higian
To hie ⬩ hasten ⬩ strive
Entry preview:
Higaþ ealle mægne ðæt hé wolde . . . strives with all his might to . . . Bt. 30, 1; Fox 110, 4: Bt. Met. Fox 13, 130; Met. 13, 65.
land-búend
husbandman ⬩ a native
Entry preview:
scipmannum is beboden gelíce and ðǽm landbúendum ðæt ealles ðæs ðe him on heora ceápe geweaxe hig Gode ðone teóþan dǽl ágyfen it is commanded to those who trade with ships, just as to those who cultivate land, that they give to God the tenth part of all
Linked entry: búend
latian
To be slow ⬩ to linger ⬩ loiter ⬩ delay
Entry preview:
Eall líchoma hefegaþ and latiaþ ða fét all the body grows heavy, and the feet are sluggish, L. M. 2, 25; Lchdm. ii. 216, 23. Ic latode distuli, Cant. M. ad f. 27.
Linked entry: elcian
mæsse
a service of the church ⬩ mass ⬩ a festival day when a solemn mass was celebrated ⬩ -mas
Entry preview:
Alf. pol. 43; Th. i. 92, 7
mód-geþanc
Mind ⬩ thoughts ⬩ thought
Entry preview:
Fox 31, 37;Met. 31, 19, Nǽron gé swá eácne ofer ealle men módgeþances ye were not so gifted above all men with understanding, Cd. 179; Th. 224, 16; Dan. 137. Mǽtra on módgeþanc more humble in mind, 207; Th. 256, 3; Dan. 635.
múþ
The mouth ⬩ the mouth as an instrument of speech ⬩ the face ⬩ A mouth ⬩ opening ⬩ orifice
Entry preview:
Alf. pol. 61; Th. i. 96. 12. Beleác heofonríces weard merehúses múþ ( the door of the ark ), Cd. 69; Th. 82, 18; Gen. 1364
on-cunnan
Entry preview:
Alf. pol. 33; Th. i. 82, 5. Ðý læs ðec Meotud oncunne, ðæt ðú sý wommes gewita, Exon. Th. 301, 13; Fä. 18. Ðæt ús God ne þurfa oncunnan for ðæræ waniungæ nec nobis Deus debeat imputare hanc imminutionem, Chart. Th. 163, 25. Oncunnen notatus, Wrt.
Linked entries: on-cunness á-cunnan
ge-swencan
Entry preview:
Alf. 33; Th. i. 52, 14. Ic geswenced sý trībŭlor, Ps. Th. 101, 2, 4: Bd. 4, 9; S. 576, 27. Synnum geswenced oppressed with sins, Beo. Th. 1954; B. 975: 2741; B. 1368: Andr. Kmbl. 788; An. 394.
Linked entries: swencan ge-swæncan
þancung
Entry preview:
Þæs þancunga þíne scealcas ealle hæfdan all thy servants gave thanks for this, Ps. Th. 101, 12. Wyrþe ðú eart, ðæt ðú onfó wuldor and dǽda þancunga, Blickl. Homl. 75, 2. Ðé ic sylle þancunga tibi reddo gratias, Ælfc. Gr. 15; Zup. 95, 15.
æþele
Entry preview:
Ox. 4362, Þá æðelestan ealdras nobilissimi principes, Num. i. 16. of things Æþele alu carenum, Wrt. Voc. ii. 23, 1. Æþele cræft an excellent medicine, Lch. ii. 28, 10. Æðele fortunatum (praesagium) . An. Ox. 7, 167.
Linked entry: æþel
ágnian
Entry preview:
Alle ðá ðe ágnegæð ł áh (ǽngað, R.) omnia quae possidet, 12, 44. Ágnigeð (-að, R.), 15. Ágnageð (-igað, R.), II, 21. Ágneges possidete. Mt. L. 25, 34.
bícnan
signify ⬩ indicate ⬩ portend
Entry preview:
Ðæt hé bícne (biécne, v. l. ) mid ðǽm eágum, Past. 359, 3. to summon by a sign Hé bícnode gehwanon mid bláwunge him fultum he summoned help to himself from all sides by the blowing of trumpets, Hml. S. 25, 635.
Linked entry: bécnan
ge-leáfful
Entry preview:
Ealle geleáffulle men all Christians, 35, 9. <b>II a.</b> used substantively in pl., believers, Christians, the faithful :-- On þǽre gesihðe wesað ealle geleáffulle, Bl. H. 13, 28: 81, 16.
gebed-rǽden
Entry preview:
Ic bidde þé, mín Drihten, þæt ðú helpe . . . ealra þǽra þe tó mínre gebedrǽdene þencað and hyhtað lybbendra and forðgewitenra ( all those, living or departed, that look and hope for my prayers), Angl. xii. 500, 28.
Linked entry: béd-rǽden
HEARM
Entry preview:
Eác is hearm gode módsorg gemacod pain also and heart-sorrow is caused to God, Cd. 35; Th. 47, 2; Gen. 754. Nán hearm ne biþ ðeáh hit nó ne gewyrðe there is no harm if it do not happen, Bt. 41, 3; Fox 250, 4.
Linked entry: hearm-heort
rím
Entry preview:
Th. 39, 13. reckoning, calculation Of ríme laterculo (nnec laterculo dinumerari . . . valet, quanta multitudo . . . confluxerit, Ald. 44, 22), An. Ox. 2, 176. v. fore-rím ; un-rím; adj
a-gén
AGAIN ⬩ anew ⬩ also ⬩ itenim ⬩ denuo ⬩ et
Entry preview:
AGAIN, anew, also; itenim, denuo, et Ðe ðé slihþ on ðín gewenge, wend óðer agén qui te percutit in maxillam, præbe et alteram, Lk. Bos. 6, 29. Ðá wende he on scype agén then he went into the ship again, 8, 37, 40.
cyric-neód
Church-need ⬩ ecclesiæ necessitas
Entry preview:
Church-need; ecclesiæ necessitas Riht is ðæt man betǽce ǽnne dǽl preóstum, óðerne dǽl tocyricneóde þriddan dǽl ðám þearfum it is right that one part [of the alms] be delivered to the priests, a second part for the need of the church, a third part for
ellen-wyrt
Elderwort, wallwort, danewort, dwarf-elder ⬩ sambūcus ĕbŭlus
Entry preview:
Elderwort, wallwort, danewort, dwarf-elder; sambūcus ĕbŭlus, Lin Genim ðas wyrte, ðe man ĕbŭlum, and óðrum naman ellenwyrte nemneþ, and eác sume men wealwyrt hátaþ take this herb, which is named ĕbŭlum, and by another name elderwort, and some men also
in-lǽdan
To lead ⬩ bring in ⬩ introduce
Entry preview:
Mið ðý inlǽddon ðone cnæht aldro his cum inducerent puerum parentes ejus, Lk. Skt. Lind. 2, 27