hæfer
Entry preview:
A he-goat, buck; caper Hæfer caper, Wrt. Voc. 288, 17. Nim hæferes smera take goat's grease, Lchdm. iii. 14, 8
togian
Entry preview:
To tug, (drag, pull Ða Godes wiðerwinnan ða fǽmnan genámon, út of ðære byrig ungerǽdelíce hí togoden. Homl. Ass. 178, 308
Linked entry: togung
þeór-wyrt
Entry preview:
Ploughman's spikenard; inula conyza Wiþ hreófle ... þeórwyrt, Lchdm. ii. 78, 13, Wyrc gódne ðeórdrenc ... þeórwyrt, 324, 20. Ðyórwyrt, iii. 28, 27
bí-gengere
a worshipper
Entry preview:
a worshipper Fram bisceopum and Godes biggencgerum a praesulibus et cultoribus Deo decretae Christianae religionis, C. D. B. i. 154, 13
Linked entry: -gengere
híg-síþe
A hay-scythe
Entry preview:
A hay-scythe Se Godes wer . . . bær on his eaxle his hégsíþe falcem fenariam in collo deferens, Gr. D. 37, 14
Linked entry: hég-síþe
neorxna wang
Entry preview:
Brúcað gé Godes neorxnewonges, Hml. S. 30, 101. Ðá ðá hí ǽrest gesceapene wǽron on neorxna wonge, Past. 40S. 27. Add
þǽr
Entry preview:
There, where. local, with demonstrative force, (i) there, in that place Hig cómon tó ðære stówe, and hé gebæd hine þǽr ( ibi ) tó Gode, Gen. 13, 4 : 18, 24.
Linked entry: þár
CÁF
Entry preview:
Ðæt hí sceoldon beón cáfe [MS. caue] to Godes willan that they might be prompt for God's will, Homl. Th. ii. 44, 31. Sume earniaþ ðæt hie síen ðý cáfran some merit that they may be the more nimble, Bt. 34, 7; Fox 144, 8
CLÁ
A nail, CLAW, hoof ⬩ unguis, ungula
Entry preview:
Gelícaþ Gode ofer cealf iungne forþbringende clawu [clawa, Spl.] placebit Deo super vitulum novellum producentem ungulas, Ps. Lamb. 68, 32
hálga
Entry preview:
Godes hálgan sind englas and men God's saints are angels and men, i. 538, 23 : 574, 22 : ii. 112, 31. Hálgena líchaman árison the bodies of saints arose, 258, 5.
hete-líce
Fiercely ⬩ violently ⬩ vehemently
Entry preview:
Ús Godes yrre hetelíce on sitt, God's anger presses on us fiercely. Swt. A. S. Rdr. 108, 109. Hit sáh hetelíce swíðe it sank with great violence, Homl. Th. ii. 508, 34. Hé hine hetelíce þídde he stabbed him violently, Jud. 3, 21: Homl.
hádian
Entry preview:
Léton hig hádian tó bisceopum they got themselves ordained bishops, 1053 Erl. 188, 14. Ealdorlícnys ðæt hé bisceopas hádian móste ordinandi episcopos auctoritas, Bd. 2, 8; S. 510, 5.
Linked entry: ge-hádian
gylden
Golden ⬩ aureus
Entry preview:
To ðam gyldnan gylde to the idol of gold, Cd. 182; Th. 228, 18; Dan. 204. Hring gyldenne a golden ring, Beo. Th. 5611; B. 2809
searu-þanc
Entry preview:
Kmbl. 2511; An. 1257, a cunning (in a good sense) thought, skilful device Þurh sefan snyttro, searoþonca hord, Past. pref.; Swt. 9, 10. Saga sóðcwidum, searoþoncum, gleáwwordum wísfæst, hwæt ðis gewǽdu sý, Exon. Th. 418, 3; Rä. 36, 13.
tál-líc
that conveys reproach, calumny, etc., calumnious, blasphemous ⬩ that deserves reproof, blameable, reprehensible
Entry preview:
Hí cwǽdon ðæt hé tállíce word sprǽce be Moyse and be Gode ( this man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law, Acts 6, 13), Homl. Th. i. 44, 29: 46, 1.
á-solcen
Entry preview:
Asolcennys déð þæt ðám men ne lyst nán ðing tó góde gedón, ac gǽð him ásolcen fram ǽlcere dugeðe, Hml. Th. ii. 220, 23. Se ásolcena ðeówa the slothful servant, 552, 29. For ðæs wintres cyle nolde se ásolcena (piger) erigan, Hml. A. 9, 229.
Linked entry: á-seolcan
for-leósan
to lose ⬩ to destroy
Entry preview:
Titus sǽde þæt hé þone dæg forlure þe hé nóht tó góde on ne gedyde, Chr. 81; P. 8, 8. with dat. (inst.) Hé nǽfre forlýst ðám leánum, Bt. 36, 7; F. 184, 25. Forliést, 37, 2; F. 188, 25. Hé dóme forleás, B. 1470. Þæt hé elne forleóse, Gn. Ex. 188.
ge-lygnian
Entry preview:
Gif hwá furðon ǽnne man hatað, swá hwæt swá hé tó góde gedéð, eal hé hit forlýst; for ðan ðe se apostol Paulus ne bið geligenod (will not be charged with lying) þe cwæð: 'Þeáh ic áspende ealle míne ǽhta . . . gif ic næbbe ðá sóðan lufe, ne fremað hit
ge-sceádlíce
Entry preview:
Gescádlíce, 328, 18. rationally, in accordance with reason Ic þé náuht ne dwelode, ac sǽde ðé swiþe lang spell swiþe gesceádlíce be Gode, Bt. 35, 5 ; F. 166, 2
ge-costian
Entry preview:
L. 6, 18. to prove, shew to be good ꝥte him gicuoeme ðǽm hine gicostade ut ei placeat cui se probavit, Rtl. 60, 13. Gicostia and ædeáwa comprobet ac manifestet, 100, 28