Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

meolc

Entry preview:

Past. 459, 18. a milk-like juice or sap Genim þisse ylcan wyrte meolc (meoluc, v. l. ), Lch. i. 224, 6

norþan

Entry preview:

Gefaren tósomne súðan and norðan, Gen. 1988 : Dan. 52 : Sal. 259. Súðan and norðan, eástan and westan, Cri. 885 : Ph. 324. Add

Columba

(n.)
Grammar
Columba, an; m.

An Irish priest, the Apostle of the Highlands

Entry preview:

Sax. version. Columba is thus spoken of in the Chr. A.

tin-treg

(n.)
Grammar
tin-treg, -terg, es; n.: tin-trega, an; m.
Entry preview:

Hié ealle worldlíce tintrega and ealle líchomlícu sár oforhogodan, Blickl. Homl. 119, 19. Ðý læs ðe ðú þurh tintrega forwurðe, Homl. Th. i. 432, 9. Ic geseó, ðæt ðú ðás tintregan gebysmerast, 426, 5.

Linked entries: tinterg helle-tintreg

be-þurfan

Entry preview:

Sax. O. L. Ger. bi-thurban : O. H. Ger. pi-durban.]

sealt-stán

(n.)
Grammar
sealt-stán, es; m.
Entry preview:

rock salt Ðis mæg tó eáhsalfe: genim geoluwne stán ( ochre ) and saltstán, Lchdm. i. 374, 14. a stone formed of salt, a pillar of salt Heó on sealtstánes sóna wurde anlícnesse ǽfre siððan, Cd. Th. 154, 31; Gen. 2564.

leóma

(n.)
Grammar
leóma, an; m.

Lightradiancesheensplendourlightningray

Entry preview:

Fýrleóht geseah blácne leóman beorhte scínan he saw the firelight, a pale gleam, shine brightly, Beo. Th. 3038; B. 1517.

inne-weard

(adj.)
Grammar
inne-weard, adj.

Inwardinternalinteriorintestinesviscera

Entry preview:

Ðes windiga sele eall inneweard all the interior of this windy hall, Cd. 216; Th. 273, 15; Sat. 137. Hú héh and deóp hell inneweard seó, 228; Th. 309, 10; Sat. 707 : Beo. Th. 2000; B. 998. Tó inneweardum ðam wéstene ad interiora deserti, Ex. 3, 1.

Linked entry: innan-weard

ge-metgung

Entry preview:

Sam hí þyrfon, sam hí ne þurfon, hí willaþ þeáh. Hwǽr is ðonne seó gemetgung?, Bt. 26, 2; F. 92, 31. I a. moderation in expenditure, frugality. Cf. ge-metfæst, Spærnysse, gemetgunge frugalitatis, An.

Æ

Grammar
Æ, The short or unaccented Anglo-Saxon æ has a sound like ai in main and f
Entry preview:

The ǽ is found in the following words, which are represented by English terms of the same signification, having ea sounded as in deal, fear; Dǽl, fǽr, drǽd, lǽdan, brǽdo, hǽto, hwǽte, hǽþ, hǽðen, clǽne, lǽne, , ǽr, hǽlan, lǽran, tǽcan, tǽsan, tǽsel,

EALDOR

(n.)
Grammar
EALDOR, aldor, es, ; n: e;

lifevita

Entry preview:

Kmbl. 2276; An. 1139: Salm. Kmbl. 711; Sal. 355. Swá biþ geóguþe þeáw, ðǽr ðæs ealdres egsa ne stýreþ so is the wont of youth, where fear of life checks not, Exon. 38 b; Th. 127, 24; Gú. 391. On ealdre ealre in the whole life, Ps.

sceádan

(v.)
Grammar
sceádan, scádan; p. scéd, sceád (v. tó-sceádan); pp. sceáden.
Entry preview:

So wurð ligt fro ðisternesse o sunder sad, Gen. and Ex. 58. On sunder shad, 148

Linked entries: scédan be-sceadan

wealcan

(v.)
Grammar
wealcan, p. weólc; pp. wealcen
Entry preview:

He gehýrde ðæt gebrec ðara storma and ðæs weal*-*lendes (v. l. wealcendau) sǽs audito fragore procellarum ac ferventis oceani, Bd. 5, 1; S. 614, 4. Wealcendre flódas ferventis oceani fustra, Hpt. Gl. 464; 59. Ia. fig.

Linked entry: wealcian

hel

(n.)
Grammar
hel, hell, helle, e; f.
Entry preview:

Þǽre stýlenan helle, Sal. 490. Tó þám (þǽre, v.l.) deópan helle, Hml. S. 27, 159. Þæs þú in helle scealt werhðo dreógan, B. 588. On þǽre fýrenan helle. Bl. H. 45, 5. Wið þone weallendan bryne þe weallað on helle, Ll. Th. i. 364, 13.

neáh

(adv.)
Grammar
neáh, adv. prep.
Entry preview:

Add Ealle ðá clifu þe neáh þǽm wǽron, Ors. 5, 4 ; S. 226, 4. Ðǽm ǽrestan godwebbe ðióstro na magon cxxtigum míla neáh gehleonian, Sal. K. 152, 20.

BLÓSTMA

(n.)
Grammar
BLÓSTMA, blósma, an; m. [ = blóstm a blossom]
Entry preview:

Ic geseah ðǽr on weaxende blósman litlum and litlum, and æfter ðám blósmum wínberigean I saw blossoms growing thereon by little and little, and after the blossoms grapes [lit. wine-berries ], Gen. 40, 10.

Linked entry: blóstm

tweó

(n.)
Grammar
tweó, twý; gen. tweón, twýn; m.
Entry preview:

Ðæt nǽre nǽnig manna ðæt mihte ðæra twégra tweón ( the doubt about the two, cf. 854; Sal. 426, given above) áspyrian, Salm. Kmbl. 870; Sal. 434. <b>I b.</b> </b> Hit is nán tweó, ðæt . . . 36, 3; Fox 178, 4.

Linked entries: tuá tweón twý

nearu

(adj.)
Grammar
nearu, adj.

narrowstraitconfinednot spaciousnarrowlimitedpoorrestrictedstraitoppressivecausing anxietyoppressednot having free actionstrictsevere

Entry preview:

Se ðe ǽgðer is ge nearo ge hreóh, Ors. 1, 1; Swt. 28, 12. Alexander him ðæt ondréd for ðære nearwan stówe ðæt hé ðá on wæs timens angustias quibus inerat locorum, 3, 9; Swt. 124, 25.

Linked entry: nearu-cræft

FǼGE

(adj.)
Grammar
FǼGE, def. se fǽga, seó, ðæt fǽge; comp. -ra; sup. -est; adj.

fated, doomed, destined prŏpĕræ morti dēvōtus, cui mors immĭnetdead, killed, slainmortuus, occīsusaccursed, condemned execrātus, damnātus

Entry preview:

Kmbl. 2665; An. 1334 : Salm. Kmbl. 318; Sal. 158. Hogodon georne hwá ðǽr mid orde ǽrost mihte on fǽgean men feorh gewinnan they were earnestly anxious who there might first take life with a spear from the doomed man, Byrht. Th. 135, 28; By. 125.

æfter

(prep.; adv.)
Grammar
æfter, prep. [æft, q. v; er, q. v.] dat; rarely acc.

AFTERpostAlongthroughduringκατάperAccording toby means ofsecundumpropterAfteraboutpropterobdeAfteraboveaccording topostsupersecundum

Entry preview:

Kmbl. 725 ; El. 363: Exon. 55 b; Th. 196, 18 ; Az. 176: Judth. 10 ; Thw. 21, 17; Jud. 18: Salm.

Linked entries: æftyr efter eftyr