Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-secgan

to speak oututter a wordto tellnarrateto offer

Entry preview:

Ox. 3449. absolute, to speak out,utter a word Hí ne meahton ásecgan for þæs leóhtes mycelnesse, Bl. H. 145, 14. to tell,narrate, with acc. Ðæt ic ásecgu (enarrem) all wundur ðín, Ps. Srt. 25, 7. Ðú ásagas (enarras ) rehtwísnisse míne, 49, 16.

eáste-weard

(adj.)
Entry preview:

Eastward, east, eastern part of the noun to which the word is applied Þæt býne land is eásteweard brádost. Eásteweard hit mæg bión syxtig míla brád, Ors. 1, 1; S. 18, 29, 30. Búton gewaldenum dǽle eásteweardes þæs folces, Chr. 894; P. 86, 13.

ge-ǽþan

(v.)
Entry preview:

to make oath concerning, confirm by oath Hé hit mid áðsware geǽðde and geswór, þus cweðende: ' Ic . . . geǽðe and swerige þurh þone lifigendan Godes sunu . . . ꝥ þás word . . . nǽron of nánes mannes handa gehíwode, ' Nap. 27.

Linked entries: ǽþan áþ-swaru

ge-líþewǽcan

Grammar
ge-líþewǽcan, l. ge-liþewǽcan, ge-leoþewǽcan,
Entry preview:

Ox. 4791. v. leoþu-wác, and previous word

ge-dreog

(n.)
Grammar
ge-dreog, and <b>ge-dreóg.</b>
Entry preview:

Ben. 32, 22. v. next word

hwíl-tídum

(n.)
Entry preview:

. ¶ the word occurs almost only in the dat. pl. used as an adverb. Add: to the examples in Dict. : sometimes, as opposed to never, from time to time, now and again Gehwilce untrumnyssa hwíltídum þǽr wurdon gehǽlede, Hml.

leóf

Entry preview:

Leó(fe) dulcia (natorum pignora), 220. (1 a) as an epithet in address; see preceding word :-- Leófan men, Wlfst. 6, 2 ( and often). Men þá leófestan 232, 12. of things Mid leófre férrǽdene contuberniali sodalitate, An. Ox. 2353.

oþþe

Entry preview:

add: a particle co-ordinating words, phrases, or clauses, between which there is an alternative, words Feorran oððe neán, Gen. 1047.

Linked entry: of-þe

ge-cýpan

(v.)
Grammar
ge-cýpan, -cépan; p. -cýpte; pp. -cýpt [cýpan to sell]

To buypurchaseĕmĕre

Entry preview:

To buy, purchase; ĕmĕre Wyrsan wígfrecan gecýpan to buy a worse warrior, Beo. Th. 4986; B. 2496. Ðæt ic ðé gecýpte which I bought for thee, Exon, 29 b; Th. 90, 11; Cri. 1472

Linked entry: ge-cépan

hwerfung

(n.)
Grammar
hwerfung, e; f.

Changemutationvicissitude

Entry preview:

Change, mutation, vicissitude Hwæt singaþ ða leóþwyrhtan óðres be ðisse woruld búton mislíca hwerfunga ðisse worulde quid tragœdiarum clamor aliud deflet, nisi indiscreto ictu fortunam felicia regna vertentem? Bt. 7, 3; Fox 22, 21

Linked entry: hwearfung

gylden-múþ

(adj.)
Grammar
gylden-múþ, gylden-múþe; adj.
Entry preview:

Gregorius mid Grécum Crysosthomas is geháten. . . þysum wordum se ilca gyldenmúða Gregorius wæs sprecende, Gr. D 94, 20

Linked entry: -múþ

un-staþolfæstness

(n.)
Grammar
un-staþolfæstness, e; f.

Instabilityinconstancy

Entry preview:

Se hálga wer swíðe mid wordum ðreáde his unstaðolfæstnysse, Homl. Th. ii. 176, 17

ge-cwician

(v.)
Entry preview:

Gecwuca mé æfter ðínum wordum, Dryhten, Past. 465, 29

lǽne

Entry preview:

Ðæt wæs tó suíðe scortre hwíle, for ðǽm ðiós woruld is suíðe lǽnu in tempore paucorum dierum, Past. 255, 11. Sé ðe égðer wilt ge þissa lǽnena stóclífa ge þára écena háma, Solil. H. 2, 14. Add

on-drysne

(adj.)
Entry preview:

Swá swá wé on máran forhæfdnesse lifian þás dagas, and on andrysnum þingum beóþ on þysse worlde, swá wé sceolan þe máran blisse habban þá hwíle þe wé lifgaþ hér on worlde, Bl. H. 35, 33

ge-rihtlǽcan

Entry preview:

Þát is Godes word þe ús gewissian sceal, Hml. A. 5, 125. Gyf wǽron gerihtlǽhte (dirigantur) wegas míne tó gehealdenne rihtwísnessa, Ps.

Linked entry: rihtlǽcan

grétan

(v.)
Grammar
grétan, to greet.
Entry preview:

Hé him con leóða worn oððe mid hondum con hearpan grétan, Gn. Ex. 171.

ge-búgan

(v.)
Grammar
ge-búgan, p. ic, he -beág, -beáh, ðú -buge, pl. -bugon; impert. -búh, pl. -búgaþ; pp. -bogen [ge-, búgan to bow] .

To bowbow down oneselfbendsubmitturnturn awayrevoltse flectĕreinclīnārecurvāredeclĕnāretransfŭgĕreTo bow toturn towardsinclīnāre ad

Entry preview:

Se wyrm gebeáh snúde tosomne the worm quickly bent together, 5128; B. 2567. Hí gebugon to Iosue and to Israhéla bearnum transfūgĕrit ad Iosue et ad fīlios Israel, Jos. 10, 4.

geómor

(n.; adj.)
Grammar
geómor, geómur, giómor; adj.
Entry preview:

In ðas geómran woruld in this sad world, 57 b; Th. 207, 10; Ph. 139: 63a; Th. 232, 35; Ph. 517. Geómran stefne with mournful voice, Andr. Kmbl. 122; An. 61: 2254; An. 1128.

weorold-þing

(n.)
Grammar
weorold-þing, es; n.
Entry preview:

Wé forléton ealle woruld-ðing nos dimisimus omnia (Mk. 10, 28), Homl. Th. i. 392, 32, 28. Ðá ðá his geógoð æfter gecynde woruldðing lufian sceolde, ii. 118, 23