útane
from without ⬩ outside ⬩ on the outside ⬩ on the surface ⬩ out ⬩ at sea ⬩ outwardly ⬩ externally ⬩ about
Entry preview:
Him mon útane of óðrum londum an warm, Ors. 3, 7; Swt. 110, 28. where there is not movement to an object. outside Se here ða burh útone besǽton, Chr. 1016; Erl. 156, 14.
dón
Entry preview:
Ꝥ mon lufode þone gódan swá swá riht is ꝥ mon dó, Bt. 39, 1; F. 212, 7. Gif Ænglisc man Deniscne ofsleá, gylde hine mid .xxx. pundum, and dó se Denisca þone Engliscan eal swá gif hine ofsleá, Ll.
for-drífan
to drive away ⬩ off ⬩ out ⬩ to drive away ⬩ cast out ⬩ to drive out ⬩ to banish ⬩ expel ⬩ to drive aside ⬩ to overtask
Entry preview:
Gif mon gesíðcundne monnan ádrífe, fordrífe þý botle, næs þǽre setene, Ll. Th. i. 146, 7. Ꝥte hine ne fordrife búta ðæt lond ne se expelleret extra regionem. Mk. L. R. 5, 10.
cýpan
To sell ⬩ vendere
Entry preview:
Monast. Th. 27, 19. Ic cýpe míne þingc ego vendo meas res, 26, 33. Hwǽr cýpst ðú fixas ðine ubi vendis pisces tuos? 23, 21. Ðú sældest vel cýptest folc ðín vendidisti populum tuum, Ps. Spl. T. 43, 14.
deóp-líce
DEEPLY, profoundly, thoroughly ⬩ profunde, subtīlĭter
Entry preview:
Monast. Th. 32, 9: Exon. 49 a; Th. 169, 13; Gú. 1094: Bt. Met. Fox 22, 5; Met. 22, 3. Dióplíce spirigan æfter ryhte to search deeply after truth, Bt. 35, 1; Fox 154, 19.
Linked entry: dióplíce
stunt
Entry preview:
Monast. Th. 32, 19. Cweþaþ ða ðe syndan stunte, ðæt mycel forhæfedness lytel behealde, Wulfst. 55, 23
styria
Entry preview:
Monast. Th. 24, 9
Linked entry: stiria
cealf
Entry preview:
Ymbsaldon mé calfur monig ( vituli multi ), 21, 13. On cealfa leáge, Cht. E. 294, 25. Calfra vitulorum, Rtl. 21, 12. Calfero vitulos, 119, 28. Cealfru, Ps. L. 49, 9: 50, 21. Cealfas, Ex. 24, 5: Ps. Spl. 28, 6.
ge-þringan
Entry preview:
R. 8, 45. to use violence with a person, oppress, conquer a people or country Gotan þreáte geþrungon þeódlond monig, Met. 1, 3. (2 a) to force, gain by force from (on ) a person :-- Mæg ic þis setl on eów butan earfeðum ána geþringan (-dringan, MS.),
sceáp-hirde
A shepherd
Entry preview:
Monast. Th. 19, 3. Godes engel ætíwde sceáphirdon Shrn. 29, 31. Be sceáphyrdan. Sceáphyrdes niht is ..., L. R. S. 14 ; Th. i. 438, 21
hand-gewinn
Labour of the hands, struggle, strife, fighting
Entry preview:
Labour of the hands, struggle, strife, fighting Ða munucas lifdon on hira ágenum handgewinne the monks lived by the labour of their own hands, Shrn. 37, 2.
scrúd-fultum
Entry preview:
Assistance in providing clothing; the word occurs in grants made to religious houses of funds for the provision of clothing Ealle ða sócna ofer ðæt fennland him ( the monks of Ely) tó scrúdfultume (cf. stent causas seculares emendandae fratrum loco
ge-wis
Entry preview:
Stiéran mon sceal strongum móde and þæt on staðelum healdan and gewis werum ( to be relied on by men?
un-scyldig
innocent ⬩ guiltless ⬩ innocent of a crime, charge ⬩ guiltless in relation to (wið) a person ⬩ innocent ⬩ not accountable for an ill result ⬩ not responsible
Entry preview:
Ðǽm wǽre máre þearf ðe ða óþre unscyldige yfelaþ, ðæt mon bǽde ðæt him mon dyde swá micel wíte swá hí ðám óþrum unscyldegum dydon, Bt. 38, 7; Fox 208, 30: Met. 4, 36. Hí unscyldige scotian þenceaþ ut sagittent immaculatum, Ps. Th. 63, 3.
for-beódan
to forbid ⬩ to restrain ⬩ check ⬩ to prevent
Entry preview:
God forbeád þæt mon ná ðǽr eft ne timbrede, Ors. 6, 7. S. 262, 22.
ge-bindan
Entry preview:
Gif mon cierliscne mon gebinde unsynnigne. Ll. Th. i. 84, 2. Gif man æt unlagum man gebinde, forgilde be healfan were, 408, 19. Hé hine hét gebindan and siþþan ofsleán, Bt. 29, 2 ; F. 104, 26. Hé þá gebundenan of carcerne út álǽdde, Bl.
ár-fæst
Honourable ⬩ honest ⬩ upright ⬩ virtuous ⬩ good ⬩ pious ⬩ dutiful ⬩ gracious ⬩ kind ⬩ merciful ⬩ honestus ⬩ probus ⬩ bonus ⬩ pius ⬩ propitius ⬩ clemens ⬩ misericors
Entry preview:
Wæs he se mon ǽfæst and árfæst he was the religious and pious man; vir pietatis et religionis, Bd. 3, 14; S. 539, 33. Wes ðú ðínum yldrum árfæst simle be thou always dutiful to thy parents, Exon. 80 a ; Th. 300, 25; Fä 11.
dearnunga
Secretly, privately, clandestinely ⬩ clam, occulte, clandestīno
Entry preview:
Be ðon ðe mon dearnenga [dearnunga MSS. G. H.] bearn gestriéne in case a man beget a child clandestinely, L. In. 27; Th. i. 120, 1, 2: L. Alf. 6; Th. i. 44, 17.
for-beran
To FORBEAR ⬩ abstain ⬩ refrain ⬩ restrain ⬩ bear with ⬩ endure ⬩ suffer ⬩ abstĭnēre ⬩ sustĭnēre ⬩ comprĭmĕre ⬩ reprĭmĕre ⬩ tŏlĕrāre ⬩ păti ⬩ ferre
Entry preview:
Ðonne him mon yfel dó, he hit sceal geþyldelíce forberan when one does him evil, he shall patiently endure it, Glostr. Frag. 112, 18: Mk. Bos. 14, 4
Linked entries: for-bæran for-bearan for-byrd
á-gifan
Entry preview:
Circsceat mon sceal ágifan, Ll. Th. 1. 140, 12. Gif hé hæbbe ealle on fóðre tó ágifanne, 9. to give up, abandon Ic hine tó heora sylfra dóme ágeaf. Bl. H. 177, 25. Se ágend þone banan ágefe, Ll. Th. i. 26, 9: 28, 5.