Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þencan

Entry preview:

</b> add :-- Ðǽr heó hiræ lícaman ræstan þæncð where she intends her body to rest, C.D. iii. 360, 3.

lesan

(v.)
Grammar
lesan, p. læs; pl. lǽson; pp. lesen

To leasegathercollect

Entry preview:

Gif gé lesaþ wyrte on Sunnandæg if ye gather herbs on Sunday, Wulfst. 231, 18. Ic læs I collected, Elen. Kmbl. 2474; El. 1238.

steám

(n.)
Grammar
steám, stém, stiém, es; m.
Entry preview:

steam, hot exhalation, hot breath Him ( Herod ) stód stincende steám of ðam múðe, Homl. Th. i. 86, 14. Forlǽt wynsumne réc ástígan ... Ðá of ðære stówe steám up árás swylce réc, Elen. Kmbl. 1603; El. 803.

Linked entries: stém stiém

batian

(v.)
Grammar
batian, p. ode.

to get better

Entry preview:

Grasu . . . sumu neát batigað fore, sumu cuelað herbae, quae haec animalia nutriunt, alia occidunt, Past. 173, 20

sang

Grammar
sang, <b>I a.</b>
Entry preview:

On ðone xviiii-an dæg biþ þæs martyres tíd Scĩ Magni ðæs sang (cf. mæssesang, 4) biþ geméted on þám yldran mæssebócum, Shrn. 119, 12. a charm, incantation Wyrt ricinum ic bidde ꝥ þú æt sý mínum sangum, and ꝥ ðú áwende hagolas and ealle hreóhnyssa herba

LÁR

(n.)
Grammar
LÁR, e; f.

LOREteachinginstructionlearningknowledgecunningsciencepreachingdoctrinedogmapreceptexhortationadmonitioncounselsuggestioninstigationpersuasion

Entry preview:

Ealle ða men Julius hér ofsleán ðe æt ðære láre wǽron ðæt mon Pompeius ofslóg Julius ordered all the men to be killed who advised that Pompey should be slain, Ors. 5, 12; Swt. 242, 23.

Linked entries: folc-lár lǽr

LǼCE

(n.)
Grammar
LǼCE, es; m.

A LEECHdoctorphysiciana leech

Entry preview:

B. lǽcon] gecwéme the yellow is however most suitable for doctors, Herb. 165, 1; Lchdm. i. 294, 11. Josep beád his þeówan lǽcon Joseph præcepit servis suis medicis, Gen. 50, 1.

Linked entries: lǽca léce

DUST

(n.)
Grammar
DUST, es; n.

DUST pulvis

Entry preview:

DUST; pulvis Hwæðer ðé ðæt dust hérige numquid confitēbĭtur tibi pulvis? Ps. Th. 29, 9: Ps. Lamb. 77, 27. Ligeþ dust ðǽr hit wæs the dust shall lie where it was, Exon. 99 b; Th. 373, 8; Seel. 105: l08 a; Th. 412, 10; Rä. 30, 12.

þider-inn

(adv.)
Grammar
þider-inn, -in; adv.
Entry preview:

Homl. 207, 36. of other relations Eal seó sócna ðe ðǽrto héreþ and ðæt land þiderinn the land belonging to it, Chart. Th. 547, 2.

ang-sumnes

Entry preview:

Add: distress of body Hé (Herod when dying) mid ormǽtre angsumnysse wæs gecwylmed, Hml. Th. i. 88, 5. Sume hí cuwon heora gescý for ðǽre micclan angsumnysse ðæs hátan hungres, 404, 6.

ge-weald

Entry preview:

Hér is fǽmne ( Hagar ) on gewealde (cf. Sarai hæfde áne þínene, Gen. 16, 1), Gen. 2227. Hí héton lǽdan út weras tó gewealde, 2457. Earme men gesealde fremdum tó gewealde, Wlfst. 158, 13.

on-cirran

(v.)
Grammar
on-cirran, -cerran, -cyrran; p. de. <b>A.</b> in a physical sense.
Entry preview:

Hé ne meahte hire mód oncyrran he could not make her change her mind, Exon. Th. 256, 4; Jul. 226. to turn from good to bad, to pervert Ðus ic sóðfæstum mód oncyrre, 264, 13; Jul. 363. Ðæt wé þurh misgedwield mód oncyrren, 262, 2; Jul. 268.

hleóðrian

(v.)
Grammar
hleóðrian, p. ode
Entry preview:

Azarias hleóðrade drihten herede and ðá word ácwæþ Azarias cried out, praised the Lord, and these words then spake, Cd. 188; Th. 233, 25; Dan. 281: Fins. Th. 2; Fin. 2. Ðæt lond hleóðrade for ðara wyrma hwistlunge sibilabat tota regio, Nar. 13, 21.

tó-weard

(adj.)
Grammar
tó-weard, adj.
Entry preview:

Hí geseóþ heora wuldor and heora wlite and blisse hym tóweard, Wulfst. 238, 21. of an immediate future Her is úre sylfra forwyrd tóweard getácnod here is our own destruction shewn to be imminent, Judth. Thw. 25, 30 ; Jud. 286.

Linked entry: tó-ward

friþ

Entry preview:

Sió láf wiþ þone here friþ nam, Chr. 867; P. 68, 26: Ors.

hiwian

(v.)
Grammar
hiwian, p. ode; pp. od.
Entry preview:

Herodes hiwode hine sylfne unrótne Herod pretended to be troubled, i. 484, 26. Ðú hiwodest formasti, Blickl. Gl: Ps. Spl. C. 138, 4: 93, 9. Hiwgende lang gebed simulantes longam orationem, Lk. Skt. 20, 47

Linked entry: hiwung

word

Grammar
word, <b>. II</b> I.
Entry preview:

Þá hit mon Agustuse sǽde, þá herede hé þá ofermétto . . . Raþe þæs Rómáne anguldon þæs wordes mid miclum hungre, Ors. 6, l; S. 254, 15.

ísern

(n.)
Grammar
ísern, es; n.

Iron

Entry preview:

Wið slege ísernes oððe stenges for a blow from iron [sword] or stick, Herb. 32, 8 ; Lchdm. i. 132, 4. Wið wunda som hý sýn of íserne som hý sýn of stenge, 63, 3 ; Lchdm. i. 166, 9.

lǽl

(n.)
Grammar
lǽl, lél, e; f.

withewhipswitcha wealstripemarkbruiseswelling

Entry preview:

Wð ðæt man lǽla and óðre sár of líchaman gedó in order that weals and other sores may be removed from the body, Herb. 102, 2; Lchdm. i. 216, 21. Wið yfele lǽla oίδήματα, 153, 4; Lchdm. i. 280, 1.

Linked entry: lél

lufian

(v.)
Grammar
lufian, p. ode

To love

Entry preview:

Ðæt is tó lufigenne on ðysse wyrte ðæt heó hafaþ gehwǽdne wyrttruman it is an excellent property of this plant, that it has a small root, Herb. 140, 1; Lchdm. i. 260, 5. Ðes lufigenda wer hic amans vir; ðis lufigende wíf hæc amans fæmina, Ælfc.