eorþ-lic
Entry preview:
Hér sceal mín wesan eorðlic éðel, Gú. 232. Of eorþlicum gestreóne de terreno (i. seculari) mercatu, An. Ox. 2654. Tó þǽm eorþlican ðeáþe, Bl. H. 145, 10. Ǽgþer ge eorþlice méde ge heofenlice, 49, 33: Hml. Th. i. 82, 21.
ge-sceádwísness
Entry preview:
Th. ii. 132, 29. a reckoning Hér æfter synt ámearkode þá feówer gesceádwýsnyssa ymbe þæne forman mónoð, and ymbe þæne termen, and ymbe þæne Eásterdæg and þæs dæges mónan, Angl. viii. 324, 28. reason, the reasoning faculty Ús segð ǽlc gesceádwísnes ꝥ
Linked entry: sceádwísness
gebyrd-tíd
Entry preview:
Her segð ymb Drihtnes gebyrd ymb þa xii niht his tíde, Lch. iii. 164, 13, and see Hml. Th. i. 94, 19 above. ] :-- Hé cymð tó ús on þǽre þriddan gebyrtíde, Vis. Lfc. 22
ESNE
A man of the servile class, a servant, retainer, man, youth ⬩ mercēnārius, servus, vir, jŭvĕnis
Entry preview:
Gif man mid esnes cwynan geligeþ, be cwicum ceorle, ii gebéte if a man lie with an 'esne's' wife, her husband still living, let him make twofold amends, L. Ethb. 85; Th. i. 24, 9.
hycgan
take thought ⬩ be mindful ⬩ think ⬩ consider ⬩ meditate ⬩ to intend ⬩ purpose ⬩ determine ⬩ endeavour ⬩ strive ⬩ to hope
Entry preview:
Hió hogde georne ðæt hire mægþhád clǽne geheólde she earnestly determined to keep her maidenhood pure, Exon. 66 a; Th. 244, 18; Jul. 29.
horsc
Quick, ready, active, valiant, ⬩ wise, sagacious, sharp, quick-witted ⬩ wise ⬩ alacer, celer, præproperus, volucer, promtus, sagax,
Entry preview:
Horsc and hreðergleáw herges wísa a guide of the host, prompt and prudent, Cd. 143; Th. 178, 17; Exod. 13. On horscum wyllan by the quick-flowing [?] spring, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 456, 15.
Linked entry: horsc-lic
ge-frignan
to ask ⬩ interrogare ⬩ to learn by asking ⬩ hear of
Entry preview:
Ðá ic néðan gefrægn hæleþ to hilde then I heard that heroes went daringly to war, Cd. 95; Th. 124, 9; Gen. 2060 : 92; Th. 118, 4; Gen. 1960 : Beo. Th. 148; B. 74 : 4961; B. 2484. Gefregn, Cd. 224; Th. 298, 1; Sat. 526.
Linked entries: ge-fregnan ge-frægnan ge-frinan
GEORN
Desirous, eager, anxious, ardent, zealous, studious, intent, careful, diligent ⬩ cupĭdus, appĕtens, sollĭcĭtus, studiōsus, intentus, dīlĭgens ⬩ eagerly ⬩ brisk, quick ⬩ earnestly ⬩ earnestly, eagerly ⬩ willingly, earnestly ⬩ desirous ⬩ willingly ⬩ willingly ⬩ willingly ⬩ desirous ⬩ intentus, cupĭdus, stŭdiōsus, prōnus ⬩ yearning for ⬩ gladly ⬩ fain, willingly ⬩ eager, willing
Entry preview:
Azarias, dǽdum georn, Dryhten herede Azariah, ardent in deeds, praised the Lord, Exon. 53 a; Th. 185, 5; Az. 3. Ic beó láreów georn I am a diligent instructor, 71 b; Th. 267, 3; Jul. 409. Mǽrþa georne eager for glory, Cd. 80; Th. l01, 5; Gen. 1677.
cíle
Entry preview:
Þec hergen byrnende fýr and beorht sumor, wearme wederdagas . . . And þec ceolas weorðian, forst and snáw, winterbiter weder, Az. 103. v. céle, cýle (l. cele, cyle) in Dict. and at cýle dele foreign forms in bracket
ge-winnan
Entry preview:
Hér cóm Willelm and gewann Ænglaland, Chr. 1066; P. 196, 1. Gewin ł oferwin ( expugna ) þá onwinnende mé, Ps. L. 34, 1. Folc þe ǽr nán folc ne mehte mid gefeohte gewinnan, Ors. 3, 7; S. 112, 31.
hand
HAND, side, power, control
Entry preview:
Sý ðeós gesetnys ðus hér geendod god helpe mínum handum so let this composition here end, God help my hands, Lchdm. iii. 280, 16. Ealle forgielden ðone wer gemǽnum hondum let them all pay the wergild in common, L. Alf. pol. 31; Th. i. 80, 17: L. E.
Linked entries: hond irfe-hand hand-gemǽne
þeóf
Entry preview:
Hér syndan rýperas and reáferas and woruldstrúderas and ðeófas and þeódscaðan, Wulfst. 165, 36. Þeófum grassatoribus, Wrt. Voc. ii. 40, 35. Ealle niht ic ( the ox-herd) stande ofer ða oxan waciende for þeófan (propter fures ), Coll. Monast.
Linked entry: þeáf
ge-streón
Entry preview:
Fram gestreóne gangendum a negotio perambulante, id. lc wylle heora cýpan hér luflícor ðonne ic gebicge ðǽr ðæt sum gestreón me ic begyte volo vendere hic carius quam emi illic ut aliquod lucrum mihi adquiram, Th. Anal. 27, 21
ge-mearcian
To mark, point out, describe, assign, appoint, determine ⬩ nŏtāre, signāre, designāre, assignāre, constĭtuĕre, decernĕre
Entry preview:
Hæfde hire wácran hige Metod gemearcod to her the Creator had appointed a weaker mind, Cd. 28; Th. 37, 17; Gen. 591 : 38; Th. 50, 25; Gen. 814. Getácnod oððe gemearcod is ofor us leóht andwlitan ðínes signātum est sŭper nos lūmen vultus tui, Ps.
Linked entry: ge-mercian
twéntig
Entry preview:
Onbíd hér seofon and twéntig nihta, Blickl. Homl. 231, 5. distributively Týnum and twéntigum on ánum inne ætgædere restan, R. Ben. 47, 7. [Goth. twai-tigjus: O. Sax. twéntig: O. Frs. twintege: O. H. Ger. zweinzug: Icel. tuttugu.]
æþeling
Entry preview:
Hér ádranc Ǽdwine æðeling ( son of Edward ), 933; P. 107, 4. Se æðeling Eádmund ( Edmund Ironside ), 1015; P. 146, 13. Se cyng ( Ethelred) sende Ælfún ƀ mid þám æþelinge (-um, v. l. ) Eádwarde and Ælfréde ofer sé, 1013; P. 144, 15.
cweþan
Entry preview:
Þæs ylcan scyldige þe hit hér beforan cwæð, 248, 18. Æt þám táum . . . ealswá æt þám fingrum ys cwiden, 20, 4.
cýþan
Entry preview:
Hit nǽnig mon út cýþan ne móste, 32, 17. with clause Hér cýþ on hú seóc man mót his fæsten álýsan, Ll. Th. ii. 284, 24. Þá cýdde man intó þǽre scipfyrde þet hí man befaran mihte, Chr. 1009; P. 138, 20. Kýðde, 1067; P. 202, 30.
for-dón
to do for ⬩ destroy ⬩ kill ⬩ perdĕre ⬩ destruĕre ⬩ dēlēre ⬩ contĕrĕre ⬩ interfĭcĕre ⬩ occīdĕre ⬩ to seduce ⬩ defile ⬩ corrupt ⬩ sedūcĕre ⬩ scĕlĕrāre
Entry preview:
Se here fordydon eall ðæt he oferferde the army destroyed all that it passed over, Chr. 1016; Erl. 157, 12. Hí fordydon me consummāvērunt me, Ps. Lamb. 118, 87. Ðæt ic hig fordó ut contĕram eum, Deut. 9, 14. Ðæt he fordó ut perdat, Jn.
Linked entry: for-gedón
fandian
to try ⬩ to tempt ⬩ to try ⬩ to try ⬩ taste ⬩ feel ⬩ to try ⬩ to visit ⬩ tempt ⬩ provoke ⬩ attempt
Entry preview:
Man scolde fandian, gif man mihte betræppan þþaue here, Chr. 992; P. 126, 21: Met. 9, 12.