Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

west

(adv.)
Grammar
west, adv.
Entry preview:

Rufinus wolde habban him self þone anwold þǽr eást, and Stileca wolde sellan his suna þisne hér west, Ors. 6, 37 ; S. 296, 7. Þonne þunor cumeð west oððe norð, Archiv cxx. 48, 20

ge-scendan

(v.)
Grammar
ge-scendan, -scindan, -scyndan; p. de; pp. ed
Entry preview:

Ðæt ðú híg gescindest that thou didst shame her, Gen. 20, 6. He us gescende and úre weorc he hath put us and our deeds to shame, Blickl. Homl. 243, 11. Hwá biþ gescended ðæt me forðæm ne scamige who is shamed and I am not ashamed?

tó-drǽfan

(v.)
Grammar
tó-drǽfan, p. de
Entry preview:

Háligra-manna ðe tódrǽfaþ ða leahtras and deófla heom fram, Homl. Skt. ii. 25, 703. is sóð leóht ðe tðdrǽfde ða þeóstra ðises lífen, Homl. Th. i. 144, 7, Hí mynstra tóstæncton, and munecas tó-drǽfdon, Chr. 975 ; Erl. 127, 22.

Linked entry: tó-drífan

wiþ-ufan

(adv.)
Grammar
wiþ-ufan, adv. prep.

Above

Entry preview:

Hér wiðufan on ðyssere rǽdinge, 608, 15: ii. 228, 7. Swá swá wiðufan gecweden hit is sicut supra dictum est, Ath. Crd. 27: Lchdm. iii. 438, 7. bebeád wolcnum wiþufan mandavit nubibus desuper, Ps. Lamb. 77, 23: Hymn. Surt. 24, 31.

draca

Entry preview:

Hér is cumen án draca þe mé forswelgan sceal . . . Mín heáfod hæfð mid his ceaflum befangen, Hml. Th. i. 534, 15. Ic eom forðrycced mid þám scyllum þisses dracan ( draconis ) . . . Ðes draca nú fleáh, Gr. D. 325, 5-9.

ed-hwyrft

Entry preview:

Ex. 42. return to a condition Þá þǽr sóna wearð edhwyrft eorlum siððan inne fealh Grendles módor there was a return to the old state of things for the men after Grendel's mother had forced her way in, B. 1281

rihtung

Entry preview:

Add him æfterfyligde in þæs mynstres rihtunge and hláforddóme ei in monasterii regimine successit, Gr. D. 96, 7. add On ðisum ðrým tíman andbidað God mancynnes rihtinge and góde wæstmas, Hml. Th. ii. 408, 15.

ge-acsian

(v.)
Grammar
ge-acsian, -acsigan; p. ode, ade; pp. od, ad

To find out by askingdiscoverlearnhearresciscĕrediscĕreagnoscĕreaudīre

Entry preview:

Ðá se pápa ðæt geacsade when the pope heard it, Bd. 2, 17; S. 520, 15 : 5, 10; S. 625, 20. We geacsodan agnōvĭmus, Bd. pref; S. 472, 16. Gif hine mon geacsige if he be discovered, L. In. 39; Th. i. 126, 9, MS. B

blówan

Entry preview:

Blówendum frondente, 151, 10. of vegetation Þa wyrte man nimeð þonne heó bléþ (bléwð,v.l.) swiðust, Lch. i. 160, 14. ꝥ Þeáh Maius wynsumlíce blówe, Angl. viii. 311, 1. Treówa déð blówan and eft áseárian, Wlfst. 196, 1.

ge-sníþan

Entry preview:

Add: to cut into slices, cut up Nim niþeweardne eolenan, gesníþ on hunig, ete swá manige snǽda swá mæge, Lch. ii. 358, 20. to cut, hew stone Gesniden dolatum, Wrt. Voc. ii. 106, 60: 25, 64.

hilfe

(n.)
Grammar
hilfe, es; n.
Entry preview:

Heora án his exe úp ábrǽd, wolde hine sleán, ac him forwyrnde sum óþer swá ꝥ ꝥ hylfe gelæhte and wið-hæfde ꝥ slege. Hml. S. 31, 154. Take here helfe; m. n. (?) ( l.n.) in Dict. and add

Linked entries: hylfe helfe

læs

(adv.; con.)
Grammar
læs, l. lǽs, and in last citation þinga for þing,
Entry preview:

Næfð nán man tó þæs hál eágan þæt ǽni hwíle mage lócigan ongeán þas sunnan þe wé hǽr geseóð, and húru þæs þe lǽs ( all the less ) gyf heó hefð unhále, Solil. H. 35, 1. Hys mé lyst swá læng swá lǽs, 36, 17.

gealga

(n.)
Grammar
gealga, an; m.

A gallowsgibbetcrosspatĭbŭlumcrux

Entry preview:

Ðone óðerne he hét hón on gealgan altĕrum suspendit in crŭcem, Gen. 40, 22 : Deut. 21, 22 : Past. 3, 1; Swt. 33, 20; Hat. MS. 8 b, 7 : Apstls. Kmbl. 44; Ap. 22 : Rood Kmbl. 80; Kr. 40

cneów-gebed

(n.)
Grammar
cneów-gebed, es; n.
Entry preview:

Clypode on cneówgebedum ðus: 'Gefæstna þis, Hǽlend,' Hml. S. 4, 49

ge-gildan

Entry preview:

Take here <b>ge-gyldan</b> in Dict., and add Him man geald (gegeald, v. l. v. p. 295) .xxiii. þúsend punda, Chr. 1002; P. 133, 37. Gegylde án pund, Cht. Th. 611, 16. Bíde mon mid þǽre wíterǽdenne oþ þæt se wer gegolden sié, Ll.

rodor

Entry preview:

Ðone rodor God gehét heofon, Hex. 8, 25-10, 1. Add (Gregory) monncynnes mǽst gestriénde rodra wearde, Past. 9, 11. Bið swíðe mycel stefn gehýred on eástweardum heofones roderum erit vox magna in firmamento caeli ab oriente, Verc. Först. 122, 6

hirde

(n.)
Grammar
hirde, hierde, heorde, hiorde, hyrde, es; m.
Entry preview:

hæfþ geset his englas ús tó hyrdum he hath appointed his angels as our guardians, Homl. Th. i. 170, 10

self-will

(n.)
Grammar
self-will, es; n. (?)
Entry preview:

Gif ðú ne wilt wirde steóran ac on selfwille sígan lǽtest if thou wilt not guide fate, but lettest her go at her own will, Met. 4, 50

Linked entry: self-willes

on-drysne

(adj.)
Entry preview:

add: of a person Hú egeslic and hú andrysne heáhþrymme cyningc hér wile déman quam celsithronus metuendus adveniet judex, Dóm. L. 94. of a thing, of awful moment, solemn [The Latin of R.

on-cirran

(v.)
Grammar
on-cirran, -cerran, -cyrran; p. de. <b>A.</b> in a physical sense.
Entry preview:

Ne meahte ðæs wealdendes willan oncirran, Beo. Th. 5707; B. 2857. Hí woldon his mód oncyrran, Andr. Kmbl. 2921; An. 1463. ne meahte hire mód oncyrran he could not make her change her mind, Exon.