Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

regnian

(v.)
Entry preview:

Sé þe yldeð, ꝥ hé tó Gode ne gecyrre, hé rénað pleoh his ágene sáwle, Archiv cxxii. 257, 4. Gé timbras ł hrínas byrgenno wítgena and gé hrínas byrgenna sódfæstra aedificatis sepulchra prophetarum et ornatis monumenta justorum, Mt. L. 23, 29. Add

swerian

(v.)
Grammar
swerian, p. swór (but a weak swerede occurs; cf.
Entry preview:

Ne swerie gé þurh útencymena goda naman, Ex. 23, 13: Mt. Kmbl. 5, 34, 35. Ne swerigen gé nǽfre under hǽðene godas, L. Alf. 48; Th. i. 54, 23. <b>I b.

Linked entry: fore-swerian

ge-cnáwan

Entry preview:

(l a) where a payment is made as acknowledgement :-- Ys ðis seó oncnáwennis ðe hé hæfð God mid gecnáwen ... on circlicum mádmum, Cht.

freomung

(n.)
Grammar
freomung, e; f.

Profitadvantagegoodprofectus

Entry preview:

Profit, advantage, good; profectus In ða tíd his bisceophádes swá mycel gástlíc freomung ongon beón in Angelcynnes cyricum, swá nǽfre ǽr ðon beón mihte tantum profectus spīrĭtālis tempŏre præsŭlātus illīus Anglōrum ecclēsiæ, quantum nunquam antea potuēre

Linked entry: fromung

þegnung-gást

(n.)
Grammar
þegnung-gást, es; m.
Entry preview:

A ministering spirit Englas beóþ tó ðéninggástum fram Gode hider on worulde ásende, ðæt hí beón on fultume his gecorenum ( nonne angeli sunt administratorii spiritus, in ministerium missi propter eos, qui haereditatem capient salutis?

wérig-ferhþ

(adj.)
Grammar
wérig-ferhþ, adj.
Entry preview:

Weary-hearted, disconsolate, depressed Ongan geómormód tó Gode cleopian . . . weóp wérigferð, Andr. Kmbl. 2799; An. 1402. Hí hreówigmóde wurpon hyra wǽpen of dúne, gewitan him wérigferhþe on fleám sceacan, Jud. Thw. 25, 24; Jud. 291.

náwiht-lic

Entry preview:

Swá se gesibsuma wer swýdor blissað on góde, swá áswindeð se níðfulla swýðor tó náhtlicum ðingum, Hex. 46, 28. Add

sceáde-sealf

(n.)
Grammar
sceáde-sealf, e; f.

A salve that may be shed on a place , a medicinal powder

Entry preview:

Wyrc góde dríge scádesealfe: nim gebærned sealt and piper and hwíte*-*wudu, gegníd tó duste ásift þurh cláð, dó lytlum on, 308, 22

wæstm-leás

(adj.)
Grammar
wæstm-leás, adj.

Without fruit(lit. or fig.)

Entry preview:

[Itt liþ uss wasstmeleas off alle gode dedess, Orm. 13858.]

ageán-féran

(v.)
Grammar
ageán-féran, p. de; pp. ed

To go againreturnreverti

Entry preview:

To go again, return; reverti, Chr. 1070; Th. 344, 31

fram-síðian

(v.)
Grammar
fram-síðian, p. ode; pp. od

To go from or awaydepartabscēdĕre

Entry preview:

To go from or away, depart; abscēdĕre, Som. Ben. Lye

á-leóran

(v.)
Grammar
á-leóran, p. de
Entry preview:

To go away Út áleórde emigrabit, Ps. Srt. 51, 7

Linked entry: leóran

sweotolung

Grammar
sweotolung, <b>. I.</b>
Entry preview:

add: a visible display Twégen munecas bǽdon æt Gode sume swutelunge be ðám hálgan húsle ... Ðá gesáwon hí licgan án cild on ðám weófode ... hí þæt húsl ðygedon Gode ðancigende þsére swutelunge, Hml. Th. ii. 272, 14-22.

forþ-gefaran

(v.)
Grammar
forþ-gefaran, p. -gefór, pl. -gefóron; pp. -gefaren

To go forthgo bypasstransīre

Entry preview:

To go forth, go by, pass; transīre Nymne seó clǽnsunge tíd forþgefare nĭsi purgātiōnis tempus transiĕrit, Bd. 1, 27; S. 493, 39. Wulfríc forþgefaren wæs Wulfric was departed [dead ], Chr. 1061; Th. 329, 37: 560; Erl. 17, 16: Nar. 40, 9

LEÓHT

(n.)
Grammar
LEÓHT, líht, es; n.

LIGHTa light

Entry preview:

Godes cyrcan mid leóhte and lácum gelóme gegrétan to visit God's church frequently with candles and offerings, Wulfst, 308, 28. Of ðissum leóhte álǽded de hac vita subtractus, Bd. 3, 20; S. 550, 23.

Linked entry: líht

buter-flége

Grammar
buter-flége, (-fleóge).
Entry preview:

Buterflége, buturfliógae, -fli[ó]go papilio, Txts. 85, 1507. Add

recan

(v.)
Grammar
recan, p. ræc, pl. rǽcon.
Entry preview:

to go, proceed hastily, run Recest saltas, Gern. 396, 320

Linked entry: ge-recan

for-fleón

(v.)

to avoidto avoidabstain from

Entry preview:

Uton ǽlc yfel forfleón and gód gefremman, Hml. Th. i. 602, 29: Wlfst. 115, 8

betǽcan

(v.)

to entrustguidanceto hand overpaygiveto assigndestineyield toto direct

Entry preview:

Ben. 91, 2, 7, to hand over, pay, give, of concrete objects Ús gebyreð þ æt wé ǽlces þinges úre teóðunge Gode betǽcan, Wlfst. 102, 20: 208, 1.

sendan

(v.)
Grammar
sendan, p. sende ; pp. sended, send
Entry preview:

Ðé sende God ðás helpe. Cd. Th. 33, 15 ; Gen. 520. Sende ðá his béne fore bearn Godes, Andr. Kmbl. 3224; An. 1615. Sendon hira béne fore bearn Godes, 2055; An. 1030. Þinga gehwylces ðara ðe ðú mé sendan wylle tó cunnunge, Exon.