GEÁR
A YEAR ⬩ annus
Entry preview:
Th. 2272; B. 1134. Ðis wæs feorþes geáres his ríces this was in the fourth year of his reign, Chr. 47; Th. 10, 13, col. 1. On geáre in the year, Menol. Fox 218; Men. 110. Ðríwa on gére thrice a year, Thw. Exod. 23, 17.
Linked entry: gǽr
fæted
Covered with gold, gilt, golden, ornamented ⬩ bracteātus
Entry preview:
Covered with gold, gilt, golden, ornamented; bracteātus Ðæt sweord fáh and fæted the sword coloured and ornamented, Beo. Th. 5395; B. 2701. Gesáwon fæted wǽge, dryncfæt deóre they saw the golden cup, the precious drinking vessel, Beo.
on-sendan
Entry preview:
Add Þâ þe hine forð onsendon ofer ŷðe, B. 45. <b>IIa.</b> of a thing, to have issuing forth: :-- Þæt þû (a stone pillar) on þis folc onsende wæter, An. 1508. <b>IIb.
ge-ǽbiligan
Entry preview:
Ic hálsige þé ꝥ þú ne beó geǽbylged ongén þíne þeówene, Hml. S. 30, 349. Add
fýlþ
Entry preview:
Hé geclǽnsod hæfde Godes templ fram eallum þám fýlðum þe hé þǽr árǽrde, Hml. S. 25, 538
eóred-cist
A company, troop ⬩ turma, lĕgio
Entry preview:
A company, troop; turma, lĕgio Wesseaxe eórod-cistum [eoredcystum, Th. 202, 28, col. 2 ; 203, 28] on lást legdun láðum þeódum the West-Saxons in troops followed the footsteps of the hostile nations, Chr. 937; Th. 202, 28, col. I.
nam-cúþ
Having the name well-known ⬩ celebrated ⬩ famous ⬩ of note ⬩ of renown
Entry preview:
Eth. ix. 37; Th. i. 348, 18. Se ríca biþ namcúðre on his leóde ðonne se þearfa the name of the rich man is better known in his country than that of the poor man, Homl. Th. i. 330, 5.
ge-hwyrftnian
to tear
Entry preview:
brings its hungry whelps something to eat, then they show in that food which of them can tear it most, Ors. 3, 11; Bos. 71, 39, note
in-tó
Entry preview:
Þéh þá menn úp ætberstan intó þǽre byrig, Ll. Th. i. 286, 2. Hé áscóc hí ( a viper ) intó byrnendum fýre, Hml. Th. i. 574, 16. Gif ceorl ceáp forstelð and bireð intó his ærne, Ll. Th. i. 138, 15 : 286, 11.
ge-endung
An end ⬩ finish ⬩ death ⬩ fīnis ⬩ consummātio ⬩ mors
Entry preview:
Óþ ðisre worulde geendunge until the end of this world, Boutr. Scrd. 17, 18 : 20, 20; Homl. Th. ii. 74, 10. On geendunga in consummātiōne, Ps. Spl. 58, 14. Æfter geendunge ðæra ealdra manna after the death of the old men, Jud. Thw. 153, 20 : Homl.
Linked entry: ge-ændung
inne
Entry preview:
Þám þe inne gehýdde wrǽte under wealle, B. 3059. (a β) with þǽr (i) demonstrative :-- Hé fand þǽr inne æðelinga gedriht swefan, B. 118: Dan. 275. ꝥ þú þǽr to morgne mæssan inne gesinge, Bl. H. 207, 5: 205, 6: Ll. Th. i. 226, 29.
ende-dæg
Entry preview:
Substitute: The day when the end comes.
castel-weorc
Entry preview:
Castle-work; castellorum opus Hí suencten ðe men of ðe land mid castelweorces [for castelweorcum] they oppressed the men of the land with castle-works [castellis ædificandis], Chr. 1137; Th. 382, 20
be-warenian
avoid ⬩ to watch ⬩ guard
Entry preview:
D. 209, 8. ꝥ hí hí sylfe bewarnian, ꝥ hí ne þurfan cuman ne ipsi veniant, 310, 21. to ward off from one's self þá óþre geseóð þi yfel, tó þon ꝥ hí heom bewarnian þá, and þás beóð þe má wítnode þe hí noldon heom bewarnian þá hellewítu ut isti videant
Linked entry: be-warian
slege-fǽge
Doomed to slaughter ⬩ doomed to death by the sword
Entry preview:
Doomed to slaughter, doomed to death by the sword Slegefǽge hæleþ (the Assyrians before their defeat), Judth. Thw. 25, 7; Jud. 247/
freónd-spéd
Entry preview:
Bið þæt ǽghwylcum men sélre þæt hé hine gehealde on his freódóme gesundne, þeáh þe hé his freóndspédum treówige, þænne hé scyle æfter þám bendum þæs freódómes ceápian, Nap. 26. Add
ge-dyrstlǽcan
Entry preview:
A. 101, 306. (3 a) where the extent of presumption is defined by the clause :-- Þ hé ná ne ge-dyrstlǽhte tó þám ꝥ hé þone Godes þeów ǽnig þing hrepode, Gr. D. 38, 32 with dat. infin. Þæt nán ne gedyrstlǽce his ágenne rǽd tó beweri-genne, R.
þwǽre
Entry preview:
Dele the passage at Shrn. 81, 17, and add Þine freónd þú næfst þé swá gemóde and swá þwére swá swá þú woldest, Solil. H. 34, 3. v. mod-, un-þwǽre
ge-dwolsum
Entry preview:
Substitute: Misleading Æfre sé þe áwent of Ledene on Englisc, ǽfre hé sceal gefadian hit swá ꝥ ꝥ Englisc hæbbe his ágene wísan; elles hit biþ swíþe gedwolsum tó rǽdenne þám þe þæs Ledenes wísan ne can, Ælfc. Gen. Thw. 4, 10
mete-leás
Entry preview:
Ne mihte Iúdas meteleás þǽr ábídan, Hml. S. 25, 447. Hié ( the Danes) sǽton on þám íglande . . . oþ þone first þe hiú wurdon swíþe meteleáse, Chr. 918; P. 98, 32. Þá león leofodon be hungre seofon niht meteleáse, Hml. S. 16, 82. Add