Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wit

(pronoun.)
Grammar
wit, pers. pron.

We two

Entry preview:

I and he (she), Grammar wit, alone Ðá becóme wit tó ðam inneran dǽle ðæs wéstenes ðǽr uncer hlǽfdige wæs, and wit wǽron belocene in carcerne, Shrn. 38, 20: Gen. 41, 12. Rincas míne, restaþ incit hér, wit (Isaac and I) eft cumaþ, Cd.

Linked entries: unc witt

wódness

(n.)
Grammar
wódness, e; f.

madnessfuryfrenzyrageblasphemy

Entry preview:

Hé of his gewitte wearð, and hine se feónd swýþe swencte mid ðære wódnysse, Guthl. 12 ; Gdwin. 56, 15. Ðæt wíf wearð mid máran wódnysse(with greater fury) ástyrod. Homl. Th. ii. 30, 15 : Homl. Ass. 72, 170.

gódian

(v.)
Grammar
gódian, p. ode, ede; pp. od, ed.
Entry preview:

Hig bǽdan ðone bisceop ðæt hig móstan ðæt mynster gódian they asked the bishop that they might endow the monastery, Cod. Dipl. Kmbl. iv. 290, 9: L. Pen. 14; Th. ii. 282, 8

Linked entry: ge-gódian

ge-werian

(v.)
Grammar
ge-werian, p. ede, ode; pp. ed, od.

to defendprotecttake care ofmake [land] free from claimsdefendĕreprocurareto associate with for the cause of defenceto make a treaty withassŏciāre defensiōnis causajungere fœdĕre

Entry preview:

Gange [ðæt land] into ðære stówe swá gewered swá hit stande mid mete and mid mannum and mid ǽlcum þingan let the land go afterwards to that place so provided as it may then be, with meat and with men and with everything, 519, 3: Cod. Dipl.

swecc

(n.)
Grammar
swecc, swæcc, es; m.
Entry preview:

Seó wundriende swétnes ðæs swæcces ( odoris ), Bd. . 5, 12 ; S. 629, 20. Stémendes swæcces nardi pistici, Hpt. Gl. 516, 38. Ðæt hús wæs gefylled of ðære sealfe swæcce ( odore ), Jn. Skt. 12, 3.

Linked entries: swæc swice

hýd

Entry preview:

Bið se líchoma hreóf ðonne se bryne ðe on ðǽm innoðe bið út áslihð tó ðǽre hýde ( ad cutem ), Past. 71, 6. Sindon ðá loccas tó sparienne ðǽm sácerde ðæt hí ðá hýd behelien ( ut cutem cooperiant ), 141, 9. <b>II a.

ofer-sǽlþ

(n.)
Grammar
ofer-sǽlþ, e; f.
Entry preview:

Pleasure or happiness that exceeds due bounds: — Gif ðú wilnast ðæt ðú wel mǽge ðæt sóðe leóht sweotole oncnáwan ðú for*-*lǽtan scealt ídle ofersǽlþa unnytne gefeán (cf. gif ðú wilnige ðæt sóðe leóht oncnáwan áfyr fram ðé ða yfelan sǽlþa and ða unnettan

ge-sión

(v.)
Entry preview:

to see, behold; videre Wénaþ ða dysgan ðæt ǽlc mon síe blind swá hí sint; and ðæt nán mon ne mǽge seón [gesión, note] ðæt hí gesión ne mágon the foolish think that every man is blind as they are; and that no man is able to see what they cannot see, Bt

wærþu

(n.)
Grammar
wærþu, (-o); indecl. f.
Entry preview:

Sagacity, cunning, cleverness Gif him lífes weard of móde ábrít ðæt micle dysig ðæt hit oferwrigen mid wunode lange, þonne ic wát ðæt hí ne wundriaþ mæniges þinges ðe monnum nú wærþo and wunder þynceþ (many a thing that now seems very clever and wonderful

á-gímeleásian

(v.)
Entry preview:

MSS.) ðone ymbhogan, Past. 137, I. with clause Gif se hierde ágiémeleásað ðæt hé hiera helpe, 137, 14. Hé ágýmeleásede ꝥ hé heólde his líchaman forhæfdnesse, Gr. D. 241, 17. Ðæt hié ne ágímeleásien ðæt hí hira mód gebrídligen, Past. 215, 6

a-lefan

(v.)
Grammar
a-lefan, pp. ed [a, lef weak, feeble]

To become weakfeeblelangues-cere

Entry preview:

To become weak, feeble; langues-cere Ðæt we fæston mid geráde, swá ðæt úre líchama alefed ne wurþe ut cum ratione jejunemus, ita ut corpus nostrum languidius nefiat, Bd. 3, 23; Whel. 228, 45

Linked entry: á-léfian

lustful-líce

(adv.)
Grammar
lustful-líce, adv.

joyfullygladly

Entry preview:

Se mildheorta Drihten onféhþ swíðe lustfullíce eallum ðǽm gódum ðe ǽnig man gedéþ his ðæm néhstan, Blickl. Homl. 37, 25

mearc-ísen

(n.)
Grammar
mearc-ísen, es; n.

A branding-iron

Entry preview:

Hé sǽde ðæt hé gesége ðæt ic wǽre gemearcod mid deófles mearcísene, Shrn. 31, 13. v. next word

scearp-síne

(adj.)
Grammar
scearp-síne, -siéne, -sýne; adj.
Entry preview:

MS.) . . . swá swá Aristoteles sǽde ðæt deór wǽre, ðæt mihte stánas þurhseón . . . gif ðonne hwá wǽre swá scearpsiéne, Bt. 32, 2; Fox 116, 19-23

ÆLMESSE

(n.)
Grammar
ÆLMESSE, ælmysse, an ; f.

ALMSalmsgivingeleemosyna

Entry preview:

Hwæt is us to sprecanne hú hí heora ælmessan dǽle de faciendis portionibus et adimplenda misericordia nobis quid erit loquendum, 1, 27; S. 489, 25. Ðæt ðín ælmesse sý on díglum ut sit eleemosyna tua in abscondito, Mt. Bos. 6, 4.

Linked entries: ælmes ælmysse

CEÁCE

(n.)
Grammar
CEÁCE, an; f.
Entry preview:

The jaw, CHEEK ; maxilla, mala, mandibula, gena Ðæt tácen ðære bærnesse he on his ceácan bær signum incendii in maxilla portavit, Bd. 3, 19; S. 549, 16. He gehrán his ceácan contigit maxillam ejus, 3, 19; S. 549, 1. Ceácan malæ; maxillæ, Wrt.

Linked entries: céce ceác-bán

teosu

(n.)
Grammar
teosu, tesu, tæsu(-o), wes; m(?).
Entry preview:

Biþ deófla wíse ðæt hí duguðe beswícaþ and on teosu tyhtaþ the devils&#39; way is to seduce from virtue and to incite to wrong, Exon. Th. 362, 9; Wal. 34. Óðer hine lǽreþ ðæt hé healde Metodes miltse, óðer hine tyhteþ and on tæso lǽreþ, Salm.

Linked entries: tæso teissum teso

un-forboden

(adj.)
Grammar
un-forboden, adj.

Unforbiddennot prohibitedfree from any moral or legal hindrance

Entry preview:

Gebohte se arcebisceop æt Ælfhége ðæt land æt Sendan mid .xc. pundum, and æt Sunnanbyrg mid .cc. mancussan goldes, unbecwedene and unforbodene wið ǽlcne man tó ðære dægtíde; and hé him swá ða land geágnian derr, swá him se sealde ðe tó syllenne áhte,

Linked entries: un-besacen for-beódan

wódlíce

(adv.)
Grammar
wódlíce, adv.

madlyfuriouslyfranticlyblasphemously

Entry preview:

Ðam wulfe gelíc ðe wóðlíce ábíteþ ða sceáp, Basil admn. 6; Norm. 46, 23. blasphemously, Similar entries v. wód (1 a) Ðæt óðer ðæra hospworda hé wiðsóc, ðæt hé deófol hæfde; ac hí wǽron witodlíce mid deófle áfylled, ðá ðá hí swá wódlíce tó ðam Hǽlende

Linked entry: wód

feóung

Entry preview:

Bið ðæt fýr onǽled ðǽre feóunga (fióunga, v. l.), and sió feóung (fióung, v. l.) ádwǽscð ðá sibbe, 279, 11. Ðæt geþreátude mód bið swíðe hræðe gehwierfed tó feóunga correpti mens repente ad odium proruit, 166, 14. Feóunga exosa, Wrt.