be-healdan
Entry preview:
Seleweard sundornytte beheóld ymb aldor Dena, 667. to hold, contain Bihaldne contentus, Mt. p. 10, 15. to have efficacy Ne beheóld hit nán þing seó scipfyrding búton folces geswinc there was nothing in all this preparation but labour for the people,
ge-lǽdan
Entry preview:
Þonne geméte gyt eoselan gesǽlede and hire folan; onsǽlaþ hié and tó mé gelǽdaþ, Bl. H. 69, 36. Hé beforan þone cyning gelǽd wæs, Bt. 16, 2; F. 52, 23. Ðá wǽron hié gelǽdde fram his gesyhþe, Bl.
níd
Entry preview:
S. 23, 706. v. ciric-, folc-, ofer-, sǽr- (?), weorold-níd ; níde, nídes
wíg-cræft
Entry preview:
Voc. ii. 58, 33. warlike force, military power (abstract or concrete) On Thessali hé ðæt gewinn swíþost dyde for ðære gewilnunge ðe hé wolde hî him on fultum geteón for heora wígcræfte, for ðon hié cúþon on horsum ealra folca feohtan betst Thessaliam
wissung
guidance ⬩ direction ⬩ direction ⬩ instruction ⬩ teaching ⬩ rule ⬩ government ⬩ direction
Entry preview:
shewing of the way, guidance, direction Hwænne ðú eáðelícost miht tó ðam folce becuman be mínre wissunge, Homl. Ass. 110, 259. fig. direction, instruction, teaching Hleótan man mót mid geleáfan, gif hí hwæt dǽlan willaþ; ðis bið wissung, Homl.
wígend
Entry preview:
. ¶ in the phrase wígendra hleó a lord, chief :-- Wígendra hleó, freáwine folca (Hrothgar), Beo. Th. 863; B. 429 : (Sigemund), 1803 ; B. 899 : (the Deity), Andr. Kmbl. 1011; An. 506 : (St. Andrew ), 1792 ; An. 898.
clǽne
Entry preview:
Ðǽm folce ðe on clǽnum felda ( in campo ) sige gefeohtað, 227, 24. fit for food Ic genime mé clǽne fixas tó mete, Coll. M. 23, 17.
ge-blandan
- Wrt. Voc. ii. 94, 16,
- An. 33.
Entry preview:
Substitute: To mix, blend Geblonden infectum, Wrt. Voc. ii. 111, 77. Geblanden, 45, 17: confectum, 14, 49. to mix with :-- Is him þæt heáfod hindan gréne, wrǽtlíce wrixled wurman geblonden, Ph. 294. to mix things that should be kept separate :-- Ðona
be-cweþan
to say ⬩ to urge ⬩ press ⬩ to speak for ⬩ pray for ⬩ to bequeathe ⬩ grant by will
Entry preview:
Dele II, and add: to say Þæt fægere becweðe folca ǽghwylc, 'Wese swá, wese swá' dicat omnis populus, 'Fiat, fiat,' Ps.
ofer-eáca
Entry preview:
an over-plus, a surplus, what remains over when apart has been taken Ðone mǽstan dǽl ðæs folces hí ofslógon, and ðone ofereácan áweg gelǽddon, Homl. Th. ii. 66, 4.
stǽnan
Entry preview:
Heó wæs stǽned óþ ðæt heó hire gást onsænde; ðá com þunerrád and ofslóh ðone mǽstan dǽl ðæs folces ðe hí stǽnde, Shrn. 57, 34-36. Hig hine stǽndon, Jos. 7, 25. Stǽne hine man mid stánum, Lev. 20, 2. Ðá hét se déma hine stǽnan, Shrn. 48, 28.
wiþer-sæc
striving ⬩ opposition ⬩ contradiction ⬩ denial ⬩ apostasy ⬩ recusancy
Entry preview:
Genera mé of wiðersacum (contradictionibus) folces, 17, 45. denial Hé (Peter) gemunde his micclan gebeótes, and mid biterum wópe his wiðersæc behreówsode, Homl. Th. ii. 248, 35.
ge-lómlic
Entry preview:
Folces men wið-hæfton þǽre gelómlican mynegunge, Ll. Th. i. 270, 25. Hé hié fréfrede for þǽre gelómlican sorge, Bl. H. 135, 23.
Linked entry: lóm-lic
ofer-stǽlan
Entry preview:
Se dóm þurh þone byþ oferswíþed and oferstǽled ꝥ hlúde geflit þæs folces sententia per quam tumultuosae turbae seditio comprimatur, Gr. D. 265, 2
lást
A step ⬩ footstep ⬩ track ⬩ trace
Entry preview:
Ðá wearþ forht ferþ manig folces on láste then was the mind of many a man of that folk left in fear, Andr. Kmbl. 3191; An. 1598. Hié ðæs láðan lást sceáwedon they marked the track of the foe, Beo. Th. 265; B. 132.
Linked entry: lǽst
gilp
Entry preview:
Má manna hæfþ mícelne gilp (gielp, v. l.) . . . for dysiges folces wénan, þonne hé hæbbe for his gewyrhtum plures magnum nomen falsis vulgi opinionibus abstulerunt Bt. 30, I ; F. 108, 3. Þú goda ússa gilp gehnǽgdest, An. 1321.
BIDDAN
Entry preview:
Ðú bitst me ðæt ic lǽde út ðis folc præcipis ut educam populum istum, Ex. 33, 12. Bide his me eft de manu mea require illum, Gen. 43, 9
CÉPAN
To observe, keep, regard, await, desire, take, betake oneself to, meditate, bear ⬩ observare, tenere, manere, appetere, captare, se conferre, meditari, portare
Entry preview:
Ðæt folc his cépte the people regarded him, Homl. Th. ii. 506, 7. Hí brycge ne cépton they regarded not the bridge, Chr. 1013; Erl. 148, 11. Ða sceoldon cépan Godwines eorles they were to lay in wait for earl Godwine, 1052; Erl. 183, 34.
Linked entry: ge-cépan
ELLEN
Strength, power, vigour, valour, courage, fortitude ⬩ vis, rōbur, vĭgor, virtus, fortĭtūdo
Entry preview:
Moyses bebeád folc hycgan on ellen Moses bade the people think on valour, Cd. 154; Th. 191, 22; Exod. 218: Fins. Th. 21; Fin. 11: Ps. Th. 93, 2.
FEORM
food ⬩ provision ⬩ goods ⬩ substance ⬩ victus ⬩ substantia ⬩ bŏna ⬩ an entertaining ⬩ entertainment ⬩ feast ⬩ hospĭtālĭtas ⬩ convīvium ⬩ cœna ⬩ a place where provisions are kept ⬩ provision-quarters of an army ⬩ victus stătio ⬩ use ⬩ benefit ⬩ profit ⬩ enjoyment ⬩ ūsus ⬩ fructus
Entry preview:
Gewát him mid cnósle, ofer Caldéa folc feran mid feorme, fæder Abrahames the father of Abraham departed with his family, with his goods, to travel over the Chaldeans' nation, Cd. 83; Th. 104, 6; Gen. 1731: 126; Th. 161, 2; Gen. 2659.