tó-brítan
Entry preview:
add: to break to pieces a material object Reód forþrést ne sý tó;brýd ( conterendum ), R. Ben. I. 108, 9. to destroy a person or thing, bring to destruction His setl on eorðan þú tóbrýttest sedem eius in terra collisisti, Ps. L. 88, 45. Tóbrýt nú þísne
Agustin
St. Augustine ⬩ Augustinus
Entry preview:
Lat. St. Augustine, the missionary sent by Pope Gregory to England, A. D. 597; Augustinus A. D. 597, Hér com Augustínus and his geferan to Engla lande now, A. D. 597. Augustine and his companions came to England, Chr. 597; Th. 35, 41, col. 2. Gregorius
be-windan
Entry preview:
To wind or bind around or about, entwine, wrap, enwrap, encircle, surround, wind, turn; amplecti, involvere, cingere, circumdare, volvere Hí ísene næglas mid flexe bewundon they wound iron nails round with flax, Ors. 4, 1; Bos. 78, 8. Wæs bewunden was
Linked entry: bi-windan
ge-teón
Entry preview:
to draw, lead, incite, excite, constrain, restrain, bring up, instruct, bring to an end, complete, draw or bind together, string a musical instrument; trahere, ducere, perducere, stringere, evaginare, excitare, constringere, educare, instituere, ad finem
ge-feoht
Entry preview:
Add Gefeoht bellum vel pugna, Wrt. Voc. i. 84, 15. fighting, a. in a military sense, war: — Gefeohtes bodan praefeciales, Wrt. Voc. i. 36, 7. Gefeohtes duelli, ii. 96, 27: 27, 28. Hí cómon fǽrlíce mid gefeohte tó Judan they suddenly attacked Judas, Hml
cyme
A coming, an approach, advent ⬩ adventus
Entry preview:
A coming, an approach, advent; adventus Me is ðín cyme on myclum þonce gratus mihi est multum adventus tuus, Bd. 4, 9; S. 577, 21: Exon. 21a; Th. 56, 8; Cri. 897: 21a; Th. 57, 10; Cri. 916: 44b; Th. 152, 2; Gú. 802: 56b ; Th. 201, 9; Ph. 53: 69b; Th.
Linked entry: cime
rihtan
Entry preview:
to right, to restore to a proper position that which is displaced, erect, direct Hé mid handum eft on heofonríce rihte rodorstólas he (God) with his hands again in the heavenly kingdom restored the celestial seats (after the expulsion of the rebellious
sceþþan
Entry preview:
To scathe, hurt, harm, injure with dat. Ic nǽngum sceþþe, Exon. Th. 407, 9; Rä. 26, 2. Nǽfre him deáþ sceþeþ, 203, 23; Ph. 88. Ðonne þunorrád biþ, ne sceþeþ ðam men ðe ðone stán ( agate ) mid him hæfþ, Lchdm. ii. 296, 30: 162, 19. Ne sceþ ðé nán wiht
Linked entry: sceaþan
þynne
Thin ⬩ thin ⬩ lean ⬩ the opposite of fat or stout ⬩ thin ⬩ the opposite of thick ⬩ thin ⬩ the opposite of broad ⬩ thin ⬩ thin ⬩ thin ⬩ weak ⬩ feeble ⬩ delicate ⬩ fine
Entry preview:
Thin Ðæt ic reccan móste þicce and þynne, Exon. Th. 424, 8; Rä. 41, 36. Ic dó sum ðing ðinre tenuo, Ælfc. Gr. 24; Zup. 137, 9. of dimension, thin, lean, the opposite of fat or stout Þynne monn galbus, Wrt. Voc. ii. 42, 11. Ne mæg him se líchoma batian
á-teón
to draw (out), ⬩ to protract ⬩ to deal with, ⬩ to treat a person ⬩ to employ property ⬩ time ⬩ talents
Entry preview:
Add: to draw (out), with direction undetermined,(a) of movement Hé his sword áteáh, Hml. S. 27, 75. fig. to protract Hú lange wylt þú áteón þás ýdelnysse, Hml. S. 8, 105. with direction determined by an adv. or prep. of movement Seó orþung þe wé in
ge-secgan
Entry preview:
To say, tell, relate, declare, prove; dicere, narrare, indicere Mec Dryhten héht gesecgan the Lord commanded me to say, Exon. 42 b; Th. 144, 10; Gú. 676: 102 b; Th. 387, 29; Rä. 5, 12. Nelle ic ðé gesecgan I will not tell thee, Exon. 88 b; Th. 333, 11
Linked entries: ge-sæcgan ge-secggan ge-sǽccan ge-sagian
scilling
Entry preview:
as a denomination of English money (uncoined), a shilling. The shilling appears to have been of different values in different parts of the country; in Wessex five pennies make a shilling: Fíf penegas gemacigaþ ǽune scillinge, Ælfc. Gr. 50; Som. 52, 8:
ǽg-þer
Entry preview:
Add: substantival Ǽgþer ðára ðe com from mé, Bt. 7, 3; F. 20, 5. Hyra ǽgðer ríxade .xxx. wintra, Chr. 560; P. 19, 2. Wit hǽman sceoldon, and uncer láþette ǽgþer óþer, þeáh þe hé hit óþrum ne sǽde, Shrn. 39, 22. Heora ǽgðer óðerne ofslóg, Ors. 2, 3; S
Linked entry: ǽg-hwæþer
ágen
Entry preview:
Add: , ǽgen. as adj. Þæt is ágen cræft ( a property ) wætres and eorðan. Met. 20, 122. Ǽnigum folce his ǽgenu ǽ gelícade tó healdenne, Ors. 5, 15; S. 250, 19. Þæs wæteres ágnu cýþ is on eorþan, Bt. 33, 4; F. 130, 14. Þis is mín ágen cýð, Met. 24, 49
dwelian
Entry preview:
Add: intrans. to go astray, literal Hé on ðám holte dwelode ( wandered ), oð þæt hine wulfas tótǽron, Hml. Th. i. 384, 10. Hé án (sceáp), þe ðǽr losode and dwelede, sóhte, R. Ben. 51, 19. Heó began faran ... swilce heó dweliende þyder cóme ... Heó cwæð
ge-feohtan
Entry preview:
Add: intrans. in a military sense, v. gefeoht, (2 a) Hér gefeaht Ecgbryht cyning wiþ .xxxv. sciphlæsta, Chr. 833; P. 62, 10. Æþelwulf him wið gefeaht ... Æþeréd cyning and Ælfréd his bróþur wiþ þone here gefuhton, 871; P. 70, 13-16. Antigones and Perðica
sleán
Entry preview:
Sum slóh mid slecge þá hæpsan, Hml. S. 32, 202. <b>II a.</b> add :-- Eald feoh þe man on fyrndagum slóh, Hml. S. 23, 614. to strike a musical instrument, cf. hearp-slege Hé slóh cymbalan cymbala percussit, Gr. D. 62, 16. Add Iosue hæfde
METE
MEAT ⬩ food
Entry preview:
MEAT, food Mete cibus, Wrt. Voc. ii. 22, 80. Mín mete (mett, Lind. Rush.) is ðæt ic wyrce ðæs willan ðe mé sende, Jn. Skt. 4, 34. Gesoden mæt on wætere elixus cibus, Wrt. Voc. i. 27, 17. Swéte mete dapis, ii. 28, 29. Ðú scealt mid earfoþnyssum ðé metes
á-bǽdan
Entry preview:
Substitute the following: to force, wring Ele ábǽdan and áwringan of þám bergum ab olivis exigere oleum torquendo, Gr. D. 250, 22. to compel Gif ðæt nýd ábǽdeþ cum exhiberi mysterium ipsa necessitas compellit, Bd. l, 27; S. 497, 1. Ne hé on horses hrycg
cræft
Entry preview:
Dele ' a craft, kind of ship; navis qualiscunque,' and add under Mid eallum Créca cræftum universam Graeciae lectam juventutem, Ors. 1, 10; S. 46, 31. Under <b>II :-- </b>Hé leornode sumne cræft þe hine áfét, Hml. Th. ii. 556, 32. Under &