þingere
Entry preview:
Ðæs wordes ( Paraclete ) andgit is swá mon cweþe þingere, Blickl. Homl. 135, 33. Ðæt heó ús sý niilde þingere wið úrne Drihten, 159, 33. Ic beó eówer þyngere tó Gode, Shrn. 155, 2: Homl. Ass. 137, 701.
Linked entry: cyrc-þingere
weorold-spéd
Entry preview:
Ðonne hié wilniaþ ðæt hié hira woruldspéda (world-, Cott. MSS.) ícen ðonne weorðaþ hié bedǽlede ðæs écean éðles úres Fæder dum hic multiplicari appetunt, illic ab aeterno patrimonio exheredes fiunt, Past. 44; Swt. 333, 5.
þríst-lǽcan
To become bold ⬩ to dare ⬩ presume
Entry preview:
Be ðære árfæstan Godes cennestran mildheortnysse þrýstlǽcende, ic me of ðære stówe ástyrede, ðe ic ðis gebæd, Homl. Skt. ii. 23 b, 457
þyncan
to seem ⬩ appear ⬩ to seem fit
Entry preview:
Þisþinceþ riht micel, ðæt..., Cd. Th. 149, 17; Gen. 2476. Mé ðæt riht ne þinceþ, ðæt..., 19, 11; Gen. 289. Þynceþ, Andr. Kmbl. 1218; An. 609. Hí ne wundriaþ mæniges þinges ðe monnum wonder þynceþ, Met. 28, 82. Ðæs ðe mé þynceþ, Andr.
ge-mieltan
Entry preview:
to melt, digest Suá suá sió wamb gemielt ðone mete suá gemielt ðæt mód mid ðære gescádwísnesse his geþeahtes his sorga as the belly digests food so does the mind digest its sorrows with wise reflection, Past. 36, 8; Swt. 259, 6; Hat. MS
Linked entry: ge-myltan
trág
Entry preview:
Ðæt hió ðære cwéne oncweðan meahton swá tiles swá tráges swá hió him tó sóhte, 649; El. 325
Linked entry: tráge
cirice
Entry preview:
Beforan ðǽre ciricean dura, Past. 105, 13. On ðæs pápan ciericean, Shrn. 51, 21. On eallum cierecum, 54, 1
endlyfta
Entry preview:
Sió endlefte tíd dæges, Nar. 11, 16. On þám endleoftan dæge Crístes úpstiges, Hml. Th. i. 298, 5. Embe þá endlyftan (ællefta, L. R.) tíde, Mt. 20, 6: Bl. H. 93, 6. Add
tǽcan
Entry preview:
Add Ðá ísernan hierstepannan hé tǽhte for íserne weall tó settane betuh ðǽm wítgan and ðǽre byrig, Past. 165, 9. add: with double accusative? Hé tǽhte hí (him? Cf. hé sealde hí (him?) ꝥ gerýne, 97) þá gerýna þas hálgan geleáfan, Hml. S. 30, 94
lád-teów
A leader ⬩ guide ⬩ conductor ⬩ general
Entry preview:
Ðæt hé ðæs látteówes lárum hýre that he listen to the guide's instructions, Exon. 37 b; Th, 124, 5; Gú. 335: Elen. Kmbl. 2417; El. 1210. Hé sóhte hine him tó látðeówe on ðæm wege ducem requirebat in via, Past. 41, 5; Swt. 305, 5.
Linked entries: lǽttewestre lǽd-teów láteów látwa
fruma
Entry preview:
</b> of a person, source, author :-- Sé sé ðæt wæter út forléte wǽre fruma ðǽre tówesnesse (caput jurgiorum ), Past. 279, 13. Dryhten, þú ús álésdest from deáþes fruman, Bl. H. 89, 32
wéman
Entry preview:
Hí ( devils ) duguðe beswícaþ and on teosu tyhtaþ tilra dǽda, wémaþ on willan, ðæt hý sécen frófre tó feóndum, Exon. Th. 362, 11; Wal. 35
Linked entry: wǽman
ge-hyrtan
To encourage ⬩ animate ⬩ refresh ⬩ confortare ⬩ animare ⬩ refrigerare
Entry preview:
Se læg dæg and niht geswógen. He wearþ ðá gehyrt he lay day and night senseless. He then revived, Homl. Th. ii. 356, 27
Linked entry: hyrtan
á-wunian
Entry preview:
Heó ðǽr áwunode þone dægand ðá niht on hire gebede, Hml. A. 121, 145:Guth. 34, 15. Seó beorhtnys þǽr áwunode oð dæg, 86, 22. Seó studu gesund ástód and áwunade (remansit), Bd. 3, 10;Sch. 234, 16.
forþ-fór
Entry preview:
. ¶ where death is commemorated On ðone endlyftan dæg þæs mónðes bið þǽre hálgan abbodissan forðfór, Shrn. 137, 32. Hí mǽrsodon þǽre eádigan forðfóre dæg, Hml. S. 23 b, 800. Add
wén
Entry preview:
Him bið forboden ðæt hé offrige, forðæm hit is wén ðæt se ne mæge óðerra monna scylda of áðueán, Past. 11; Swt. 73, 17. Hit is þéh wén ðæt feala manna þence hwylcum edleáne hé onfó æt Drihtne, Blickl. Homl. 41, 14.
be-lífan
Entry preview:
Mid þǽm miclan wólbryne monncwealmes þe him raðe ðæs æfter com, swá ðæt hié healfe belifene wurdon, Ors. 2, 6; S. 86, 26
tál-líc
that conveys reproach, calumny, etc., calumnious, blasphemous ⬩ that deserves reproof, blameable, reprehensible
Entry preview:
Nis ðæt clǽne herigendlíc, ne ðæt gále tállíc, gif him steorran forgéfon, ðæt hí swá lyfedon, Homl. Skt. i. 5, 281. v. tǽl-líc, and next word
ufan
from above ⬩ down ⬩ from above ⬩ from heaven ⬩ above
Entry preview:
from above, down, where motion is expressed or implied Hié sǽdon ðæt hit ufane of ðære lyfte cóme, Ors. 3, 6; Swt. 108, 30. Hé déð ðæt fýr cymð ufene, Wulfst. 97, 21.
stincan
Entry preview:
Ðæs stincendan fumigabundi[s ], Wrt. Voc. ii. 37, 20 : 86, 40. Ðære stincendan spirantis, 75, 51. Stincende fragrans, 35, 73 : 74, 65. Stincendi, 108, 76. where the smell is a pleasant one Ic stince swóte oleo, Ælfc. Gr. 37 ; Zup. 220, 13.