æt-limpan
Entry preview:
To fall away, 4e lost Hí ðára sáwla bemǽndon þe tó heofona ríce faran sceoldon, ꝥ hí Gode swá earm-líce ætlumpon, Hml. S. 30, 67. Mycel is mé unbliss mínra dýrlinga miss, ꝥ hí ús swá fǽrlíce mid ealle sýn ætlumpene, 272
cwellan
Entry preview:
Ðá men ðe wénað ðæt hí cwéman Gode ðonne hí cwellað hyra oxan, Prov. K. 67. Cwealdon necarent, Wrt. Voc. ii. 61, 53. Tó cwellene (-ende, An. Ox. 4508) truncanda, decollanda, occidenda, Hpt. Gl. 511, 2. Hí [wǽron] cwealde mactarentur, 478, 47. Add
regnian
Entry preview:
Sé þe yldeð, ꝥ hé tó Gode ne gecyrre, hé rénað pleoh his ágene sáwle, Archiv cxxii. 257, 4. Gé timbras ł hrínas byrgenno wítgena and gé hrínas byrgenna sódfæstra aedificatis sepulchra prophetarum et ornatis monumenta justorum, Mt. L. 23, 29. Add
DWELIAN
To be led into error, err ⬩ in errōrem dūci, errāre ⬩ To lead into error, mislead, deceive ⬩ in errōrem dūcĕre, decĭpĕre
Entry preview:
Dysige men, dweligende, sécaþ ðæt héhste gód on ða sámran gesceafta foolish men, erring, seek the highest good in the worse creatures, Bt. 33, 1; Fox 120, 12. Ða seofon dweligendan steorran the seven wandering stars, the planets, Boutr.
Linked entries: ge-dwelian dwalian dweoligan dwolian
ge-leáfa
Belief ⬩ faith ⬩ confidence ⬩ trust ⬩ fĭdes ⬩ fĭdūcia
Entry preview:
Ic hæbbe me fæstne geleáfan up to ðam ælmihtegan Gode I have firm trust in the Almighty God above, Cd. 26; Th. 34, 26; Gen. 543 : 205; Th. 256, 19; Dan. 643 : Andr. Kmbl. 670; An. 335.
ge-limpan
To happen ⬩ occur ⬩ befall ⬩ come to pass ⬩ take place ⬩ accĭdĕre ⬩ evĕnīre ⬩ contingĕre
Entry preview:
Gregorius Gode þancode ðæt Angelcynne swá gelumpen wæs, swá swa he sylf geornlíce gewilnode Gregory thanked God that it had so happened to the English nation, as he himself had earnestly desired, Homl. Th ii. 130, 28 : Beo. Th. 1653; B. 824
ǽr
Entry preview:
Hí sweltan woldon, ǽr ðan ðe hí wiðsócon Gode, and heora líf áléton ǽr ðan ðe heora geleáfan, 19, 102-3. II. with acc. :-- God ǽr ealle worulda, Hml. Th. ii. 280, 13: 596, 28. Wæs hé beforan ǽr þá þreó geár gecrístnod, Bl. H. 215, 36
dǽd-bétan
Entry preview:
Gif hit gelimpe, dǽdbéte sé Gode on his gebedhúse þe hit þurh his gýmeleste gelamp si contigerit, satisfaciat Deo in oratorio per cujus evenerit neglectum, R. Ben. 36, 6.
efor-fearn
Entry preview:
is named rădiŏlus, and by another name everfern, is like fern, and it is produced in stony places, and in old homesteads, and it has on each leaf two rows of beautiful spots, and they shine like gold, Herb. 85, 1; Lchdm. i. 188, 10-14: L.
CLIF
A CLIFF, rock, steep descent ⬩ promon ory, clivus, rupes, promontorium
Entry preview:
God clifu cyrreþ on wæteres wellan God turneth rocks into wells of water, Ps. Th. 113, 8. Clif promontorium, Ælfc. Gl. 67; Som. 69, 117; Wrt. Voc. 41, 67.
Gúþ-lác
The hermit ⬩ saint of Crowland died at the age of 41,in A. D. 714
Entry preview:
Gúþlác æfter ðon fiftyne geár ðe he lǽdde his líf, ðá wolde God his þeów gelǽdan to ðǽre écan reste ðæs heofoncundan ríces after Guthlac had led his life for fifteen years, then God would lead his servant to the eternal rest of his heavenly kingdom, Guthl
Linked entry: Crúland
BÚGAN
Entry preview:
Him beág gód dǽl ðæs folces a good part of the people submitted to him, Chr. 913; Erl. 102, 7: 921; Erl. 108, 1. He to fulluhte beáh he submitted to baptism, Homl. Th. i. 386, 32: Ex. 32, 26.
DÆG
DAY ⬩ dies ⬩ the time of a man's life ⬩ tempus vitæ humanæ ⬩ the Anglo-Saxon Rune RUNE = the letter d, the name of which letter in Anglo-Saxon is dæg a day; hence this Rune not only stands for the letter d, but for dæg a day, as,- RUNE byþ Drihtnes sond, deóre mannum day is the Lord's messenger, dear to men
Entry preview:
a DAY; dies Se dæg segþ ðam óðrum dæge Godes wundru one day to another tells of God's wonders, Ps. Th. 18, 2. God hét ðæt leóht, dæg God called the light, day, Gen. 1, 5. Se þridda dæg the third day, Gen. 1, 13.
GLÆD
shining ⬩ bright ⬩ glad ⬩ cheerful ⬩ joyous ⬩ bright ⬩ pleasant ⬩ kind ⬩ mild ⬩ courteous
Entry preview:
shining, bright Glæd mid golde bright with gold, Exon. 125 a; Th. 480, 16; Rä. 64, 3.
sáwel
Entry preview:
Sáwl and lícchoma wyrcaþ ánne mon . . tó ðære sáwle and tó ðam líchoman belimpap ealle ðás ðæs monnes good, ge gástlíce ge líchomlíce . . .
sweotolung
Entry preview:
add: a visible display Twégen munecas bǽdon æt Gode sume swutelunge be ðám hálgan húsle ... Ðá gesáwon hí licgan án cild on ðám weófode ... hí þæt húsl ðygedon Gode ðancigende þsére swutelunge, Hml. Th. ii. 272, 14-22.
MILDE
MILD ⬩ gentle ⬩ meek ⬩ benign ⬩ liberal ⬩ merciful ⬩ clement ⬩ propitious
Entry preview:
God beó ðú milde ( propitius ) mé synfullum, Lk. Skt. 18, 13: Ps. Lamb. 98, 8: Blickl. Homl. 47, 32. Mé milde weorþ miserere mei, Ps. Th. 56, 1. His milde gehigd misericordia sua, 56, 4.
on-sund
Entry preview:
Hine getácnode God tó ansundre hǽle, ii. 512, 13. Ansundre integro, Hpt. Gl. 525, 61. God hine ( Enoch ) genam mid ansundum líchaman of ðissum lífe, Ælfc. T. Grn. 3, 42. Ðenden gǽst and líc geador síþedan onsund on earde, Exon.
Linked entry: án-súnd
ge-treówan
to trust ⬩ believe ⬩ have confidence ⬩ hope ⬩ confidere ⬩ credere ⬩ sperare ⬩ to make true or credible ⬩ to persuade ⬩ suggest ⬩ to make one's self out to be true ⬩ to clear one's self
Entry preview:
Ðú in écne god ðínne getreowdes thou hast trusted in thy eternal God, Exon. 72 a; Th. 268, 21; Jul. 435.
Linked entries: ge-treówian ge-triéwan ge-trýwan
freomung
Profit ⬩ advantage ⬩ good ⬩ profectus
Entry preview:
Profit, advantage, good; profectus In ða tíd his bisceophádes swá mycel gástlíc freomung ongon beón in Angelcynnes cyricum, swá nǽfre ǽr ðon beón mihte tantum profectus spīrĭtālis tempŏre præsŭlātus illīus Anglōrum ecclēsiæ, quantum nunquam antea potuēre
Linked entry: fromung