Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

be-hweorfan

Grammar
be-hweorfan, (-hwurfan, -hwyrfan).
Entry preview:

Þonne hé spic behworfen hæfð, 23. to treat, an object Gif heora hwylc gýmeleáslíce mynstres þing behwyrfe si quis negligenter res monasterii tractaverit, R.

ge-scot

Entry preview:

.), ge mid stána torfungum, ge mid eallum heora wígcræftum, 3, 9; S. 134, 15. <b>II a.</b> rapid movement of a missile, flight of an arrow :-- Þá wǽmna flugon mid swiftum gesceote on heora fínd, Jud.

cyning

Entry preview:

Ðæs cyninges tácen is þæt þú wende þíne hande ádúne, and befóh þín heófod ufeweard eallum fingrum on cynehelmes tácne. Cyninges wífes tácen is þæt þú strece onbútan heófod, and sete syððan þíne hand bufon þín heófod, Tech. ii. 128, 23-27.

of-spring

(n.)
Grammar
of-spring, es; m.

Offspring, progeny, posterity, descendants

Entry preview:

Eall heora ofspring ðe him of com, Ælfc. T. Grn. 3, II. Eall heora ofsprinc boren and unboren, Cod. Dip. Kmbl. iv. 263, 29. Gif his sunu and sunu-sunu swá micel landes habban, siððan biþ se ofsprinc (cf. hiora æftergengas, 24) gesíðcundes cynnes, L.

a-fíndan

(v.)
Grammar
a-fíndan, l. á-findan ; p. -fand, -funde; pl. -fundon; pp. -funden,
Entry preview:

Eóde heó in tó hire berne; þá áfunde heó ꝥ hire sunu hæfde þearfum gedǽled þone hwǽte, Gr. D. 68, 17. Gif man áfinde ꝥ heora ǽnig on wóhre gewitnesse wǽre, Ll. Th. i. 204, 23.

for-geldan

(v.)

to pay forrepayreturngiverenderreddĕreretrĭbuĕre

Entry preview:

to pay for, repay, return, give, render; reddĕre, retrĭbuĕre Ic forgelde heom retrĭbuam eis, Ps. Lamb. 40, 11. Twentig scillinga forgelde let him pay twenty shillings, L.

un-seht

(adj.)
Grammar
un-seht, adj.

Not in agreementin hostilityat variance

Entry preview:

Not in agreement, in hostility, at variance Eádríc cild and ða Bryttas wurdon unsehte and wunnon heom wið ða castelmenn on Hereforda Eadric and the Welsh broke out into hostility (against William. v.

ge-máhlíce

(adv.)
Grammar
ge-máhlíce, <b>ge-máglíce, ge-málíce</b>
Entry preview:

Ox. 2945. pertly, saucily: — Þæt hí ná gedyrstlǽcan gemáhlíce [procaciter) bewerian ꝥ heom gesawen bið, R. Ben. I. 18, 2. importunately, pertinaciously Gemáh[líce] pertinaciter (perseverare in precibus), An Ox. 3391; perseveranter, Hpt.

æfter-weard

(adj.; adv.)

later, latterbeing behind (?), absentAfter

Entry preview:

Weorþan æfterweard to be after, to pursue, follow :-- Iohannes heów ðæt hors mid ðám spuran and wearð him æfterweard . . . and cwæð tó ðám fleóndum, Ælfc. T. 18, 22: Rä. 16, 14. Petrus wearð æfterweard Peter followed, Hml. Th. i. 374, 6

fultum

Entry preview:

Swá clǽne hié námon heora fultum mid him þætte heora proletarii ne móston him beæftan beón, 15. Hé máran fultum and máre mægen. hæfde plures habebat auxiliarios, Bd. 3, 14; Sch. 254, 14

hræding

(n.)
Grammar
hræding, e; f.

Hurryhaste

Entry preview:

Hí burigdon swá swá heó líhtlucost mihten on swylce [h]rædinge they buried him as best they could in such a hurry, Th. An. 123, 22

nídinga

(adv.)
Grammar
nídinga, (-unga); adv.

By forceagainst a person's will

Entry preview:

Ðá tugon heó hine nýdinga of ðam mynstre illum invitum monasterio duxerunt, Bd. 3, 18; S. 546, 22. Gif hwá mǽden nýdinga nimþ si quis puellam invitam ceperit, L. Ecg. P. ii. 130; Th. ii. 186, 20

Linked entry: neádunga (-inga)

wyrcend

(n.)
Grammar
wyrcend, es; m.

a workerlabourera makera doer.

Entry preview:

Heó wǽron ðám wyrcendum gelíce similes illis fiant qui faciunt ea, Ps. Th. 113, 17. a doer. Similar entries v. wyrcan, III Þurh ða unrótnesse ðe is deáðes wyrcend, Anglia xi. 113, 43.

be-wrítan

Entry preview:

To score round Bewrít þú hý (the mandragora) wel hraþe mid íserne, þý lǽs heó þé ætfleó . . . þú hý bewrít mid íserne, and swá þú scealt onbútan hý delfan swá ðú hyre mid þám íserne ná æthríne make a score in the ground round it at once with iron, lest

fant

a founta font

Entry preview:

Ox. 358. a font Heó eóde tó ðám fantfæte, and tólýsde hire feax, and bedýpte on ðám fante, Hml. Th. ii. 30, 17. Hí on fante gefullode wurdon, Hml. S. 2, 90. On þám háligan fante, Ll. Th. ii. 390, 14.

nearulíce

(adv.)
Grammar
nearulíce, <b>. II.</b>
Entry preview:

Add Heó nearolíce (angsumlíce, v.l.) geþreád wæs mid feferádle anxietate febrium urgetur. Gr. D. 29, 21.

sceand

(n.)
Grammar
sceand, f.
Entry preview:

Add Hit is micel sceand (scand, v. l.) nimis turpe est, Past. 233, 11. an infamous person (v. sceand; m. ) Eugenia cwæð tó ðære sceande (cf. seó myltestre, 169) ꝥ heó wǽre gálnysse ontendnyss, Hml. S. 2, 172.

sceóh

(adj.)
Grammar
sceóh, adj.

shy, timid, fearful: wanton

Entry preview:

To scheowe heo beoð mid alle, þet fleoð nor ane peinture, þet þuncheð ham grislich uorto biholden, A. R. 242, 8-12, Schey or skey as hors, Prompt. Parv. 444, col. 2

forht-mód

Entry preview:

Ástrehte se Riggo hine tó eorðan mid eallum his geférum swíðe forhtigende . .. and gecyrdon tó heora hláforde forhtmóde (trepidi. v. Gr. D. 132, 8 under forht), Hml. Th. ii. 168, 21: i. 504, 31. Add

frum-wilm

(n.)
Grammar
frum-wilm, es; m.
Entry preview:

On þám frumwylme heora gecyrrednesse, R. Ben. 135, 5