Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

an-bídian

(v.)
Grammar
an-bídian, l. an-bidian (and-),
Entry preview:

andbidodon ðín, Hml. Th. ii. 172, 22. Ꝥ anbydion þæs sunnandæges, Angl. viii. 310, 38. Anbidian (and-, v. l. ) þæs écan ǽristes, Hml. S. 25, 144. Andbidiende þæs écan lífes, Ælfc. T. 19, 45. v. ge*-*anbidian

wiþerweard-ness

(n.)
Grammar
wiþerweard-ness, e; f.

hostilitycontentionoppositionperversityfrowardnessdepravityarroganceunfavourable conditionadverse circumstanceadversitycontrarietydiversity

Entry preview:

Similar entries v. wiþer-weard VI, Seó wiþerweardnes ðe ǽr ymbe sprǽcon, Bt. 21; Fox 74, 32: Met. 11, 78

a-hnescian

(v.)
Grammar
a-hnescian, p. ode; pp. od

To become weakemollire

Entry preview:

To become weak; emollire Ahnesco-don became weak. Ors. 5, 3; Bos. 103, 42

eorg

(adj.)

weaksegnis

Entry preview:

weak; segnis Dam eorgan Sisaran to the weak Sisera, Jud. 5; Thw. 156, 8

irgþ

(n.)
Grammar
irgþ, e : irgþu, irgþo ; indecl ; f.

Sluggishnesscowardicetimorousnesspusillanimity

Entry preview:

Sluggishness, cowardice, timorousness, pusillanimity witon georne ðæt hie for iergþe náðer ne durran ne swá feor friþ gesécan ne furþon hie selfe æt hám hie werian we know well that they from cowardice dare neither seek peace at such a distance, nor

Linked entry: irhþ

óþer

Entry preview:

Add Ósfriþ his sunu óþer . . . óþer his sunu Eádfrið unus filius eius Osfrid. . . alter Eadfrid, Bd. 2, 20; Sch. 184, 10-13: Gen. 467-477. óþer. . . án Behýdd[e] se cnapa þone óðerne be wege, and ǽnne ðám hálgan were gebróhte, Hml.

módig

Grammar
módig, <b>.
Entry preview:

Drihten hét ús beón eádmóde ꝥ tó heofonum becómon, for ðan þe þá módigan ne magon tó heofonum, Hml. S. 16, 129. <b>III a.

ge-dícian

(v.)
Grammar
ge-dícian, p. ode; pp. od.

To make a dike or moundvallum facere

Entry preview:

To make a dike or mound; vallum facere Eardædon Bryttas binnan ðam díce, ðe we gemynegodon ðæt Severus hét þwyrs ofer ðæt eálond gedícian kabitabant Brittones intra vallum, quod Severum trans insulam fecisse commemoravimus, Bd. 1, 11; S. 480

segling

(n.)
Grammar
segling, e ; f.
Entry preview:

Sailing Ðæt ne mid seglinge ne mid równesse ówiht fremian mihte ut neque velo neque remigio quicquam proficere valeremus, Bd. 5, 1 ; S. 613, 25. Hé mid seglunge binnon ánum dæge com tó Antiochian, Ap. Th. 6, 27

wín-drync

(n.)
Grammar
wín-drync, es; m. Wine
Entry preview:

þeáh rǽdaþ ðæt munecum tó wíndrince (-drynce, -drence, v. ll. ) náht ne belimpe licet legamus uinum monachorum non esse R. Ben. 64, 21

Linked entries: wín-drenc wín-gedrinc

gíme

Grammar
gíme, care.
Entry preview:

., and add Gif habbað suá micle sorge and suá micle giéman úrra niéhstena suá suá úre selfra si ut nostram, sic curam proximi gerimus Past. 45, II

irre

Grammar
irre, anger.
Entry preview:

God ús forgyfeð his erre gif úre monnum forgeofað, Shrn. 80, ii. On mé þurhfóron eorru ( irae ) þíne. Ps. Rdr. Vos. Srt. 87, 17. Add

næs-þyrel

Entry preview:

Ðæt ádl þ e hátað Cancer hym wæs on þám nebbe fram þám swýðran næsþyrle oð hyt cóm tó þám eáge, Hml. A. 181, 8. Næsþeorlu ( nares ) hí habbað and hig ne gestincað, Ps. L. 113, 6. Add

spówan

(adv.)
Entry preview:

Add hí ǽfre tihton tó þínre geþafunga, þeáh ðe ús hwónlíce speówe, Hml. S. 8, 34. Add Him þyses ne speów, Hml. Th. ii. 478, 34. Add Him ná speów nánþingc (adv. ) þǽron, C. D. iv. 58, 7

bunda

(n.)
Grammar
bunda, bonda, an; m.
Entry preview:

Marriage, and the household arrangements depending upon it, were regulated by the law of the church, and indigenous compound words were formed to express that law, — thus ǽ law, divine law; Cristes ǽ Christi lex.

Linked entry: bonda

irre

(adj.)
Grammar
irre, yrre; adj.

Gone astraywanderingconfusedperversedepravedangryenragedwrathfulindignant

Entry preview:

Hie wǽron tó ðon hátheortlíce yrre ðæt hie woldan ðone cásere cwicenne forbærnan they were so furiously enraged, that they wanted to burn the emperor alive, Blickl. Homl. 191, 11. Yrre wǽron begen réðe angry were both and fierce, Beo.

orf

Entry preview:

Regulations were made for the tracing of stolen cattle (Ll. Th. i. 352, 3-13), and the oaths to be taken by those engaged in a suit concerning stolen cattle were fixed by law. v. Ll. Th. i. 178, 10-180, 16.

Andred

(n.)
Grammar
Andred, es; m.

The name of a large wood in Kentthe city of ANDRED or AndridaAndredes ceaster

Entry preview:

Seó eá, ðe we ǽr embe sprǽcon, líð út of ðam wealde the mouth [of the Limen] is in the east of Kent, at the east end of the same wood which we call Andred.

Linked entry: Andredes ceaster

on-hyrian

(v.)
Grammar
on-hyrian, p. ede
Entry preview:

Ðæt onhyrigen ðǽm þeáwum, Past. 34; Swt. 231, 3: Swt. 229, 15. Onhyrgean ðone blindan, Blickl. Homl. 21, 9. sceolan onherian Marian ðære ðe smerede Hǽlendes fét, 75, 11. Onhyrian (-hirian, Cott.

teóðian

(v.)
Grammar
teóðian, teogoðian; p. ode.
Entry preview:

to take out a tenth part of anything On eallum geáre sind getealde ðreó hund daga and fíf and sixtig daga; ðonne gif teóðiaþ ðás geárlícan dagas ( if we take a tenth of the days of the year ), ðonne beóþ ðǽr six and ðrítig teóðing*-*dagas, Homl.