Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

gafol

(adj.)
Grammar
gafol, Add:

tribute.payment exacted by a stronger from a weaker people, by the conqueror from the conqueredpayment exacted by the state, a taxpayment exacted by the churchpayment exacted by a lord, e.g. rent by a landlord a contribution exacted in aida rateinterest a debt due, obligation

Entry preview:

Teóþunga gafelu (tributa) synd beþurfendra sáwla, Scint. 108, 15. interest on a loan Hé gýmð grǽdelíce his teolunge, his gafoles, Hml. Th. i. 66, 11. 'Ic wolde mín ágen ofgán mid ðám gafole.'

wilde

(adj.)
Grammar
wilde, adj.

Wildwildnot domesticnot tamednot broken inwildnot cultivatedwilduncultivateduninhabitedwildturbulentungoverned

Entry preview:

Icel. villi-eldr] Hér wæs se dría sumor, and wilde fýr com on manega scíra and forbærnde fela túna, and eác manega burga forburnon. Chr. 1078; Erl. 215, 36.

Linked entries: ge-wilde wild-cyrfet

ge-met

(n.)
Grammar
ge-met, es; nom. acc. pl. -u, -a; n.

a measure, space, distancemensura, spatium, intervallumthat by which anything is measured, a measuremensura, modius, satummeasure, capacity, ability, power, etcmensura, facultas, potestas, vismeasure, proportion, moderation, bounds, limit, boundary, means, way, mannermensura, modus, finis, terminus, limes, ratioa rule, order, lawnorma, regula, lexa poetical measure, metremetrum

Entry preview:

Gytsung gemet nát avarice knows no bounds, Scint. 25. Ðás miclan gemetu middan-geardes these great boundaries of middle-earth, Exon. 20 a; Th. 52, 1; Cri. 827: Andr. Kmbl. 617; An. 309.

ge-munan

(v.)
Entry preview:

Ðínra synna ne weorðe ic gemunende, ac gemun ðú hiora, Past. 413, 22. with clause Gif þú gemanst þæt bróþor þín hæfð ǽnig þincg ongeán þé, Scint. 23, 14. Gemunst, Bt. 36, 3; F. 176, 22.

ídel

Entry preview:

Be ídelstum wordum de otiosis uerbis, Scint. 217, 2. <b>II a.

rǽdan

(v.)
Grammar
rǽdan, <b>II a.</b>
Entry preview:

Th. 3, 15-19. to peruse without uttering in speech, to read to oneself Tó gefyllenne þe hé rǽd ad implendum quę legit, Scint. 219, 17. Manega ðǽra Iúdéa rǽddon (rédon, altered from réddon, L. réddun, R. legerunt) þiss gewrit, Jn. 19, 20.

úte

(adv.)
Grammar
úte, adv.

Outsidewithout.outfrom one's positionon the outsideoutsideon the outer sideoutout of doorsin the open airoutawayat a distanceoutaway from habitationsin open countryoutfrom home on serviceoutnot in one's own countryabroadoutaway from land

Entry preview:

Gefeaht Scipia wið Hannibal úte on sǽ, Ors. 4, 11; Swt. 204, 36. marking degree or extent Hí nánwuht ne magon ufor ne útor (beyond) findan, Bt. 34, 12; Fox 154, 16. Ðám ðe him ðás woruld úttor lǽtan, ðonne ðæt éce líf Exon. Th. 109,28; Gú. 97

Linked entry: út

be-cuman

to comeget,to come to powerget into troubleto come toby to cometo a personto befallto becomebehove

Entry preview:

Ús wæs swælc geswencnis becymen, 14, 31. to become, behove Gif ic scile ł becyme mec ꝥ ic efne gesuelta ðé etsi oportuerit me commori tibi, Mk. L. 14, 31

sleán

(v.)
Grammar
sleán, p. slóh, slóg, slógh, pl. slógon; pp. slagen, slægen, slegen. <b>A.</b> trans. I.
Entry preview:

Hé on scip ástáh and slóh út on ða sǽ put to sea, Ap. Th. 6, 6. Se lég slóh tó leofonum, Shrn. 73, 36. Ðá slóh ðǽr micel mist a great mist came on suddenly. Gen. 15, 17. Seó sǽ slóh tógædere occurrerunt aquae, Ex. 14, 27.

Linked entries: a-sleán feoh slege

under

(prep.)
Grammar
under, prep. adv.

Underunderat the foot ofunderwithinamongbelowbeneathdown

Entry preview:

Ðæt scip wæs yrnende under segle, Ors. 1, 1; Swt. 19, 34: Andr. Kmbl. 1009; An. 505. Wedera leód heard under helme, Beo. Th. 689; B. 342.

Linked entries: Middel-Seaxe þúsend

hwilc

(pronoun.)
Grammar
hwilc, hwylc, hwelc; pron.

whichwhoany oneanysome

Entry preview:

Gif ic cweðe tu scis bene qualis est ðú wást wel hwilc hé is, ðon biþ hit relativum, Ælfc. Gr. 18; Som. 21, 59-61. Geseó hé hwylc se man sig oððe ðæt neát videat qualis homo sit vel pecus, L. Ecg. C. 14; Th. ii. 142, 19.

þǽr

(adv.)
Grammar
þǽr, þár, þára; adv.
Entry preview:

Þá æt sumum cirre cómon þǽr sex scipu tó Wiht, Chr. 897; Erl. 95, 18. Eálá hwæt þǽr wæs fæger eáðmódnes geméted on ðære á clǽnan fǽmnan, Blickl. Homl. 9, 21.

Linked entry: þár

Sunnan-dæg

(n.)
Grammar
Sunnan-dæg, es; m.
Entry preview:

More specifically there are prohibitions of Sunday trading Sunnandæges cýpinge gif hwá ágynne, þolie ðæs ceápes and twelf órena mid Denum and .xxx. sciłł. mid Englum, L. E. G. 7; Th. i. 170, 15: L. Ath. i. 24; Th. i. 212, 15: L.

lufu

Entry preview:

Flǽsclicra gewilnunga lufa carnalium desideriorum affectus (acc. pl. ), Scint. 28, 13. <b>III a.</b> strong liking for, or devotion to something (gen. ) :-- Sybbe lufu, Ps. Th. 84, 9.

steór

(n.)
Grammar
steór, and stýr, e; f.
Entry preview:

Steór correptio, Scint. 117, 8. Ðæt man cýde búton steóre intingan, Homl. Th. ii. 590, 23. Wrǽnes mid stíðre steóre láre sí geweld lascivia duro disciplinae paedagogio refrenetur, Hpt. Gl. 432, 34: Homl. Th. i. 360, 18.

fæsten

firmamentcitadelforta fortificationentrenchmentsfastnessstrongholda prisona sepulchreHellclaustrum

Entry preview:

Scipia geáscade ꝥ þá foreweardas wǽron feor ðǽm fæstenne gesette . . . hé feáwe men tó óþrum þára fæstenna onsende . . . þæt þá óþre onfundon þe on ðǽm óþrum fæstenne wǽron, Ors. 4, 10; S. 200, 8-19.

feoh

cattlepropertywealthmoneyrichestreasurebribegiftmetalcoin

Entry preview:

Ǽlcere synne ǽrre ys gýtsung and lufu feóna (pecuniarum) Scint. 112, 2. of valuable property, riches, treasure, an article or material of value: Wela, hord, feoh gazofilacium (cf. in Temples feh in corbanan, Mt. R. 27, 6), Wrt. Voc. ii. 74, 24.

ge-secgan

Entry preview:

Syndriga stówa gewutta ðú mæht and mid sóððe gesæcca propria loca scire possis ac vere disserere, ii. 2. Ic gehére hwæt þú woldest witan, ac ic hyt ne mæg myd feáwum wordum gesecgan. Solil.

LICGAN

(v.; adv.)
Grammar
LICGAN, p. læg: pl. lǽgon; pp. legen.

To LIEfailto liegorun

Entry preview:

Ðǽr ða scipu sceoldan licgan the ships were to lie there, Chr. 1009; Erl.141, 24. Hwæt hé gefélde cealdes æt his sídan licgean, Bd. 3, 2; S. 525, 15.

Linked entry: for-lǽge

rǽdan

(v.)
Entry preview:

Hé reht anð rǽt eallum gesceaftum, swá swá gód steóra ánum scipe, Bt. 35, 3; Fox 158, 25. God ðe him stiórde and racode and rǽdde, 34,12; Fox 154, 6. Ðætte God rǽdde and weólde ealles middaneardes, 35, 2; Fox 156, 31.