un-gearowitolness
Entry preview:
Want of ready wit, want of clear thought For þon wé hí geseóð swylce hit sý ǽr sunnan uppgange, for þon þe hit nú gýt is in sumre glímunge and ungearewitolnesse (-gearu-, v.l.) úres módes quia quasi in quodam mentis crepusculo haec velut ante solem videmus
witon
Entry preview:
Næse, lá, nese; uton ne forlǽtan gyét ðás bóc ǽr ic sweotolor ongytan magæ þæt þæt wit embe sint concludamus hoc primum volumen . . . Non sinam omnino concludi hunc libellum, nisi mihi modicum quo intentus sim de vicinia lucis aperueris, Solil.
leóf-líc
Lovely ⬩ beautiful ⬩ delightful ⬩ pleasant ⬩ lovable ⬩ dear
Entry preview:
Leóflíc wíf, Elen. Kmbl. 572; El. 286. Eafora leóflíc on lífe, Cd. 82; Th. 103, 4; Gen. 1713. Leóflíc geþwǽrnes fair concord, Dóm. L. 18, 270.
uncer
Of us two ⬩ our
Entry preview:
Of us two, our (of two persons) Uncer hláford hióld hiora olfendu and ábád uncres tócymes ... wit geségon ðæt uncer efenþeów wæs forworden ... and se uncer hláford ábád uncres tócymes ... sió lió forswealh uncerne hláford ...
Linked entry: úser
munuc-hád
Entry preview:
Ne mót man iungum men wíf forgyfan, gif hé hine ǽr tó munucháde ( monachismo ) gemynte, Ll. Th. ii. 142, 9.
healdan
Entry preview:
Ðæt hé hý healdan wille swá wær his wíf sceal that he will keep her as a man shall his wife, L Edm. B. 1; Th. i. 254, 6. Utan ǽnne cynehláford holdlíce healdan let us loyally support one royal lord, L.
Linked entries: a-hyltan healdend healding heald-ness -hilde
CYFES
A concubine, handmaid ⬩ concubina, pellex, ancilla
Entry preview:
Se ðe hæbbe riht wíf, and eác cifese [MS.
leahter
a crime ⬩ fault ⬩ offence ⬩ sin ⬩ vice ⬩ disgraceful ⬩ reproach ⬩ opprobrium ⬩ blame ⬩ disgrace ⬩ disease ⬩ disorder ⬩ hurt ⬩ malady
Entry preview:
Wið leahtras ðæs múþes for blotches of the mouth, Herb. 145, 3; Lchdm. i. 268, 13. Wið misenlíce leahtras ðæs bæcþearmas, 165, 3; Lchdm. i. 294, 15
Linked entry: lehter
weorold-mann
Entry preview:
in a general sense, a man upon earth, a man Orsorg líf lǽdaþ woruldmen wíse (cf. se wísa mon, Bt. 12; Fox 36, 24), Met. 7, 41. Án ðara tungla woruldmen hátaþ (cf. wé hátaþ, Bt. 39, 3; Fox 214, 19) wǽnes þísla, 28, 10.
fón
to take ⬩ catch ⬩ to take ⬩ arrest ⬩ apprehend ⬩ to get ⬩ gain ⬩ to get ⬩ suffer ⬩ experience ⬩ to begin ⬩ to begin ⬩ to take ⬩ to set about ⬩ undertake ⬩ to attack ⬩ to begin at ⬩ to take ⬩ take ⬩ to set to work at ⬩ deal with ⬩ receive ⬩ accept ⬩ to take ⬩ to take ⬩ take possession of ⬩ to take ⬩ to take ⬩ undertake ⬩ to take ⬩ to take to ⬩ allow of ⬩ to take to ⬩ to take to ⬩ join battle ⬩ to join together ⬩ to struggle with
Entry preview:
R. 14, 48. to get, gain, with acc. Rǽd geþencean, fón, Gen. 287. with gen. Wé moniges féngon, Sal. 432. with dat. Hé þám frætwum féng, B. 2989. to get, suffer, experience, with acc.
weorþ-full
Entry preview:
Se cyng Willelm wæs swíðe wís man and swíðe ríce, and wurðfulre and strengere ðonne ǽnig his foregengra wǽre . . .
swógan
Entry preview:
to make a sound, move with noise, rush, roar (of wind, water, flame) Swógaþ windas, bláwaþ brecende bearhtma mǽste, Exon. Th. 59, 10; Cri. 950. Frætwe míne ( a swan ) swógaþ hlúde, 390, 7; Rä. 8, 7.
Linked entries: swégan on-swógan ge-swógen in-swógenness
BEARO
A grove ⬩ wood ⬩ nemus ⬩ lucus ⬩ silva ⬩ virgultum
Entry preview:
Wíc mid bearuwe ymbsealde mansions surrounded with a grove, Bd. 5, 2; S. 614, 31. In bearwe, on bearwe or on bearowe in a wood, Cot. 109. Heó begeát gréne bearwas she gained the green groves, Cd. 72; Th. 89, 13; Gen. 1480
BEALO
BALE ⬩ woe ⬩ harm ⬩ evil ⬩ mischief ⬩ malum ⬩ calamitas ⬩ pernicies ⬩ damnum ⬩ noxa ⬩ tribulatio ⬩ wickedness ⬩ depravity ⬩ malities ⬩ nequitia
Entry preview:
Ne ondrǽde ic ðínra wíta bealo I dread not the evil of thy torments, Exon. 68 b ; Th. 255, 9; Jul. 211. wickedness, depravity; malities, nequitia Me wið blódhreówes weres bealuwe gehǽle preserve me against the wickedness of the blood-thirsty man, Ps.
tímlíce
Entry preview:
He wolde timliche him speken wið, Laym. 31369. Bute ȝef þu þe timluker ( nisi maturius ) ure godes grete, Kath. 2086. Icel. tímaliga timely, early.] Cf. tídlíce
wǽt
Entry preview:
wet, moisture Se cyle geþrowode wið ða hǽto, and ðæt wǽt wiþ ðám drýgum, Bt. 33, 4; Fox 128, 33: Met. 20, 74. liquor, drink Hé ána gereorde, and be dǽle ǽt and wǽt gewanod sý reficiat solus, sublata ei portione sua de vino, R. Ben. 69, 14.
á-cwelan
Entry preview:
Gif ceorl ácwyle be libbendum wífe, Ll. Th. i. 30, 3. Ðý lǽs hié selfe ácwelen ne ipsi moriantur, Past. 371, 11. Ðæt hé þurh hungres scearpnesse ácwǽle, Hml. Th. i. 58, 32. Ðæs hearperes wíf sceolde ácwelan, Bt. 35, 6; F. 168, 4.
hýr
Entry preview:
</b> where the thing is money, interest, usury :-- Hýre fęnoris, usurę, Germ. 389, 45. payment contracted to be made for personal services, wages Gif mé nú mettas and wín, and ic hit þé gilde eft of míre hýre I will pay ii you back out of my wages
bútan
Entry preview:
I. prm ; Th. ii. 400, 28. with the accusative; cum accusativo. out of; extra He lædde hine bútan ða wic eduxit eum extra vicum, Mk. Bos. 8, 23. without, except; sine, præter Bútan sealm præter psalmodiam.
HÝF
A HIVE
Entry preview:
Wið ðæt beón æt ne fleón genim ðás ylcan wyrte ðe wé veneriam nemdon and gehóh tó ðære hýfe ðonne beóþ hý wungynde that bees may not fly away, take this same plant that we called veneria and hang it to the hive, then will they be stationary, Herb. 7,