tó-sceádenness
Entry preview:
Hér on ðysum cwide wæs ðæra apostola tóscádennys here we have in these words a distinction made among the apostles, Homl. Ass. 158, 162
Linked entry: sceádenness
dál-mǽd
Entry preview:
Meadow-land held in common and divided into doles or shares among the holders Gebirað se fífta æcer ðǽre dálmǽd*-*we tó ðǽre híde, C. D. iii. 260, 3. [v. N. E. D. dole-meadow.] Cf. gedál-land
práfost-scír
Entry preview:
Wé þá synderlíce práuost hátað þe under óðrum ealdrum þǽre práuostscýre gýmað (prioratus curam gerunt), Chrd. 52, 15. Add
wígbed-þegnung
Service at the altar
Entry preview:
Service at the altar Wé forbeódaþ ðæt ǽnig preóst óðre[s] cirican náðer ne gebicgæ ne geþicgæ, búton hine hwá mid heáfodgylte forwyrce, ðæt hé weófodþénunge wyrðe ne sí, L. N. P. L. 2; Th. ii. 290, 8
irgþ
Sluggishness ⬩ cowardice ⬩ timorousness ⬩ pusillanimity
Entry preview:
Sluggishness, cowardice, timorousness, pusillanimity Wé witon georne ðæt hie for iergþe náðer ne durran ne swá feor friþ gesécan ne furþon hie selfe æt hám hie werian we know well that they from cowardice dare neither seek peace at such a distance, nor
Linked entry: irhþ
deáþ-cwalu
A deadly pain or plague, agony ⬩ mortis dolor
Entry preview:
A deadly pain or plague, agony; mortis dolor Sió wérge sceólu hreósan sceolde in wíta forwyrd, ðǽr hie in wylme nú dreógaþ deáþcwale the wretched crew were compelled to fall into the ruin of punishment, where they now suffer deadly pains in flame, Invent
heorr
A hinge ⬩ cardinal point ⬩ cardo
Entry preview:
Wæs ðæt beorhte bold tóbrocen swíðe heorras tóhlidene the splendid dwelling was sorely shattered, hinges were broken, Beo. Th. 2002; B. 999. Heorras serras, Blickl. Gloss.
on-tydran
Entry preview:
ðonne is wén, swá micle swíðor swá hé þencþ ðæt hé hit ádwæsce, ðæt hé hit swá micle swíðor ontydre pax ista an incentivum malorum fuit? stillicidium illud olei, in medium magnae flammae cadens exstinxit fomitem tanti ignis, an aluit?
ge-feterian
To fetter ⬩ bind ⬩ compĕdīre ⬩ vincīre
Entry preview:
Ða wǽron gefeterade fæste togædre who were fettered fast together, Exon. 113 b; Th. 435, 7; Rä. 53, 4
Linked entry: ge-fetrian
ge-hende
Near ⬩ at hand ⬩ prope
Entry preview:
Hí wǽron swá gehende ðet ǽgðer heora on óðer háwede they were so near that each of them looked on the other, Chr. 1003; Erl. 139, 8. Ða mynstra gehendor ðam wæterscipe timbrian to build the monasteries nearer to the water, Homl.
un-eáðelíce
with difficulty ⬩ with trouble or inconvenience ⬩ under difficulties
Entry preview:
Ða scipu wurdon swíðe unéðelíce áseten the ships were stranded in a most inconvenient manner, 897; Erl. 95, 29
ge-hirdan
Entry preview:
in a physical sense, to harden, temper metal Hé ( the goldsmith ) gehyrdeð and gehyrsteð wel, Vy. 74. Gesmyrede and gehyrde lita (cf. átre gemǽled lita (veneno spicula), 96, 69, and see áhyrded, B. 1460), Wrt.
Linked entry: ge-hyrdan
wiþerweard-ness
hostility ⬩ contention ⬩ opposition ⬩ perversity ⬩ frowardness ⬩ depravity ⬩ arrogance ⬩ unfavourable condition ⬩ adverse circumstance ⬩ adversity ⬩ contrariety ⬩ diversity
Entry preview:
Similar entries v. wiþer-weard VI, Seó wiþerweardnes ðe wé ǽr ymbe sprǽcon, Bt. 21; Fox 74, 32: Met. 11, 78
ge-witan
Entry preview:
'Huu mago ué ꝥ weg gewuta?' 'uiam scitis' . . . 'Quomodo possumus uiam scire?', Jn. L. R. 14, 5. to know, get knowledge of, learn. absolute Ne walde ǽnig gewuta nec uolebat quemquam scire, Mk. L. R. 9, 30. with acc.
irre
Gone astray ⬩ wandering ⬩ confused ⬩ perverse ⬩ depraved ⬩ angry ⬩ enraged ⬩ wrathful ⬩ indignant
Entry preview:
Hie wǽron tó ðon hátheortlíce yrre ðæt hie woldan ðone cásere cwicenne forbærnan they were so furiously enraged, that they wanted to burn the emperor alive, Blickl. Homl. 191, 11. Yrre wǽron begen réðe angry were both and fierce, Beo.
orf
Entry preview:
Regulations were made for the tracing of stolen cattle (Ll. Th. i. 352, 3-13), and the oaths to be taken by those engaged in a suit concerning stolen cattle were fixed by law. v. Ll. Th. i. 178, 10-180, 16.
þearf
Entry preview:
Þonne wé biddaþ ongeán úre ágenre þearfe þonne forwyrnþ God ús ðæs ðe wé ungesceádwíslíce biddaþ when we ask for what is opposed to our own good, God refuses us that which we ask indiscreetly, Homl. Th. ii. 528, 8.
fæsten-wicu
Entry preview:
A week of fasting, a week in Lent On þám drihtenlican dæge þǽre forman fæstenwucan on the Sunday of the first week in Lent, Hml. S. 23 b, 111
ge-faran
To go ⬩ proceed ⬩ reach by going ⬩ arrive ⬩ ire ⬩ proficisci ⬩ meare ⬩ to depart ⬩ die ⬩ to proceed ⬩ get on ⬩ fare ⬩ To get by going ⬩ experience ⬩ occupy ⬩ reach ⬩ obtain ⬩ go against
Entry preview:
We nyton hwæt Moises gefaren hafþ we know not what has become of Moses, Exod. Thw. 32, 1, 23. v. trans.
Linked entry: ge-fór
cweþan
Entry preview:
Cweþe wé is þes Dauides sunu numquid hic est filius David?, Mt. 12, 23. Gé ceastergewaran, cweðe gé ꝥ ic eów dide ǽnigne unþanc?, Ap. Th. 26, 3. v. wearg-, wiþer-, yfel-cweþan; un-cweþende; -cweden