self-wille
Entry preview:
Sylfwille wurðmynt Gode spontanea honor Deo, Hml. S. 8, 204. Sylfwilles þeówdómes voluntarie seruitutis, An. Ox. 236: 1509. Mid sylfwillum lufum ultroneis affectibus, 1233. Add
wiþerian
to be against ⬩ be hostile ⬩ to strive ⬩ struggle ⬩ dispute ⬩ to resist ⬩ oppose ⬩ to make hostile ⬩ provoke ⬩ to become provoked
Entry preview:
For ðí synd ða gesibsuman Godes bearn, for ðan ðe nán ðing on him ne wiðeraþ ongeán God, Homl. Th. i. 552, 22. Mislára, ða úrum ongeán wiþeriaþ andgytum suggestiones, quae nostris obstrepunt sensibus, Scint. 33, 20.
eoful-sæc
Evil accusation, blasphemy ⬩ blasphēmia
Entry preview:
Evil accusation, blasphemy; blasphēmia Ðæt ðú eofulsæc ǽfre ne fremme wið Gódes bearne that ihou never make blasphemy against God's son, Elen. Kmbl. 1045; El. 524
æþeling-hád
Entry preview:
Princely condition Sóna swá hé tó his cynedóme gecoren wearþ, wæs swíþe gemundige his behátes þe hé on his æþelincghade Gode behét. Lch. iii. 438, 5
andet-nes
Entry preview:
Wé byddaþ þé ꝥ þú sylle andetnysse Gode, Nic. 10, 28. Mid andetnessum eallra þǽra mǽrða, Hml. S. 25, 505. Add
geár-geriht
Entry preview:
Þæt wé eal gelǽstan on geárgerihtan þæt úre yldran hwílum ǽr Gode behétan; ðæt is sulhælmessan and Rómpenegas and cyricsceattas and leóhtgescota, Wlfst, 113, 9. Add
bisenian
Entry preview:
add: to give an example in respect to Heó him bysnode mid gódre gedrohtnunge tó Godes þeówdóme, Hml. S. 2, 125: Ælfc. Gen. Thw. 2, 28
elcian
Entry preview:
Þæt se Ælmihtiga forgeáfe gódne willan þám seócan hǽðenan, þæt hé leng ne elcode tó His geleáfan that the Almighty would give a good will to the sick heathen, that he should not put off longer coming to a belief in Him, ii. 26, 1. with clause Nán man
HEOFON
HEAVEN ⬩ cælum
Entry preview:
Heofonas god the god of heaven, Hy. 3, 58; Hy. Grn. ii. 282, 58: Andr. Kmbl. 3000; An. 1503. Hiofones leóhtes beorhto the brightness of the light of heaven, Bt. Met. Fox 21, 77; Met. 21, 39. Of hefene from heaven, Beo. Th. 3146; B. 1571.
Linked entries: heben hiofon heofen heofon-fleógende heofon-fýr heofon-hróf heofon-hús heofon-lic
ge-sprecan
Entry preview:
God hí gespræc ðá God addressed them then, Homl. Th. ii. 456, 26: 156, 16. Ðá wæs ic gesprecende ðone man then was I conversing with the man, Shrn. 36, 19. Plato hæfde hine gesprecen Plato had conversed with him, Swt. A. S. Rdr. 70, 443
sél
Entry preview:
On gódre and on sélestre heortan in corde bono et optimo, Lk. Skt. 8, 15.
Linked entry: sélost
lícettan
Entry preview:
Add: absolute. to dissemble, pretend, be hypocritical Swá bióð ðá ðe hira gód eówiað beforum monnum and hira yfel helað oninnan him selfum: hí lícettað, and woldon lícian for manna eágum útane búton gódum weorcum innane vitiorum mala inius contegunt,
Englisc
ENGLISH ⬩ Anglĭcus
Entry preview:
Ðæt is on Englisc, mín God that is in English, my God, Mt. Bos. 27, 46. On Englisc in English, Bd. 3, 19; S. 547, 22. On Englisc land, ne Englisc on Wilisc in England [English land], nor English in Welsh, L. O. D. 6; Wilk. 126, 3.
FÆDER
FATHER ⬩ păter
Entry preview:
Ðis is se ilca God, ðone fæderas cúðon this is the same God, whom your fathers knew, Andr. Kmbl. 1504; An. 753: Elen. Kmbl. 796; El. 398.
Linked entries: eald-fæder fædyr feder fieder fæder-lic
ge-openian
Entry preview:
God hine onwrýhþ ðeáh ðe wit hine ne geopenian God will reveal it though we two do not make it manifest, Blickl. Homl. 187, 17. Geopenod opened, 9, 8. intrans. To open Ðá geopenode seó sǽ togeánes Moysen the sea opened before Moses, Swt. A. S.
Linked entry: openian
ge-wita
One who is cognisant of anything ⬩ a witness ⬩ an accessory ⬩ testis ⬩ conscius
Entry preview:
God sylf his is gewita God is his own witness, Homl. Th. ii. 126, 9: i. 84, 4: Ps. Th. 88, 31. Ða leásan gewitan the false witnesses, Homl. Th. i. 50, 14, 29: Swt. A. S. Rdr. 72, 497. Geweotan, Th. Chart. 480, 16.
wǽpned-mann
Entry preview:
God hí geworhte wǽpnedman and wímman (wǽpman and wýfman, MS. A.: wǽpned and wímman, MS. B.: wépnedmenn and wífmenn, Rush.) masculum et feminam fecit eos Deus, Mk. Skt. 10, 6.
be-gíman
Entry preview:
Add: with gen. acc. to care for, see to the welfare or wellbeing of a person or thing, keep God þú þe begýmst mannan Deus qui gubernas hominem, Ps. L. fol. 142, 6. Hí míne heorde wǽce begímdon, Wlfst. 190, 21. Begým þínes sylfes, Hml. A. 198, 109.
dihtan
Entry preview:
S. 27, 175. to dictate what is to be written Þá fíf béc God sylf dihte, and Moyses hí áwrát, Hml. Th. i. 186, 20. Þás endebyrdnysse þe Moyses áwrát swá swá him God self dihte, Ælfc. T. Grn. 3, 14.
æf-ést-ful
Full of envy ⬩ invidia plenus ⬩ invidiosus
Entry preview:
Full of envy; invidia plenus, invidiosus He is swíðe æféstful for ðínum góde he is very full of envy at thy prosperity, Th. Apol. 14, 24