un-gearu
not ready ⬩ not prompt ⬩ indisposed to act ⬩ not ready ⬩ not in a fit state for use ⬩ uncultivated ⬩ not ready, not prepared for attack
Entry preview:
.), ðonne mon ða earce beran scolde ut, cum portari arcam opportunitas exigit, portandi tarditas nulla generetur, Swt. 171, 23. of land, uncultivated : -- Gúðlác ðæs wídgillan wéstenes ða ungearawan stówe ðǽr gemétte, Guthl. 3; Gdwin. 20, 10. not ready
wine
Entry preview:
Geared lǽfde land and leódweard (cf. Geared gold brittade . . . his freómágum leóf, 72, 8 ; Gen. 1183), Cd. Th. 72, 29; Gen. 1194. Ne þurfon mé hæleð ætwítan, nú mín wine ( Byrhtnoth ) gecranc, ðæt ic hláfordleás hám síðie, Byrht.
Linked entry: dæg-wine
ár
Entry preview:
Ic geswutelige on ðisum gewrite hú ic míne áre and míne ǽhta geunnen hæbbe, 557, 14. v. land-, un-, weorold-ár
hwanne
Entry preview:
H. 109, 32. until Hire þynceð lang seó ylding and seó uferung hwænne heó cume tó Gode the time when she may come to God seems long delayed; differtur a regno, Gr. D. 245, 7.
bí-leofa
subsistence ⬩ maintenance ⬩ provision ⬩ victuals
Entry preview:
Hé Godes cyrcan gegódode mid landum and bigleofum, Hml. S. 27, 135. Hé fæste fram eallum bigleofum, Wlfst. 285, 26
ge-lecgan
Entry preview:
., upon a person 'Ábeódað míne ǽrende tó ðám gemóte . . . and cýðað hwǽm ic mínes landes geunnen hæbbe' . . . Heó ridon tó ðám gemóte and cýðdon . . . hwæt heó on heom geléd hæfde, C. D. iv. 55, 9
ge-wirpan
Entry preview:
Se mæssepreóst sealde þám ádligan of tó súpenne and hé sóna gewyrpte, and syððan leofode lange, Hml. S. 26, 265.
Linked entry: ge-wyrpan
plegan
Entry preview:
Þá mǽdenu beforan þám leornungmannum hæfdon hí sylfe be handa heom betweónum and þá lange hwíle plegdon (diutius ludentes), Gr. D. 119, 14. Hundas blegan gesihð, þanc hit getácnað canes ludere uiderit, gratiam significat, Lch. iii. 200, 27.
ge-faran
To go ⬩ proceed ⬩ reach by going ⬩ arrive ⬩ ire ⬩ proficisci ⬩ meare ⬩ to depart ⬩ die ⬩ to proceed ⬩ get on ⬩ fare ⬩ To get by going ⬩ experience ⬩ occupy ⬩ reach ⬩ obtain ⬩ go against
Entry preview:
Twegen æðelingas gefóran ðæt lond two princes occupied that land, Ors. 1, 10; Bos. 32, 35. Philippus gefór heora burh Philip took their town, 3, 7; Bos. 60, 6.
Linked entry: ge-fór
irmþ
Poverty ⬩ penury ⬩ misery ⬩ wretchedness ⬩ calamity ⬩ distress ⬩ disorder
Entry preview:
Nis ðǽr on ðam londe yldu ne yrmþu in that land there is not age or misery, Exon. 56 b; Th. 201, 6; Ph. 52 : 64 b; Th. 238, 34; Ph. 614.
Linked entry: earmþu
mín
Mine ⬩ my
Entry preview:
Grammar mín, used substantively Wlwine habbe ðæt land ðe hé mínes hafde, Chart. Th. 580, 24. Ic heóld mín tela, Beo. Th. 5468; B. 2737. Gif ic mót míne wealdan, Cd. 102; Th. 136, 1; Gen. 2251. Ealle míne synt ðíne, and ðíne synt míne, Jn.
æt-bredan
Entry preview:
Þá land þe ðá hǽðenan ætbrodon hæfdon, Hml. S. 30, 307. Æt-bróden direpta, An. Ox. 3647. with idea of rescue Ic ætbréde oððe áhredde eripio, Ælfc. Gr. Z. 168, 9. Sé ðe úre fæderas feóndum ætbrǽd, Hml. S. 19, 153.
ealdor-dóm
Entry preview:
Willelm cyngc geaf Ródbearde eorle þone ealdordóm ofer Norðhymbra land, 1067; P. 203, 20. Ealdordóm tribunatum, i. principatum, Hpt. Gl. 427, 22. Ealderdóm monarchiam, i. principatum, An. Ox. 1994.
Æðelflǽd
Æthelfled ⬩ Æthelfleda
Entry preview:
Ðá gerád he ða burg æt Tameworþige; and him cierde to eall se þeódscype on Myrcna lande, ðe Æðelflǽde ǽr underþeóded wæs then, while king Edward was tarrying there [at Stamford], Æthelfled his sister died at Tamworth, twelve nights before midsummer.
Linked entry: Æðelrǽd
healf
Entry preview:
Ðǽr stent lang leóma of hwílum on áne healfe hwílum on ǽlce healfe there stands out from it a long light, sometimes on one side, sometimes on every side, Chr. 891; Erl. 88, 20. On ǽgðere healfe on either side, 1014; Erl. 150, 15.
hwanne
When
Entry preview:
Þincþ him tó lang hwænne hé beó genumen of ðyses lífes earfoþnyssum it seems to him too long [to the time] when he shall be taken from the troubles of this life, Homl. Th. i. 140, 9.
nídan
To force ⬩ compel ⬩ urge
Entry preview:
Ða Egiptiscan nýddon ( urgebant ) ðæt folc út of hira lande, Ex. 12, 33. Ðá nýddon hine his yldran tó ðæm ðæt hé sceolde woroldlícum wǽpnum onfón, Blickl. Homl. 213, 1. Ðone hig nýddon ðæt hé bǽre hys róde, Mt. Kmbl. 27, 32. Nýd compelle, Lk.
ge-þingþu
Entry preview:
Sum geþungen láreow wæs on Engla lande Albin geháten and hæfde micele geþincþa there was a certain distinguished teacher in England named Albin and he had great honour, Boutr. Scrd. 17, 6.
ríht
Entry preview:
Add Méda beeástan ee swé ðér mid riahte tó ðém lande limpað, C. D. ii. 75, 20. <b>III a.</b> add :-- Gif ꝥ riht tó hefig sý, séce þá líhtinge tó þám cynge, Ll.
GRUND
Entry preview:
Geond grunda fela through many lands, Exon. 87 a; Th. 326, 30; Víd. 136. On grundum on earth, 17 b; Th. 43, 1; Cri. 682: 18 b; Th. 46, 28; Cri. 744. Of grundum, 18 a; Th. 44, 13; Cri. 702.