Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þurh

(prep.)
Grammar
þurh, þurg, þuruh, þorh, þorch, þerh, þerih, þærh; prep.

Throughthroughforduringthroughbythroughbyby means ofby use ofthroughin consequence ofas the result ofby reason ofon account ofthroughfromthroughin virtue ofby right ofinbyin the character ofby way ofinwithwith a view tothroughbyin

Entry preview:

Wé þuruh fýr faraþ and þuruh flóda þrym transivimus per ignem et aquam, Ps. Th. 65, 11. Hé wæs on breóstum wund þurh ða hringlocan, Byrht. Th. 136, 2; By. 145.

DRIGE

(adj.)
Grammar
DRIGE, dryge, dríe; def. se driga, dryga, dría; seó, ðæt drige, dryge, dríe; adj.

DRY siccus, arĭdus

Entry preview:

Ðæs fýres gecynd is hát and dríe the nature of fire is hot and dry, Boutr. Scrd. 18, 22, 23. Hwílum ðæt drige dríft ðone wǽtan sometimes the dry drives away the wet, Bt. Met. Fox 29, 97; Met. 29, 48.

ge-mengan

(v.)
Entry preview:

associate :-- Gif ðá ðweoran and ðá unryhtwísan hiera yfel mid sibbe gefæstnigað and tósomne gemengað (-eað, v. l. ) si perversorum nequitia in pace jungitur, Past. 361, 12. one or more substances with other(s). with prep, (wiþ, mid) Gif þú hi wiþ fýr

hweorfan

(v.)
Entry preview:

. ¶ with reflexive dative :-- Hé him siþþan hwearf tó Róme postea quam Romam venit, Ors. 5, 12 ; S. 242, 27. of an inanimate object Þæt fýr scýde tó þám þe þá scylde worhton, hwearf (hweorf, MS. ) on þá hǽðenan hæftas fram þám hálgum cnihton, Dan. 267

mǽl

(n.)
Grammar
mǽl, mál, mél, es; n. m. (?)

a measurea marksigncrosscrucifixfixed, suitable, appointed timeseasonoccasionthe time for eatinga meal

Entry preview:

Similar entries v. fýr-mǽl, ge-mǽl, grǽg-mǽl: O. Sax. hobid-mǽl head on a coin and cf. Icel. mál applied to the inlaid ornamenting of weapons: and English hring-, wunden-mǽl. The word is also used for the sword itself brogden mǽl, Beo.

þicgan

(v.)
Grammar
þicgan, p. þah, þeah, and þigde, þigede, pl. þǽgon, þégon, and þígdon, þigedon; pp. þegen,
Entry preview:

Fýr þigeþ lǽnne líchoman, Exon. Th. 213, 4; Ph. 219. Nó hé þigeþ mete, 215, 27; Ph. 259: 357, 28; Pa. 35. Of ðam mete ðe wé þicgaþ, Bt. 34, 11; Fox 150, 35. Ðonue hig mete þicgeaþ cum panem manducant, Mt. Kmbl. 15, 2. Hí hyra hláf þicgaþ, Mk.

Linked entry: ge-þicgan

wann

(adj.)
Grammar
wann, adj.
Entry preview:

Gársecg þeahte sweart synnihte wonne wǽgas black everlasting night covered ocean, the dark waves, 8, 4; Gen. 119. as a (poetical) epithet of fire. v. wann-fýr Nú sceal gléd fretan, wyrdan wonna lég, wigena strengel, Beo. Th. 6221 ; B. 3115.

Linked entries: wan wanniht

eorþe

the groundsoillandearththe eartha landcountrysoilmoulddust

Entry preview:

H. 243, 35. one of the four elements Ðeáh þú ealle gesceafta áne naman genemde, ealle þú nemdest tógædere and héte woruld; and þeáh ðone ánne noman ðú tódǽldest on feówer gesceafta; án þǽra is eorþe, oþer wæter, þridde lyft, feówrþe fýr, Bt. 33, 4; F

Linked entry: eorþ-lic

hyspan

(v.)
Grammar
hyspan, p. te

To mockscorntauntrevileinsultreproach

Entry preview:

Tógeánes mé hyspton ealle fýnd míne adversum me susurrabant omnes inimici mei, Ps. Spl. C. 40, 8. Hyne hyspdun improperabant ei, Mt. Kmbl. 27, 44. Ðone hyspton quod exprobraverunt, Blickl. Gl.

Linked entries: hispan hypsan hyspend

Wiltún-scír

(n.)
Grammar
Wiltún-scír, (Wiltúnes-), e; f.
Entry preview:

Ða gegaderode man swíðe mycele fyrde of Wiltúnscíre, Chr. 1003; Erl. 139, 5: 1011; Erl. 144, 29: 1015; Erl. 152, 12. On ðam ylcan geáre forðférde Ælfstán bisceop on Wiltúnscíre, 981 ; Erl. 128, 18.

ymb-hringan

(v.)
Grammar
ymb-hringan, p. de.
Entry preview:

Míne fýnd mé ymbhringdon útan on ǽlce healfe, 16, 9. Emhrinced circumseptus, Hpt. Gl. 406, 47. Embþrungen vel (emb)hringed constipata, circumdata, Wrt. Voc. ii. 133, 62. Hé wæs ymbhringed mid his feóndum vallatus exercitu, Bd. 3, 18 ; S. 546, 30.

Linked entries: hringan hringian

ge-wǽpnian

(v.)
Entry preview:

On ðǽre fyrde wǽron feówertig þúsenda swýðe gewǽpnode, Homl. S. 25, 333. Myd seofen þúsend gewǽpnodra manna, Hml.

folc-land

(n.)
Grammar
folc-land, -lond, es; n. [folc folk, land land] .

the land of the folk or people

Entry preview:

[b] Burh-bót for keeping the burghs, or fortresses, in an efficient state of defence, [c] Fyrd a contribution for maintaining the military and naval force of the kingdom: Gif hwá Burh-bóte, oððe Brycg-bóte, oððe Fyrd-fare forsitte; gebáte mid hund-twelftigum

Linked entries: folc-lond FYRD

un-sǽlþ

(n.)
Grammar
un-sǽlþ, e; f.

Unhappinessmisfortunemisery

Entry preview:

Him wǽre ealra mǽst unsǽlþ ðæt, ðæt se fyrst wǽre óþ dómes dæg licentiam infelicissimam, si esset eterna, 38, 4; Fox 204, 16. Hwelc mug him máre unsǽlð becuman quid eorum mente infelicius? Past. 45; Swt. 340, 4.

Linked entries: ge-sǽlþ un-gesǽlþ

ge-teón

(v.)
Grammar
ge-teón, ic -teó, ðú -týhst, he -týhþ, pl. -teóþ; p. -teáh, -teág, -téh, pl. -tugon; pp. -togen.
Entry preview:

Ðeós fyrd wæs getogen ðý feorþan geáre his ríces hoc bellum quarto imperii sui anno complevit, Bd. 1, 3; S. 475, 15. Wæs heó mid micle sáre getogen illa erat multo dolore constricta, 5, 3; S. 616, 22.

tó-stencan

(v.)
Grammar
tó-stencan, p -stencte; pp. -stenced, -stenct.
Entry preview:

Se yfela willa biþ tóstenced, swá récels beforan fýre, gif mon ðæt weorc þurhtión ne mæg (potuisse miserius est) sine quo voluntatis miserae langueret effectus, Bt. 38, 2; Fox 196, 31. Sint tóstente dissipantur (cogitationes, Prov. 15, 22), Kent.

be-werian

(v.)

prohibitforbidto protectdefend

Entry preview:

Hé his fyrde bewerode wið fýnd, Hml. S. 25, 281: Ælfc. T. Grn. 7, 3. Beweriað wydewan wið éhterum, Hml. Th. ii. 322, 8. Hié selfe wið Seówdóm bewerian, Ors. 3, 1, ; S. 98, 4. Widewan bewerian wið hunger, Hml. S. 25, 755.

inne

Entry preview:

Hér inne on þyssum fýre, Gen. 436. Þus hit stód inne mid Englum, Ll. Th. i. 330, 9. Inne mid Denum, 414, 15. where there is detention Stande þriddan dǽl þǽre bóte inne a third part of the fine shall not be paid out, Ll.

Entry preview:

Þæt is fyrn sægen, hú hé weorna feala wítu geþolode, An. 1492.

ge-niman

(v.)
Grammar
ge-niman, -nyman, -nioman; he -nimeþ, -nimþ; p. -nam, -nom, pl. -námon, -nómon; imp. -nim, pl. -nimaþ; subj. p. -náme, pl. -námen; pp. -numen
Entry preview:

Búton hwá þurh flánes flyht fyl genáme unless any one through an arrow's flight obtained his fall, Byrht. Th. 133, 57; By. 71.