Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

máðum

(n.)
Grammar
máðum, máðm, mádm, máððum, es; m.

A precious or valuable thinga treasurejewelornament

Entry preview:

Máðm, goldhilted sweord, Exon. 114 a; Th. 437, 26; Rä. 56, 13. Ðis synd ða mádmas ðe Æðelwold sealde intó ðam mynstre .. ón Cristes bóc mid sylure berénod, and iii. róde eác mid sylure berénode, ii. sylure candelsticcan and ii. ouergylde, Cod. Dip.

Linked entry: máðm

ǽr

(adv.; con.)
Grammar
ǽr, adv.
Entry preview:

Th. 45, 5. expressing readiness, quickness, soon Sweord ǽr gebrǽd gúðcyning, B. 2562. Hé wel ǽr árás . . . Se apostol cwæð tó him: 'For hwon árise ðú swá hraðe?, Gr. D. 227, 4. Nýtenu etað swá ǽr swá hí hit habbað, Hml. S. 16, 317.

rǽd

Entry preview:

Þá geþúhte ꝥ rǽd mínes sweores fæder ꝥ hé férde visum est patri soceri mei pergere, 306, 1: Chr. 995; P. 130, 17. Ealle ðá ðing ðe hláforde magan tó rǽde, Angl. ix. 259, 19. Rǽdas conpendia, Scint. 100, 14. Add Rǽde senatu, An. Ox. 4041.

heáfod

Entry preview:

Þeáh him mon sleá mid sweorde wiþ þæs heáfdes though one strike at his head with a sword, Bl. H. 47, 14. Wið ðæs heáfodes sáre, Lch. i. 286, 22.

scearp

(adj.)
Grammar
scearp, adj.
Entry preview:

Scearpre ðonne ǽni sweord, Ps. Th. 44, 4. Nǽdle scearpran, Exon. Th. 373, 33; Seel. 119. Scearpeste stánas cautes vel murices, Wrt. Voc. i. 38, 22. sharp to the taste, pungent, acid Sió scearpe docce oxylapatium, Wrt.

Linked entry: un-scearp

un-scyldig

(adj.)
Grammar
un-scyldig, adj.

innocentguiltlessinnocent of a crime, chargeguiltless in relation to (wið) a personinnocentnot accountable for an ill resultnot responsible

Entry preview:

Sweord besyled on unscyldigun (-scyldgum, Met. 9, 59) blóde, 16, 4; Fox 58, 18. Se ðe unscildigne man belǽwe qui percutiat animam sanguinis imtocentis, Deut. 27, 25. Unscildigne and rihtwísne ne ofsleh ðú insontem et justum non occides, Ex. 23, 7.

be-sittan

(v.)
Grammar
be-sittan, to be-sittanne; p. -sæt, -sætt, pl. -sǽton; pp. -seten [be by, near, sittan to sit] .
Entry preview:

He besæt ða sinherge sweorda láfe circumdedit magno exercitu ensium reliquias [superstites], Beo. Th. 5864; B. 2936. He fór to Hrofe ceastre, and besætt ðone castel he went to Rochester, and beset the castle, Chr. 1087; Erl. 226, 5.

ge-swícan

(v.)
Grammar
ge-swícan, ic -swíce, ðú -swícest, -swícst, he -swíceþ. -swícþ, pl. -swícaþ; p. -swác, pl. -swicon; pp. -swicen
Entry preview:

Geswác æt sæcce Beówulfes sweord Beowulf's sword failed in the conflict, Beo. Th. 5355; B. 2681. Gesuícas mentientes, Mt. Kmbl. Lind. 5, 11. with the genitive Wile heó ðæs síðes geswícan it will desist from its course, Salm. Kmbl. 647; Sal. 323.

heall

a residencepalacea templea court of law

Entry preview:

Wæs tó búre Beówulf fetod, 1310): Sigon tó slǽpe . . . þá wæs on healle heardecg togen sweord, B. 1288. a residence, habitation of a great man, palace Þisse healle hornas ne byrnað, Fin. 4: 20.

helm

a helmeta crowndiademthe topcrowncoverconcealmenta covering

Entry preview:

Sweord swín oter helme ecgum dyhtig andweard scireð, B. 1286. Seó ecg helm oft gescær, 1526: 2973. Þonne rond and hand on herefelda helm ealgodon, An. 10. Módcræftig smið gewyrced tó wera hilde helm oððe hupseax, Crii. 64. Helmas cassida, Wrt.

wlitig

(adj.)
Grammar
wlitig, adj.

Beautifulcomelyfairbeauteousglorious

Entry preview:

Wlitig sweord. Beo. Th. 3329; B. 1662. Manna dohtra wǽron wlitige (pulchrae), Gen. 6, 2. Gelíce hwítum byrgenum, ða þinceaþ mannum útan wlitige (wlittig, Lind.speciosa ), Mt. Kmbl. 23, 27. Ne seleþ ðé wæstmas eorþe wlitige, Cd.

HEARD

(adj.)
Grammar
HEARD, hard; adj.
Entry preview:

HARD, harsh, austere, severe, rigorous, stern, stubborn, firm, hardy, brave Hond and heard sweord the hand and the hard blade, Beo. Th. 5011; B. 2509. Ic wát ðæt ðú eart heard mann scio quia homo durus es, Mt. Kmbl. 25, 24.

ge-stíran

Entry preview:

restrain a person (dat.) from action (gen. or clause) by (mid. or inst. ) certain means, with dat. of person only Forstond þú mec and gestýr him (devils), Hy. 4, 58. with dat. of person and means used Gif him Scipia ne gestirde . . . mid þǽm p he his sweord

ge-bindan

Entry preview:

H. 239, 34. (2 a) the object abstract Ne mæg ꝥ word mon mid sweorde ofsleán, ne mid rape gebindan, Bt. 13 ; F. 38, 29. to bind. to fasten one object to another Hát hine on róde gebindan, Bl.

wýscan

(v.)
Grammar
wýscan, p. te
Entry preview:

Hé oft wýscte ðæt ealle Rómáne hæfden ǽnne sweoran exclamasse fertur: 'Utinam populus Romanus unam cervicem haberet,' Ors. 6, 3; Swt. 256, 26: Exon. Th. 378, 33; Deór. 25. Wíscte, Ps. Th. 14, arg. Hí wíscton ðæt hí móston swá wunian óð ende, Homl.

Linked entry: wíscan

strengðu

(n.)
Grammar
strengðu, (o); indecl. : strengð, e; f.
Entry preview:

Hié ongunnon mid sweordum and mid strengþum þyder gán; þohton ðæt hié woldan ofsleán ða apostolas, Blickl. Homl. 151, 1. referring to things, strength, efficacy, virtue, beneficial power Hæfþ hit ða strængðe hyne tó gewyrmenne Lchdm. i. 116, 1.

wirnan

(v.)
Grammar
wirnan, p. de.

to refuserefrain from grantingto preventprohibitkeep from

Entry preview:

MSS.) his sweorde blódes maledictus, qui prohibet gladium suum a sanguine, 49; Swt. 379, 1. Mé ðæs hyhtplegan wyrneþ se mec on bende legde, Exon. Th. 402, 13; Rä. 21, 29. Hié wyrnan þóhton Móyses mágum leófes síðes, Cd. Th. 180, 27; Exod. 51.

Linked entries: wyrnan wernan

mid

Entry preview:

Hé geseah ǽnne wer standan mid átogenum sweorde vidit virum stantem, evaginatum tenentem gladium, Jos. 5, 13 : Hml. S. 25, 583. Is se lǽssa man betere . . . mid gesundfulnysse þonne se unhála beó . . . Hml. A. 40, 410.

mǽl

(n.)
Grammar
mǽl, mál, mél, es; n. m. (?)

a measurea marksigncrosscrucifixfixed, suitable, appointed timeseasonoccasionthe time for eatinga meal

Entry preview:

Similar entries v. mal-sweord. fixed, suitable, appointed time, season, occasion Mǽl is mé tó féran it is time for me to go, Beo. Th. 637; 316. Ðá wæs sǽl and mǽl ðæt tó healle gang Healfdenes sunu, 2021; B. 1008.

wráþ

(adj.)
Grammar
wráþ, adj.

wrothangryincensed

Entry preview:

Is him on welerum wráð sweord and scearp, Ps. Th. 58, 7. Se yfla unrihta wráþa(evil) willa wóhhǽmedes, Met. 18, 2. Wráðan (fierce) yrres, Ps. Th. 77, 50. On ðám wráðan dæge diem tentationis, 94, 9. Wráþe hægle, 77, 47. Wráð yrre ðín, 78, 5.