacu

Entry preview:

Add Swá micele hefigre sace geþanca flǽsclicra wé synd ofsette quanto graviore tumultu cogitationum carnalium premimur, Scint. 31, 18. Ne flít hé . . . ne sace ne ástyreð . . . þá beóð Godes bearn þá þe gesibsume beóð and sace ne ástyriað . . .

sám-wyrcan

(v.)
Entry preview:

[Cf. sám-bryce.] Fæsten wæs sámworht the fort was not finished, Chr. 892; Erl. 88, 34. Stántorr ( the tower of Babel ) sámworht stód, Cd. Th. 102, 16; Gen. 1701

Linked entries: sám-bryce sám-worht

sǽne

Entry preview:

Ic tó sǽne wæs míne leomu for ðé tó bíganne and míne teáras tó geótanne, Angl. xii. 508, 8. Þý lǽs hié for ðon ormóde wǽron and þý sǽnran mínes willan and weorðmyndo, Nar. 32, 23. Add

sam-wrǽdness

(n.)
Grammar
sam-wrǽdness, e; f.
Entry preview:

Combination, union Eall ðæt ðætte ánnesse hæfþ þæt wé secgaþ ðætte síe ða hwíle ðe hit ætsomne biþ and ða samwrǽdnesse wé hátaþ gód everything that has unity, that, we say, exists, while it maintains its unity, and the union of its parts we call good

Linked entries: un-samwrǽde -wrǽdness

æcer-sǽd

(n.)
Grammar
æcer-sǽd, es; n.
Entry preview:

sédlǽpas, tó six scillingas, and ðæt bærlic, ðæt is þré sédlǽpas, tó six scillingas, and ðæt æcersǽd áten, ðæt is feówer sédlǽpas tó feówer scillingas, Chr. 1124; P. 254, 14-16. vi. æcersǽd . . . tó tióþunge . . . viiii. æcerséd (cf. twá hund æccra sǽd

sár-líc

(adj.)
Grammar
sár-líc, adj.
Entry preview:

, mournful Sárlic sang trenos, Wrt.

a-sǽd

(v.; part.)
Grammar
a-sǽd, pp. of a-secgan, q. v.

said outrelatedtold

Entry preview:

said out, related, told,Bd. 4, 22; S. 590, 32;

bí-sǽce

(n.)

A visitation

Entry preview:

Grammar bí-sǽce, bí-sǽc ( = soec, -séc), e; f. Substitute: A visitation Stód seó stów ídel and ǽmen, bád bísǽce betran hyrdes, Gú. 188

sǽl-wang

(n.)
Grammar
sǽl-wang, es; m.
Entry preview:

A fertile plain, plain Hé be wealle geseah wundrum fæste under sǽlwange sweras unlytle by the wall he saw huge pillars with their bases wondrous fast underground. Andr. Kmbl. 2984; An. 1495.

Linked entry: sál-wang

sæcg

Similar entry: secg

-sǽge

(suffix)

Similar entry: on-sǽge

sægl

Similar entry: sigel

salh

(n.)
Entry preview:

a sallow

salm

Similar entry: sealm

salo

Similar entry: salu

salt

Similar entry: sealt

samen

(adv.)
Grammar
samen, adv.
Entry preview:

Together Ginrnan tuoege somen ( simul ), Jn. Skt. Rush. 20, 4. Wérun somen Simon Petrus and Didimus, 21, 2

-samne

(suffix)

Similar entry: æt-

sand

(n.)
Grammar
sand, e; f.
Entry preview:

Nú com ic tó eów þurh ðæs Almihtigan sande, 296, 20. Ðes ylca apostol becom þurh Godes sande tó Ethiopian, 472, 11. v. on-sand. a mess (from Latin mitto), a dish of food, victuals Wista vel sand dapes vel fercula. Wrt. Voc. i. 26, 63.