Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hel

(n.)
Grammar
hel, hell, helle, e; f.
Entry preview:

Substitute: In 1. 22 for ǽfengife l. ǽfengifl, and add: the lower world, the abode of the dead. in Jewish and Christian use 'Leófe dohtor gif ǽnig andgyt sý on helle lǽt þú þæt cwicsúslene hús'.

fæsten

firmamentcitadelforta fortificationentrenchmentsfastnessstrongholda prisona sepulchreHellclaustrum

Entry preview:

Fæstena worn, Exod. 56. Fæstna mǽst and mǽrost (Babylon; cf. Ors. 2, 4; S. 74, 24), Dan. 692. Faestinnum arcibus, Txts. 42, 110.

on-gitan

(v.)
Grammar
on-gitan, -gietan, -giotan, -geotan ; p. -geat, -get; pl. -geáton, -géton ; pp. -giten, -gieten
Entry preview:

Homl. 223, 35. to perceive by hearing Ic ðæs þeódnes word ongeat, Exon. Th. 175, 11; Gú. 1193. Gif ðú sanges stæfne gehýrdest and ðú heofonlíc weorud ongeáte ofer us cuman, Bd. 4, 3 ; S. 568, 31. Hié horn galan ongeáton, Beo.

ge-féra

(n.)
Grammar
ge-féra, an; m.

A companioncomradeassociatefellowcolleaguefellow-disciplemanservantsŏciuscontŭbernāliscŏmescondiscĭpŭlusvirpuer

Entry preview:

Wordes geféra a verb's companion, an adverb; adverbium, Ælfc. Gr. 5; Som. 3, 34. Gefoera condiscipulus, Jn. Skt. Lind. 11, 16

Linked entry: ge-fara

ge-hát

Entry preview:

Þá leásan men treówa gehátað fægerum wordum . . ., habbað on gehátum hunigsmæccas, Leás. 28. <b>I a.</b> what is promised, a promised good :-- Ic sendo gihát (promissum ) fædres mínes in iówih, Lk. R. 24, 49.

Linked entry: hát

ge-tynge

Entry preview:

Ne weorþeð on worulde ǽnig wordsnotera ne on wordum getingra þonne Antecríst wyrðeþ. Wlfst. 54, 21. Hé wæs se getingesta wer erat vir eloquentissimus. Gr. D. 180, 9. of speech Getinge lepida (sermonum series ), Wrt. Voc. ii. 85, 84: 52, 40.

HÝD

(n.)
Grammar
HÝD, e; f.

HIDEskin

Entry preview:

In the Laws the word is used in technical phrases relating to flogging [cf. colloquial 'to give one a hiding'] Wealh gafolgelda cxx scill. ... weales hýd twelfum the 'wer' of a tenant of British race is one hundred and twenty shillings ... the 'hide-gild

Linked entry: hýd-gild

searu

(n.)
Grammar
searu, searo, [w]e; f. : [w]es; n.
Entry preview:

Device, design, contrivance, art. in the following glosses it is uncertain whether the word is used with a good or with a bad meaning Sarwo adventio. Wrt. Voc. ii. 99, 38. Searo molimen, 54, 29. Searwe molimine, 89, 64. Searwe argumenta, 84, 69.

Linked entries: searo siru

stów

(n.)
Grammar
stów, e ; f.
Entry preview:

The word remains either alone or in composition in place-names, e. g. Stow in Huntingdonshire, Stowe in Northamptonshire, Chepstow old ceáp-stów q. v. Stów locus, Wrt.

swín

(n.)
Grammar
swín, es;
Entry preview:

Th. i. 436; while the frequent occurrence of the word swín in local names, v. Cod. Dip. Kmbl. vi. . 339, may be taken as further evidence.

Linked entries: swín-líca swýn swun

útan

(prep.; adv.)
Grammar
útan, (-on); adv. prep. <b>A.</b> adv.
Entry preview:

Ðeáh hé fæger word útan ætýwe, Fragm. Kmbl. 32; Leás. 18. with ymb or be and verbs of motion or rest, about, round Ðæt hé hine ǽghwonon útan ymbsáwe (cf. behealde hé on feówer healfe, Bt. 19; Fox 68, 21), Met. 10, 4.

Linked entries: útane úton

wlitig

(adj.)
Grammar
wlitig, adj.

Beautifulcomelyfairbeauteousglorious

Entry preview:

Þúhte ðeós woruld wlitigre, 38, 9 ; Gen. 604. Wífa wlitegost, 39, 17 ; Gen. 627. Mid ðam wlitegostum nebbe, Homl. Th. i. 430, 14.

wrítan

(v.)
Grammar
wrítan, p. wrát, pl. writon; pp. writen

To write.to cutto drawto form lettersto writeto writeto compose,be the author ofto writeto writewriteto writestateto writeget a thing writtento convey by charter

Entry preview:

Eác wé wrítaþ him ða circan and ðone circstall and ðone worðig, 52, 5-37. Wé wrítaþ him ðone croft, 258, 27

Linked entries: wrítere wrítian

be-healdan

(v.)
Entry preview:

Hit ǽr hit nolde behaldan wið unnyt word otiosa cavere verba negligit, Past. 279, 4. On sibbe behealden, Ps. Th. 75, 2. to take care, beware Beheald þæt ðú ðás dǽde ne dó, Hml. Th. i. 38, 25: Lch. i. 332, 6: ii. 318, 19.

heán

lowpoormeanignoblebasehumbleddepresseddejectedcast downmiserablewretchedmeanbaselow

Entry preview:

Ealle gelíce on woruld cumað, wlance and heáne, Met. 17, 6. Ne mæg ǽnig . . . rícra ne heánra, Gú. 968. Wloncum and heánum.

lǽran

(v.)
Grammar
lǽran, p. de

To teachinstructeducateto preachto exhortadmonishadvisepersuadesuggest

Entry preview:

Se wiðerméda wordum lǽrde folc tó gefeohte, Andr. Kmbl. 2392; An. 1198. Leóde lǽrde on lífes weg he brought people by his teaching into the way of life, 339; An. 170.

gang

Entry preview:

Wyrda gangum, 1256. a stream of words, a narrative Þæt hé him on spellum gecýðde, onwrige worda gongum, hú hé his wísna trúwade, Gú. 1134. space traversed by that which moves (swiftly), expanse covered Under swegles gang under the canopy of heaven An

ge-fyllan

(v.)
Grammar
ge-fyllan, to fill with (gen. dat. (inst.) or with preps.). v. ge-fellan, ge-fillan
Entry preview:

Hé hæfde gefylled swá ǽr biforan sungon wítgena word, Cri. 468. Gefyld, Chr. 607; P. 22, 5.

bodian

(v.)
Grammar
bodian, bodigan, bodigean; part. bodiende, bodigende; p. ode, ede, ade, ude; pp. od, ed, ad, ud; v. a. [bod a message] .
Entry preview:

Ðæt wæs oft bodod ǽr befóran fram fruman worulde it was often foretold long before from the beginning of the world, Elen. Kmbl. 2280; El. 1141

Linked entries: bodigean bodiend-lic

ge-munan

(v.)
Grammar
ge-munan, ic, he -man, -mon, pl. -munon; also ic -mune, he -monþ, pl. -munaþ; p. -munde; pp. -munen [a verb whose present tense is the past tense of a lost strong verb, cf. Lat. memini]
Entry preview:

Híg gemundon his worda recordati sunt verborum ejus, Lk. Bos. 24, 8. Gemundon weardas wíg-leóþ the watchmen remembered the war-song, 154; Th. 191, 26; Exod. 220. Gemun ðín mann-weorod memento congregationis tui, Ps. Th. 73, 2.