sceár
Entry preview:
A pair of shears or scissors; but the word is generally used in the plural (dual?) as the modern shears, scissors Scér forfex, Wrt. Voc. ii. 36, 65. Scéroro, scérero forices, Txts. 60, 401. ísern*-*scéruru forfex, 65, 903. Sceára forfex, Wrt.
Linked entries: scér secg-gescére feax-sceára
sál
Entry preview:
The word occurs under the heading nomina vasorum), Wrt. Voc. i. 25, 11. the fastening of a door Repagulum sál[-panra?], Wrt. Voc. i. 16, 3. Sále repagula, ii. 119, 4. a necklace, collar Sweorcláþ vel [sweor]tég vel [sweor?]
ticcen
Entry preview:
The word occurs in local names, e. g. Ticcenes-, Ticnes-feld. v. Cod. Dip. Kmbl. vi. 342
Linked entry: tyccen
wærc
Entry preview:
The word occurs mostly in compounds, v. bán- (Wrt.
Linked entries: breóst-wærc wræc
weorod
Entry preview:
Sweet Werod (word, v.l. late) dulcis, Ælfc. Gr. 9, 28 ; Zup. 54, 5. Wæter . . . werod on swæcce, Homl. Th. ii. 144, 4. Hwæðer hit bið ðe wered ðe biter ðe wé ðicgaþ, 372, 29: Ex. 15, 25. Weredre mulsae, Hpt. Gl. 413, 40.
ge-léd
Entry preview:
¶ the same obscure word seems intended in the following two (not independent) glosses :-- Gæleð catesta, Wrt. Voc. i. 288, 24: ii. 17, 5.
hefig-líce
sluggishly ⬩ dully ⬩ vehemently ⬩ deeply ⬩ intensely
Entry preview:
R. 13, 15. with grief, displeasure, or anger Þá hǽðenan weras his word hefiglíce (moleste) onféngcon, Gr. D. 250, 20. Hefiglíce dure. Gen. 21, 11 (in Dict.). Fela spræc se Hǽlend and hefiglíce be rícum; ac hé hí eft gefréfrode, Hml.
Hwiccas
Entry preview:
. ¶ Perhaps the word is used in a limited and in a wider sense. In a list of territorial names in one group occurs the following :-- Hicca (Wicca, 416, 7, a Latin form of the list) landes is þrý hund hýda.
hýr-mann
Entry preview:
One who works for hire Hýrman mercenarius, Wrt. Voc. 86, 40. Mid ðǽm hýremonnum cum mercenariis, Mk. Skt. Rush. 1, 20
Linked entry: hýrig-mann
mæðel-hergende
Speech-praising ⬩ esteeming conversation highly
Entry preview:
Speech-praising, esteeming conversation highly Monige beóþ mæðelhergendra, sittaþ æt symble, wordum wrixlaþ, Exon. 83 b; Th. 314, 13; Móð. 13
un-gewirded
Uninjured
Entry preview:
Uninjured Ne mæg him bitres wiht sceððan, ac gescylded á wunaþ ungewyrded þenden woruld stondeþ, Exon. Th. 210, 5; Ph. 181
Linked entry: ge-wirdan
ciric-steall
Entry preview:
The site of a church Wé wrítað him ðá circan and ðone circstall and ðone worðig, C. D. iii. 52, 37
þrowing
suffering as opposed to doing ⬩ suffering which is painful ⬩ a painful symptom ⬩ suffering that is undergone for the sake of religion ⬩ suffering of persecution, cross ⬩ suffering which ends in death, passion, martyrdom ⬩ the anniversary of a martyr's suffering
Entry preview:
suffering as opposed to doing Verbum is word, and word getácnaþ weorc oððe ðrowunge oððe geþafunge, Ælfc. Gr. 5; Zup. 9, 3.
ge-trymman
to confirm ⬩ strengthen ⬩ encourage ⬩ establish ⬩ found ⬩ set in order ⬩ arrange ⬩ draw up ⬩ firmāre ⬩ confirmāre ⬩ mūnīre ⬩ confortāre ⬩ hortāri ⬩ fundāre ⬩ instruĕre ⬩ To grow strong ⬩ gain strength ⬩ recover ⬩ convălescĕre
Entry preview:
Worde [MS. word] Drihtnes heofonas [MS. heofones] getrymde synd verbo Dŏmĭnī cæli firmāti sunt, Ps. Spl. 32, 6. v. reflex.
Linked entries: trymman ge-tremman
hreám
Entry preview:
Add: cry, clamour Hwæt gemǽnð ꝥ word: 'Þára Sodomotiscra hreám ( clamor) ástáh úp tó heofenum.'
CWEÐAN
To say, speak, call, proclaim ⬩ dicere, loqui, vocare, indicere
Entry preview:
Him ða word hí cweðaþ they say the words to him, Exon. 13b; Th. 25, 15; Cri. 401. Ne cwæþ ic wiht I spake not aught, 125a; Th. 482, 1; Rä. 66, 1: Bt. Met. Fox 10, 69; Met. 10, 35.
onettan
Entry preview:
onetteþ fair grow the towns, beauteous the plains, the world is quickened (in the spring ), Exon.
wyrgan
To worry ⬩ strangle ⬩ throttle
Entry preview:
To worry (as an animal does), strangle, throttle Wyrgeþ vel smoraþ st[r]angulat, Wrt. Voc. ii. 121, 32
swangettung
Entry preview:
Movement, agitation, fluctuation Seó sǽ getácnað þás andwerdan woruld þe mid mislicum gelimpum ðǽre sǽ swangetunge geefenlǽcð, Nap. 60
wær-wyrde
Entry preview:
Gif on Wódnesdæg . . . bið ácenned, sé bið wærwyrde (swíðe wær on hií wordum, v.l. ), Archiv cxxviii. 298, 9. Add