Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

DEÓP

(adj.)
Grammar
DEÓP, dióp; adj.

DEEP, profound, stern, awful, solemn prŏfundus, grăvis, sōlemnis

Entry preview:

Ðú míne sáwle ofer deópum deáþe gelǽddest eripuisti anĭmam meam de morte, Ps. Th. 114, 8. Deópne áþ Drihten aswór jurāvit Domĭnus solemne jurāmentum, 131, 11.

Linked entries: dýp dype dióp

EALD

(adj.)
Grammar
EALD, ald; adj. comp. yldra, eldra, eoldra; sup. yldest .

old, ancient vĕtus, ætāte provectus, priscus, antīquus

Entry preview:

Wrecaþ ealdne níþ avenge your ancient grudge, 74b; Th. 280, 3; Jul. 623. eminent, great, exalted; emĭnens, præstans, excelsus: it has the same meaning in compounds, v. eald-wíta Ná ðæt ǽlc eald sý, ac ðæt he eald sý on wísdóme not that every one is old

Linked entries: ald eald-spræc

ge-limpan

(v.)
Grammar
ge-limpan, he -limpeþ, -limpþ; p. -lamp, -lomp, pl. -lumpon; subj. p. -lumpe, pl. -lumpen; pp. -lumpen

To happenoccurbefallcome to passtake placeaccĭdĕreevĕnīrecontingĕre

Entry preview:

Frófor eft gelamp sárigmódum comfort afterwards came to the sad of mood, Beo. Th. 5875; B. 2940. Ðá sió tíd gelomp when the time came, Bt. Met. Fox 26, 34; Met. 26, 17 : Bt. 18, 4; Fox 66, 27.

hwyrft

(n.)
Grammar
hwyrft, es; m.

A turnrevolutiongoingcourseorbitcircuitorbcircle

Entry preview:

Sóna æfter ðǽm wordum helle hæftas hwyrftum scríðaþ þúsendmǽlum straightway after those words shall the captives of hell by thousands bend thither their steps, Cd. 227; Th. 304, 17; Sat. 631: Beo. Th. 329; B. 163.

Linked entry: hwearft

ísern

(n.)
Grammar
ísern, es; n.

Iron

Entry preview:

Oft mec ísern scód sáre on sídan oft has iron harmed me sorely in the side, Exon. 126 a ; Th. 485, 14; Rä. 71, 13 : 130 a ; Th. 499, 5 ; Rä. 88, 11. Áres and ísernes æris, ferri, Bd. 1, 1; S. 473, 23 : Cd. 52; Th. 66, 23; Gen. 1088.

lǽl

(n.)
Grammar
lǽl, lél, e; f.

withewhipswitcha wealstripemarkbruiseswelling

Entry preview:

Wð ðæt man lǽla and óðre sár of líchaman gedó in order that weals and other sores may be removed from the body, Herb. 102, 2; Lchdm. i. 216, 21. Wið yfele lǽla oίδήματα, 153, 4; Lchdm. i. 280, 1.

Linked entry: lél

on-sund

(adj.)
Grammar
on-sund, adj.
Entry preview:

Ábeád ðæt hié hine ealles onsundne eft gebrohten of ðære folcsceare the king ordered that Abraham should be brought again out of Egypt safe and sound, Cd. Th. 112, 15; Gen. 1871. Hé áléde his tunecan uppon ðám deádum, and hí ansunde árison, Homl.

Linked entry: án-súnd

ge-weorc

(n.)
Grammar
ge-weorc, -worc, -were, es; n. [ge-, weorc a work] .

workŏpusŏpuscŭlusa fortfortressarx

Entry preview:

He geseah eald enta geweorc he saw the antique work of giants, Andr. Kmbl. 2988; An. 1497: 2155; An. 1079. On ðæt geweorc in ŏpus, Bd. 1, 23; S. 485, 40. Ne wáciaþ ðás geweorc these works fail not, Exon. 93 b; Th. 351, 26; Sch. 86.

scealc

(n.)
Grammar
scealc, es; m.
Entry preview:

Dó ðínes scealces ( servi ) sáwle blíðe, 85, 3. Tó scealce in servum, 104, 15. Hǽl ðínne scealc salvum fac servum tuum, 85, 2: 88, 17. Hé Moyses sende his sylfes scealc misit Moysen servum suum, 104, 22.

Linked entry: scilcen

tyslian

(v.)
Grammar
tyslian, p. ode
Entry preview:

I will say no more about that shameful fashion of dress, but that books tell us, that he is accursed, who holds the customs of heathen men in his life and thereby dishonours his own race, Wanley Cat. pp. 121-122; see also Engl. Stud. viii. 62.

bán

bonea bonethe bone of a limba leg or arm

Entry preview:

Similar entries v. bán-beorg, -gebeorg, -rift:-- Bán weornedon their limbs failed them, Sat. 468. Bána coxarum, Wrt. Voc. ii. 17, 66: 75, 27. Wǽron þá bendas forburnene, þá him on bánum lágon, Dan. 435.

fægernes

ornamentbeautypleasantness

Entry preview:

A. 167, 100. moral or spiritual beauty Seó fægernes þǽre sáule, Bl. H. 57, 31. Brúcan his wuldres fægernesse, 39, 24

fæstan

to fastto abstain

Entry preview:

Add: in a general sense. absolute, to abstain from food Hé fæste feówurtig daga, Mt. 4, 2: Sat. 667. Fæstte, Bl. H. 27, 24, 29. Móyses and Hélias fæston, Guth. 32, 2. Fæstende jejunius, Wrt. Voc. i. 83, 44. to abstain. with gen.

ge-friþian

(v.)
Entry preview:

S. 31, 390. to save, rescue — Hé bið gefriðod from his ágnum costungum eripitur a sua tentatione, Past. 107, 2. Onlýsde and gefreoðode absoluti. Gr. D. 344, 2

Linked entry: ge-freoþian

BLÓWAN

(v.)
Grammar
BLÓWAN, part. blówende; ic blówe, ðú blówest, bléwst, he blóweþ, bléwþ, pl. blówaþ; p. ic, he bleów, ðú bleówe, pl. bleówon; pp. blówen; v. n.
Entry preview:

We say to blow as the wind, and to blow or blossom as a flower. v. bláwan

CLIF

(n.)
Grammar
CLIF, clyf, cleof, es; n.

A CLIFF, rock, steep descentpromon ory, clivus, rupes, promontorium

Entry preview:

Nílus seó eá, hyre ǽwylme, is neáh ðæm clife ðære Reádan Sǽs the spring of the river Nile is near the promontory of the Red Sea, Ors. 1, 1; Bos. 17, 19, 29

Linked entries: cleof cliof clyf

for-weorþan

(v.)
Grammar
for-weorþan, -wurþan; ic -weorþe, ðú -weorþest, -wyrst, he -weorþeþ, -wyrþ, pl. -weorþaþ, -wyrþaþ; p. ic, he -wearþ, ðú -wurde, pl. -wurdon; pp. -worden

To become nothingto be undoneto perishdiead nihilum devĕnīrepĕrīreinterlredeficére

Entry preview:

To become nothing, to be undone, to perish, die; ad nihilum devĕnīre, pĕrīre, interlre, deficére Swá sceal ǽlce sáwl forweorþan æfter ðam unrihthǽmede, búton se mon hweorfe to góde so shall every soul perish after unlawful lust, unless the man turn to

ge-hýdan

(v.)
Grammar
ge-hýdan, -hídan, -hédan; he -hýdeþ, -hýt, pl. -hýdaþ; p. -hýdde; pp. -hýded, -hýdd.

to hideconcealcondĕreabscondĕreto watchguardheedobservāreto bring into safetymake firmfastenallĭgāre

Entry preview:

Sumne dreórighleór in eorþscræfe eorl gehýdde a man sad of countenance has hidden one in an earth-grave, Exon.77 b; Th. 291, 19; Wand. 84 : Beo. Th. 4463; B. 2235.

ge-hygd

(n.)
Grammar
ge-hygd, -higd, -hýd, e; f : es; n.

Thoughtcogitationmeditationdeliberationconsultationcōgĭtātiomĕdĭtātioconsĭlium

Entry preview:

sáwle frætwaþ hálgum gehygdum they adorn their souls with holy meditations, Exon. 44 b; Th. 150, 15; Gú. 779 : 62 b; Th. 229, 22; Ph. 459.

Linked entries: ge-higd ge-hýd -hygd

heáh-geréfa

(n.)
Grammar
heáh-geréfa, an; m.
Entry preview:

It is obvious that it really denotes only a reeve of high rank, I believe always a royal officer; but it is impossible to say whether the rank is personal or official; whether there existed an office called heáhgeréfscipe having certain duties; or whether