Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

be-healdan

(v.)
Entry preview:

Seleweard sundornytte beheóld ymb aldor Dena, 667. to hold, contain Bihaldne contentus, Mt. p. 10, 15. to have efficacy Ne beheóld hit nán þing seó scipfyrding búton folces geswinc there was nothing in all this preparation but labour for the people,

ge-lǽdan

Entry preview:

Þonne geméte gyt eoselan gesǽlede and hire folan; onsǽlaþ hié and tó mé gelǽdaþ, Bl. H. 69, 36. Hé beforan þone cyning gelǽd wæs, Bt. 16, 2; F. 52, 23. Ðá wǽron hié gelǽdde fram his gesyhþe, Bl.

níd

Entry preview:

S. 23, 706. v. ciric-, folc-, ofer-, sǽr- (?), weorold-níd ; níde, nídes

wíg-cræft

(n.)
Grammar
wíg-cræft, es; m.
Entry preview:

Voc. ii. 58, 33. warlike force, military power (abstract or concrete) On Thessali hé ðæt gewinn swíþost dyde for ðære gewilnunge ðe hé wolde hî him on fultum geteón for heora wígcræfte, for ðon hié cúþon on horsum ealra folca feohtan betst Thessaliam

wissung

(n.)
Grammar
wissung, e; f.

guidancedirectiondirectioninstructionteachingrulegovernmentdirection

Entry preview:

shewing of the way, guidance, direction Hwænne ðú eáðelícost miht tó ðam folce becuman be mínre wissunge, Homl. Ass. 110, 259. fig. direction, instruction, teaching Hleótan man mót mid geleáfan, gif hí hwæt dǽlan willaþ; ðis bið wissung, Homl.

wígend

(n.)
Grammar
wígend, wíggend, es; m.
Entry preview:

. ¶ in the phrase wígendra hleó a lord, chief :-- Wígendra hleó, freáwine folca (Hrothgar), Beo. Th. 863; B. 429 : (Sigemund), 1803 ; B. 899 : (the Deity), Andr. Kmbl. 1011; An. 506 : (St. Andrew ), 1792 ; An. 898.

clǽne

(adj.)
Grammar
clǽne, adj.
Entry preview:

Ðǽm folce ðe on clǽnum felda ( in campo ) sige gefeohtað, 227, 24. fit for food Ic genime mé clǽne fixas tó mete, Coll. M. 23, 17.

ge-blandan

(v.)
Grammar
ge-blandan, ge-blandan; pp. ge-blanden, -blonden [In the two instances where the past tense occurs the forms are ge-blond,
    Wrt. Voc. ii. 94, 16,
ge-blondan,
    An. 33.
Under blandan is given blénde as apast subjunctive, but this form might be placed as a present (or past) under blendan. v. ge-blendan. Cf. gang as a past tense of gangan.]
Entry preview:

Substitute: To mix, blend Geblonden infectum, Wrt. Voc. ii. 111, 77. Geblanden, 45, 17: confectum, 14, 49. to mix with :-- Is him þæt heáfod hindan gréne, wrǽtlíce wrixled wurman geblonden, Ph. 294. to mix things that should be kept separate :-- Ðona

be-cweþan

to sayto urgepressto speak forpray forto bequeathegrant by will

Entry preview:

Dele II, and add: to say Þæt fægere becweðe folca ǽghwylc, 'Wese swá, wese swá' dicat omnis populus, 'Fiat, fiat,' Ps.

ofer-eáca

(n.)
Grammar
ofer-eáca, an; m.
Entry preview:

an over-plus, a surplus, what remains over when apart has been taken Ðone mǽstan dǽl ðæs folces hí ofslógon, and ðone ofereácan áweg gelǽddon, Homl. Th. ii. 66, 4.

stǽnan

(v.)
Grammar
stǽnan, p. de
Entry preview:

Heó wæs stǽned óþ ðæt heó hire gást onsænde; ðá com þunerrád and ofslóh ðone mǽstan dǽl ðæs folces ðe hí stǽnde, Shrn. 57, 34-36. Hig hine stǽndon, Jos. 7, 25. Stǽne hine man mid stánum, Lev. 20, 2. Ðá hét se déma hine stǽnan, Shrn. 48, 28.

wiþer-sæc

(n.)
Grammar
wiþer-sæc, es; n.

strivingoppositioncontradictiondenialapostasyrecusancy

Entry preview:

Genera mé of wiðersacum (contradictionibus) folces, 17, 45. denial Hé (Peter) gemunde his micclan gebeótes, and mid biterum wópe his wiðersæc behreówsode, Homl. Th. ii. 248, 35.

ge-lómlic

Entry preview:

Folces men wið-hæfton þǽre gelómlican mynegunge, Ll. Th. i. 270, 25. Hé hié fréfrede for þǽre gelómlican sorge, Bl. H. 135, 23.

Linked entry: lóm-lic

ofer-stǽlan

Entry preview:

Se dóm þurh þone byþ oferswíþed and oferstǽled ꝥ hlúde geflit þæs folces sententia per quam tumultuosae turbae seditio comprimatur, Gr. D. 265, 2

lást

(n.)
Grammar
lást, lǽst, leást, es; m.

A stepfootsteptracktrace

Entry preview:

Ðá wearþ forht ferþ manig folces on láste then was the mind of many a man of that folk left in fear, Andr. Kmbl. 3191; An. 1598. Hié ðæs láðan lást sceáwedon they marked the track of the foe, Beo. Th. 265; B. 132.

Linked entry: lǽst

gilp

Entry preview:

Má manna hæfþ mícelne gilp (gielp, v. l.) . . . for dysiges folces wénan, þonne hé hæbbe for his gewyrhtum plures magnum nomen falsis vulgi opinionibus abstulerunt Bt. 30, I ; F. 108, 3. Þú goda ússa gilp gehnǽgdest, An. 1321.

BIDDAN

(v.)
Grammar
BIDDAN, ic bidde, ðú biddest, bidst, bitst, he biddeþ, bit, byt, bitt, pl. biddaþ; impert. bide, pl. biddaþ; p. ic, he bæd, ðú bǽde, pl. bǽdon; pp. beden : followed by an acc. of the person, or by the prep. to, and a gen. of the thing; v. trans. To ask, pray, intreat, beseech,
Entry preview:

Ðú bitst me ðæt ic lǽde út ðis folc præcipis ut educam populum istum, Ex. 33, 12. Bide his me eft de manu mea require illum, Gen. 43, 9

CÉPAN

(v.)
Grammar
CÉPAN, to cépanne; cépte, cépton; céped, cépt; v. a. gen. acc.

To observe, keep, regard, await, desire, take, betake oneself to, meditate, bearobservare, tenere, manere, appetere, captare, se conferre, meditari, portare

Entry preview:

Ðæt folc his cépte the people regarded him, Homl. Th. ii. 506, 7. Hí brycge ne cépton they regarded not the bridge, Chr. 1013; Erl. 148, 11. Ða sceoldon cépan Godwines eorles they were to lay in wait for earl Godwine, 1052; Erl. 183, 34.

Linked entry: ge-cépan

ELLEN

(n.)
Grammar
ELLEN, gen. elnes; m. n.

Strength, power, vigour, valour, courage, fortitudevis, rōbur, vĭgor, virtus, fortĭtūdo

Entry preview:

Moyses bebeád folc hycgan on ellen Moses bade the people think on valour, Cd. 154; Th. 191, 22; Exod. 218: Fins. Th. 21; Fin. 11: Ps. Th. 93, 2.

FEORM

(n.)
Grammar
FEORM, fiorm, fyrm, e; f.

foodprovisiongoodssubstancevictussubstantiabŏnaan entertainingentertainmentfeasthospĭtālĭtasconvīviumcœnaa place where provisions are keptprovision-quarters of an armyvictus stătiousebenefitprofitenjoymentūsusfructus

Entry preview:

Gewát him mid cnósle, ofer Caldéa folc feran mid feorme, fæder Abrahames the father of Abraham departed with his family, with his goods, to travel over the Chaldeans' nation, Cd. 83; Th. 104, 6; Gen. 1731: 126; Th. 161, 2; Gen. 2659.