býdel
Entry preview:
and add: a herald Hé sende bydelas and beád eallum þám here transierunt praecones per castrorum medium et clamare coeperunt, Jos. 3, 2. a beadle, v. Andrews' Old English Manor. pp. 142-3 Bydel gǽð ætforan déman, Hml.
hildan
to bend ⬩ incline
Entry preview:
Take here hyldan in Dict., and add: trans. Ne drinc ðú of þǽre flascan, ac hyld (inclina) þú hí wærlíce, Gr. D. 142, 5. Þá þá hé helde ł bígede cum (membra sopori) dedisset i. inclinasset, An. Ox. 2105. intrans.
CENNAN
to beget, conceive, create, bring forth ⬩ gignere, creare, facere, parere ⬩ to bring forth from the mind , to declare, choose, ascribe, clear, prove ⬩ advocare, confiteri, adscribere, purgare, manifestare
Entry preview:
Cenne he hwanon hit him cóme let him declare whence it came to him, L. Eth. ii. 8; Th. i. 288, 14, 21, 22, 23, 25. Gif he cenþ ðæt he hit bohte if he declare that he bought it, L. Edg. S. 10; Th. i. 276, 6.
Linked entries: a-cennan cænnan cænnan cynnan cennend-líc
cellendre
coriander
Entry preview:
coriander, Herb. 104, 1; Lchdm. i. 218, 16
fearn-leás
Fernless, without fern ⬩ sine fĭlĭce
Entry preview:
Fernless, without fern; sine fĭlĭce, Hem. p. 86
for-wexen
overgrown
Entry preview:
overgrown, Herb. 69, 1; Lchdm. i. 172, 7
earfednyme
an heir ⬩ hēres
Entry preview:
an heir; hēres, Lk. Skt. Hat. 20, 14
ge-myndiglicnes
Entry preview:
Take here ge-mindiglicnes in Dict. and add:
grambǽrnes
Entry preview:
Take here the passage in Dict. under gramfærnys
hiltu
lameness
Entry preview:
Take here helto in Dict., and add:
riht-æþelu
Entry preview:
Take here the passage given under riht-aþelo
Linked entry: riht-aþelu
-rún
Entry preview:
Add: v. heáh-, hell-rún: -rúna. l. (-rúne?)
ymb-faru
Entry preview:
Take here the second passage under ymb-fær
íg-land
An island
Entry preview:
And hér sind on ðis íglande fíf geþeóde the island of Britain is eight hundred miles long and two hundred broad. And at present there are five languages in this island, Chr. pref; Erl. 3, 1.
wiþer-saca
an adversary ⬩ opponent ⬩ enemy ⬩ a rebel ⬩ an adversary at law ⬩ a prosecutor ⬩ one who renounces ⬩ denies ⬩ apostate
Entry preview:
Gif munuc oþþe mæssepreóst wiðersaca wurðe mid ealle, hé sí ámánsumod ǽfre, búton hé ðe rædlícor gebúge tó his þearfe, L. Eth. ix. 41; Th. i. 348, 31. Iúdas se wiþersaca, Mt. Kmbl. 26, 14: Mk. Skt. 14, 10, 43.
ságol
Entry preview:
Hé stafas ł sáhlas ísenne tóbræc vectes ferreos confregit, Ps. Lamb. 106, 16
-waru
Entry preview:
Hierosolyma, Mt. Kmbl. 3, 5 ; Sychem-ware Sicinorum, Wrt. Voc. ii. 73, 66
Linked entry: wara
bródig
Entry preview:
BROODY, brooding; incubans Bródige henne a broody hen, Bridf
sliccan
Entry preview:
The passages here may be taken to sleán; I