Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

late

(adv.)
Grammar
late, adv.

Slowlylateat length at last

Entry preview:

Sý ágifen be emnihte oððe latest be ealra hálgena mæssan let it be paid by the equinox, or at latest by All-Hallows' Mass, Wulfst. 208, 5

ge-riht

(n.)
Grammar
ge-riht, es; n.
Entry preview:

Ealla ða gerihta ðe ðǽr of arísaþ all the rights arising therefrom, 1031; Erl. 162, 4: 1074; Erl. 212, 6. Geriht ratio, Mt. Kmbl. Rush. 23, 23, 24.

Linked entry: ge-ryht

greát

Entry preview:

Th. i. 70, 5. non-material things Of gealádle ... cymeþ great yfel; sió biþ ealra ádla rícust, Lch. ii. 106, 19

wesan

Grammar
wesan, I a.
Entry preview:

Add Sé wǽre wierðe ealra Rómána onwaldes . . . búton ꝥ hé wiþ his hláford won, Ors. 6, 35; S. 292, 15. a. Add Nán óþer ne móste gyldenne hring werian, búton hé æþeles cynnes wǽre, Ors. 4, 9 ; S. 190, 10. <b>III b.

réðe

(adj.)
Grammar
réðe, adj.
Entry preview:

Lind. 3, 5. applied to persons in a bad sense Ðes ( Ishmael) byþ réðe (ferus ) man and winþ wið ealle and ealle wið hyne, Gen. 16, 12.

Linked entry: hréðe

scendan

(v.)
Grammar
scendan, p. de
Entry preview:

Ealne ðæne bysmor wé gyldaþ mid weorðscype ðám ðe ús scendaþ all the disgrace we repay with honour to those who bring shame on us, Wulfst. 163, 10.

Linked entry: sendeþ

án-rǽd

Entry preview:

Ealle hi wǽron ánrǽde æt eallum þám ðingum. Ll.

bregdan

(v.)

to pluckpulldrawdragto bindknotto changeto changeto movebe pulledto flash

Entry preview:

Add: trans. with acc. to pluck, pull, draw, drag Sáh hé niðer ealre his mihte benumen, and hine man ðá brǽd intó ðæs kinges búre, Chr. 1053; P. 182, 22. Ealle men hine fram stówe tó stówe brúdon, Hml. S. 23, 653.

sígan

(v.)
Grammar
sígan, p. sáh, pl. sigon ; pp. sigen.
Entry preview:

Ðæt folc him sáh eall onbútan the people pressed upon him on all sides, Homl. Skt. i. 23, 650. Eall seó burhwaru sáh út ætgædere ongeán ðæs cáseres tócyme the whole town moved out together in the direction of the emperor's approach, 814.

Linked entries: sígend sígere

á-springan

(v.)

to be emittedto ariseto rush upburst forthto spring,to spring upcome into existenceto spread (intrans. ) outto run outceasefail

Entry preview:

Mótan ealle weóda wyrtum áspringan may there be no weeds for the plants, Lch. iii. 36, 27. Áspringendi defectura, Wrt. Voc. ii. 106, 10. Ásprungen defectus, 138, 19. Háligdóm is full neáh ásprungen defecit sanctus, Ps. Th. 11, 1

Linked entry: á-sprungen

land

Grammar
land, <b>. I.</b>
Entry preview:

Ealle þá þe þǽr on lande (ealle þá landleóde, v. l.) all those in the country Gr. D. 145, 7. Ánum ðára burgawará londes (ríces, W. S. regionis ) ðæs, Lk. L. 15, 15. Wæs se fruma egeslic leódum on lande, B. 2310.

fægnian

(v.)
Grammar
fægnian, fægenian, fagnian, fagenian, fahnian; p. ode; pp. od [fægen, fægn glad, joyful]

To rejoice, be glad, exult, applaud, to be delighted with, to wish forgaudēre, jubĭlāre, lætāri, exultāre, plaudĕre, appĕtĕre

Entry preview:

Fægnodon ealle all rejoiced, Bt. Met. Fox 1, 66; Met. 1, 33. Fægniaþ Gode ealle eorþe jubĭlāte Deo omnis terra, Ps. Spl. 65, 1. Fægniaþ rihtwíse exultāte justi, 31, 14. Hwæðer ðú fægerra blóstmena fægnige dost thou rejoice in fair blossoms?

þegen-scipe

(n.)
Grammar
þegen-scipe, es; m.
Entry preview:

Alexander his ǽrestan ðegnscipe on ðon gecýþde, ðá hé ealle Crécas mid his snyttro on his geweald geniédde, ealle ða ðe wið hiene gewin up áhófon Alexander primam experientiam animi et virtutis suae, compressis celeriter Graecorum motibus, dedit, Swt.

un-eáðness

(n.)
Grammar
un-eáðness, e; f.

uneasiness of mindanxietytroublegriefdifficultyseverityharshness

Entry preview:

uneasiness of mind, anxiety, trouble, grief, difficulty Hé ealle ða word gehýrde, and ǽfre wæs his uneáðnys wexende, Homl. Skt. i. 23, 621. Ne biþ ðǽr sár ne gewinu, ne nǽnig unéþnes, ne sorg ne wóp, Blickl. Homl. 103, 35.

for-gifnes

Grammar
for-gifnes, for-gifennes (-gifenes).

releasemildnesslenityindulgencelaxity

Entry preview:

Ic wille ꝥ ealle þá freódóm and ealle þá forgiuenesse þe míne forgengles geáfen, þet hit stande, Chr. 963; P. 117, 5. release Tó bodanne hæftedum forgefnisse praedicare captiuis remissionem, Lk. R. L. 4, 18. forgiveness of sin, offence, &c.

on-líhtan

(v.)
Grammar
on-líhtan, -leóhtan.
Entry preview:

Ealle steorran weorþaþ onlíhte and gebirhte of ðære sunnan, Bt. 34, 5; Fox 140, 5. metaph. God onlýhteþ ( illuminet ) andwlitan his ofer ús, Ps. Spl. 66, 1. Onlýht ( inlustra ) ansíne ðín ofer þeów ðínne, 30, 20.

gingra

Entry preview:

Th. i. 152, 5. denoting inferiority of position. in a general sense, an inferior, a low (as opposed to a high) person Eallum folce, ge yldrum ge gingrum, Ll.

grénnes

Entry preview:

trýwcynna and ealle grénnyssa (cf.

clǽne

(adj.)
Grammar
clǽne, <b>; II.</b>
Entry preview:

Ðis wæs úre ealra seht. Wulfstán and his sunu sealdon þæt and clǽne Leófríce, arid Leófríc and Wulfstán and Wulfríc þám bisceope, clǽne land and unbesacan, 377, 12-18. [Ælfred hauet yseld his land sacleás and clǽne (pacifice ei quiete), C. D. iv.

be-sceran

(v.)
Grammar
be-sceran, bi-sceran, -sciran, -scyran; p. -scær, -scear, pl. -scǽron, -sceáron; pp. -scoren
Entry preview:

To shear off, to shave, cut off; attondere, amputare, præcidere Hý eall heora heáfod besceáron they all shaved their heads, Ors. 4, 11; Bos. 96, 37; capitibus rasis, Ors. Hav. 4, 20; p. 270, 5.