Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

úre

(pronoun.)
Grammar
úre, gen. pl. of personal pronoun of first person.

Of usour

Entry preview:

Th. 119, 26; Gú. 260. used as a possessive, our Wé sceolan syllan ðone teóþan dǽl úre worldspéda, and wé sceolan úre daga ðone teóþan dǽl on forhæfdnesse lifgean, Blickl. Homl. 35, 19, 20. Geþencean úre sáula þearfe, 95, 24.

Linked entries: eówer úrer

hǽst

(adj.)
Grammar
hǽst, hǽste[?]; adj.

Violent, vehement, impetuous

Entry preview:

Th. 2674; B. 1335 Nǽfre ðú ðæs swíðlíc sár gegearwast þurh hǽstne níþ ðæt ðú mec onwende worda ðissa never shalt thou, through vehement hate, pain so violent prepare as to turn me from these words, Exon. 66 b; Th. 246, 3; Jul. 56.

hátian

(v.)
Grammar
hátian, p. ode; pp. od

To become or get hot, to be hotfervere

Entry preview:

To become or get hot, to be hot Hingrian þyrstan hátian eall ðæt is of untrumnysse ðæs gecynnes esurire, sitire, æstuare ex infirmitate naturæ est, Bd. 1, 27; S. 494, 14.

ge-metlic

Entry preview:

word (modus verbi) ðý lǽs hira mon má geóte on ðæt undiópe mód ðonne hit behabban mæge, Past. . 159, 13. gentle, mild. v. ge-metfæst, Ðǽm scamleásan ne wyrð nó gestiéred bútan miclum ðreán; ðá scamfæstan beóð oft mid gemetlicre láre gebetrode impudentes

Linked entry: ge-métednes

sand

(n.)
Grammar
sand, es; m. [? or should the passages that follow be put under sand; f.? cf. the later application of witness to a person]

A messenger, envoy

Entry preview:

Dæg byþ Drihtnes sond deóre mannum mǽre Metodes leóht day is the Lord's messenger (or message?) dear to men, God's glorious light, Runic pm. Kmbl. 344, 9; Rún. 24. On ðís ylcan geáre com ðæs Pápan sande (sand?)

Linked entries: sand sond

un-gefullod

(adj.)
Grammar
un-gefullod, -gefulwad; adj.

Unbaptized

Entry preview:

Hine swá fǽrlíce deáð fornam, ðæt hé ungefullad forðférde. Ðá Sanctus Martinus ðæt geseah ... him wæs ðæt swíþe myccle weorce ðæt hé swá ungefulwad forðféran sceolde, Blickl. Homl. 217, 18-23

Linked entries: ge-fullian ge-fullian

heáfod

Entry preview:

Ðæt hálige heáfoð (-od, v. l. ) ðǽre hálgan gesomnunge, ðæt is Dryhten, 101, 22. one who is more intelligent than others, who can instruct others Is ðearf ðæt ðæt dúst ðisse eorðlican giémenne ne áðísðrige ðæt eáge ðæs recceres, for ðǽm ealle ðá ðe ofer

níd

(n.)
Grammar
níd, neád, néd, neód, niéd, nýd, es; n.: e; f.

necessityinevitablenessnecessityneedurgent requirementa necessary businessdutyneedwhat one wantsnecessityneeddifficultyhardshipdistressforcecompulsion

Entry preview:

Seó þearlwísnes ðæs heardan lífes him ǽrest of nýde becom for bóte his synna ac forþgangendre tíde ðætðæt nýd on gewunon gecyrde ... ex necessitate obvenerat, sed ... necessitatem in consuetudinem verterat, Bd. 4, 25; S. 599, 32, Nabbaþ hí neóde tó

CYRICE

(n.)
Grammar
CYRICE, cirice, cyrce, circe; gen. an, ean; f: cyric, ciric, in the compound cyric-ǽwe, etc. q. v. cyrc, e; f. circ,

in the compounda church, the material structure ecclesiaa heathen temple templum paganum

Entry preview:

To ðære ánnesse ðære hálgan Cristes cyrican to the unity of Christ's holy church, Bd. 1, 26; S. 488, 13.

Linked entries: cyrce circe cirice

wirs

(adv.)
Grammar
wirs, cpve.: wirrest, wirst; spve.;

Worseworst

Entry preview:

Ðonne hié wénen ðæt hié hæbben betst gedón, ðæt wé him ðonne secgen ðæt hié hæbben wierst (wyrst, Cott. MSS.) gedón cum ea, quae bene egisse se credant, male acta monstramus, Past. 32; Swt. 209, 17.

Linked entries: wyrs wiers wirrest

wrídian

(v.)
Grammar
wrídian, wríþian; p. ode

To put forth shootsbe productivegrowflourish

Entry preview:

On ðære eá ófre stód hreód and þíntreow and abies ðæt treówcyn ungemetlícre grýto and micelnysse ðý clife weóx and wrídode (wríðode, Cockayne; but see Anglia i. 509) cujus ripas pedum sexagenum harundo uestiebat pinorum abietumque robora uincens grossitudine

Linked entry: wríþian

or-lege

(n.)
Grammar
or-lege, es; n.

war, strife, hostilitya place where hostility is shewn

Entry preview:

Ic ðæs orleges or anstelle (speaking of the strife of the elements), Exon. Th. 386, 9; Rü. 4, 59. Se ðæs orleges or onstealde, Beo. Th. 4805; B. 2407. Ðonne wé on orlege hafelan weredon, ðonne hniton féþan, 2657; B. 1326.

Linked entry: or-læg

midde-sumor

(n.)
Grammar
midde-sumor, es; m.

Mid-summer

Entry preview:

On middesumeres dæg, Herb. 4, 5; Lchdm. i. 90, 17

Linked entries: midde-winter mid-sumor

midde-niht

(n.)
Entry preview:

Gif hé on dæg cumð, Archiv cxx. 47, 12-16. (?)

dógor-rím

(n.)
Grammar
dógor-rím, es; n. [rím a number]
Entry preview:

Is ðes þroht to ðæs heard dógorrímum this suffering is so hard in the days of my life, Elen. Kmbl. 1406; El. 705

fóster-land

(n.)
Grammar
fóster-land, fóstor-land, es; n.

FOSTER-LANDland assigned for the procuring of provisionsfundus cĭbāriis emendis assignātus

Entry preview:

Se cyning ðæt land geaf into Cristes cyrcean ðan híréde to fósterlande the king gave the land to Christchurch as foster-land for the convent, Th. Diplm. A.D. 1052; 368, 17

Linked entry: fóstor-land

in-gán

(v.)
Grammar
in-gán, p. -eode

To go inenter

Entry preview:

Ðonne gé ingán on ðæt hús in quamcumque civitatem intraveritis . . . Intrantes in domum, Mt. Kmbl. 10, 11, 12. Ðá hé ineode ingresso, Gen. 48, 3. Hé on ðæs gesíðes hús ineode, Bd. 5, 4 ; S. 617, 16.

ge-streónan

(v.)
Grammar
ge-streónan, p. de; pp. ed
Entry preview:

Ðæt he manige þeóde úrum Drihtne þurh his láre gestreónde so that he gained many a nation for our Lord by his teaching, Blickl. Homl. 121, 10

Linked entry: streónan

stihtan

(v.)
Grammar
stihtan, p. te.
Entry preview:

On ðam án and twentigan geáre ðæs ðe Willelm weólde and stihte Engleland, Chr. 1086 ; Erl. 219, 27. to instigate, incite Stihte hí Byrhtnóð, bæd ðæt hyssa gehwylc hogode tó wíge, Byrht. Th. 135, 34 ; By. 127.

Linked entry: a-stihtan

wíh

(n.)
Grammar
wíh, (wih?), weoh ; gen. wíges (weós?); m.

An idol

Entry preview:

An idol Hié gecwǽdon ðæt hié ðæs wíges (the golden image) ne róhton, ne hié tó ðam gebede mihte gebǽdon hǽðen heriges wísa, Cd. Th. 228, 12 ; Dan. 201. Hié ne willaþ ðysne wígwurðigean, 228, 24; Dan. 208.

Linked entries: wíg wíg-bora