á-hredding
Entry preview:
Saving, rescue, deliverance Heó bæd God ꝥ hé hire gewissode his folce tó áhreddinge on þǽre frecednysse, Hml. A. 111, 281. Ús tó fullan fultume and tó áhreddingge gyf ús neód byð, Cht. E. 230, 11
Linked entry: hredding
ge-stælan
Entry preview:
to be due from, a person Gif mon on folces gemóte cyninges geréfan geyppe eofot (þeófðe, v.l.), and his eft geswícan wille, gestǽle on ryhtran hand ( let him make the charge good upon one who more justly may be charged; pertrahat hoc ad rectiorem manum
hwearf
A wharf ⬩ bank ⬩ shore
Entry preview:
A wharf, bank, shore Ðá gyrnde ðæt hé móste macian foran gén Mildryþe æker ǽnne hwerf wið ðon wódan tó werianne then he desired that he might make a bank opposite Mildred's fold for protection against floods [?], Chart. Th. 341, 7
frum-gár
a chieftain ⬩ leader ⬩ prince ⬩ patriarch ⬩ primĭpīlus ⬩ prŏcer ⬩ dux ⬩ princeps ⬩ patriarcha
Entry preview:
Gesamnedon herigeas folces frumgáras the leaders of the people collected their bands, Andr. Kmbl. 2137; An. 1070: Cd. 176; Th. 222, 7; Dan. 101: Judth. 11; Thw. 24, 18; Jud. 195.
A
Entry preview:
the, vide Þ, þ. The indigenous Pagan alphabet of our Anglo-Saxon forefathers, called Runes, it must be particularly observed, not only represents our letters, but the names of the letters are significant. The Runes are chiefly formed by straight lines
dreórignys
DREARINESS, sadness ⬩ mœstĭtia
Entry preview:
Hat. fol. 5 a, 8
twaltiga
hǽþ
Entry preview:
m, and add: a heath, a tract of uncultivated, waste land, masc. Andlang ðǽre díc tó ðǽm hǽðe foreweardan . . . ; ðonne westweard ofer ðone hǽð, C. D. iii. 264, 2-4. Úp on ðene hǽð; ofer ðene hǽð, 384, 26. neut. Ofer ðæt hǽð, C. D. iii. 392, 3, 5. On
mis-spówan
to succeed badly
Entry preview:
to succeed badly Hé sǽde ðæt hit ðæm cyninge læsse edwit wǽre, gif ðæm folce búton him misspeówe if it went ill with the people when he was not with them, Ors. 2, 5; Swt. 82, 34
geornfullíce
Entry preview:
Ꝥ hé swá þæslic folc Drihtne geornfullíce gestrýnde, Lch. iii. 434, 9. carefully, attentively. Cf. georne, Spyriende geornfullícor scrutando enixius (rimaretur ), An. Ox. 3104. willingly. Cf. georne, Geornfullícor libentius, An. Ox. 281. well.
cneó-rím
The number of kin ⬩ progeny ⬩ family ⬩ cognatorum numerus ⬩ progenies ⬩ familia
Entry preview:
The number of kin, progeny, family; cognatorum numerus, progenies, familia Of ðam wíd folc, cneórím micel, cenned wǽron from whom a wide-spread people, a great progeny, were born Cd. 79; Th. 98, 32; Gen. 1639.
werc
Linked entry: dweorg
scildan
Entry preview:
Add: to provide protection for a person (dat. ) Móton þá hyrdas beón swíðe wacore . . . þe wið þone þeódsceaðan folce sceolon scyldan, Ll. Th. i. 374, 28. Á hé sceal scyldan crístenum mannum wið ǽlc þǽra þinga þe synlic bið, ii. 312, 23
dwol-líce
Entry preview:
Þá deóflu oncneówon Críst, and þæt Iudéisce folc hine dwollíce wiðsóc, 380, 2. Woruldmen ðus dwollíce ( so erroneously ) mé oncnáwað, i. 366, 13. Ðú lufast druncennysse and dwollíce leofast ... ðá ðe wódlíce (dwollíce, v. l. ) drincað, Hml.
mearcung
Entry preview:
Wæs þæt Godes folc áhredd fram ðám fǽrlican deáðe þurh ðæs lambes offrunge and his blódes mearcunge, Hml. Th. ii. 264, 14. cf. mearcian; Gif ic ásceáde mid mearcunge ( praenotatione ) þára namena, Gr.
wilcumian
To welcome ⬩ bid welcome ⬩ greet ⬩ salute
Entry preview:
Ðæt folc . . . wellcumiaþ Fénix, Engl. Stud. viii. 478, 45. Basilius sende him tógeánes, and hine wylcumode, Homl. Skt. i. 3, 507. Hine wylcumede se cásere, and cwæð him to mid blysse, 7, 339. Wil-cumiga (wilcymogie (wilcymo gié ?
Linked entry: wellcumian
of-áxian
Entry preview:
Ic bidde þé ꝥ þú lǽte ofáxian gif þis folc hæbbe ǽnige unrihtwísnysse ongeán heora God perquire si est aliqua iniquitas eonim in conspectu Dei eorum, Hml.
wenian
To accustom ⬩ to accustom ⬩ train ⬩ prepare ⬩ fit ⬩ to draw ⬩ attract ⬩ to draw to ⬩ to draw ⬩ to wean ⬩ ablactare
Entry preview:
Sulík folk laðóian, wennian mid willeon, Hél. 2818) mid wynnum Exon. Th. 288, 10; Wand. 29. to draw from Wene and teóh ðæt blód fram ðære ádeádedan stówe Lchdm. ii. 84, 3.
heolstor
Entry preview:
Helostr, heolstr secessus, Txts. 94, 901. Heolstre latebra, Wrt. Voc. ii. 50, 18. Heolstre, dígelnesse latibulo, i. tenebrositate (taciturnitatis) An. Ox. 3354. Heolster latebram, 3289. Hé sette ðeóstru heolstur (latibulum) his, Ps. Srt. 17, 12. Þé (Satan
plett
Entry preview:
A fold Óðre scíp ic hafo ða ðe ne sindun of ðisse pletta (from ðissum plette, Lind.) ... biþ ánn pletta (án plette, Lind.), Jn. Skt. Rush. 10, 16. In scípa plett ł locc in ouile ouium, Lind. 10, 1