munuc-reáf
Entry preview:
Monk's or nun's dress, monastic habit Basilius on munucreáfe ( in monachico habitu ) fleónde gesóhte Ualeriam þá mǽgðe, Gr. D. 27, 17. Eála swustor . . . álege þíne woruldlican gegyrlan, and gegyre þé mid munucreáfe, Hml. S. 33. 82.
Linked entry: munuc-scrúd
deór-mód
Bold of mind, brave ⬩ fortis anĭmi
Entry preview:
On felda ðam ðe deórmóde Diran héton in the plain which the brave men called Dura, Cd. 180; Th. 226, 14; Dan. 171. Deórmódra síþ the march of the brave, 147; Th. 183, 25; Exod. 97
and-weardnes
Entry preview:
Add: -wurd-, -wyrd-nes. local Þǽr bið engla andweardnes, Ll. Th. ii. 408, 26. Hié mon tó his andweardnesse héht gestandan they were summoned to stand before him, Bl. H. 173, 10. For þǽre andweardnesse þínes yrres a vultu irae tuae, Ps. Th. 37, 3.
ge-stefnan
Entry preview:
To institute, place, fix; instĭtuĕre Freá engla héht wesan wæter gemǽne, stówe gestefnde the lord of angels bade the waters to be common, and their places fixed, Cd. 8; Th. 10, 21; Gen. 160
ge-wald
Power ⬩ mastery ⬩ sway
Entry preview:
Power, mastery, sway Ða Denescan áhton wæl-stówe gewald the Danes had the mastery of the battle-place, Chr. 833; Th. 116, 7, col. 1: Cd. 214; Th. 268, 15; Sat. 55
láf
remnant ⬩ remains ⬩ relic ⬩ remainder ⬩ rest ⬩ lave ⬩ legacy ⬩ heirloom ⬩ a relict ⬩ widow
Entry preview:
Kmbl. 14, 20. used in poetry of weapons with the gen. of the implement employed in making them Ic eom wráðra láf fýres and feóle I am the leaving of foes, of fire and of file [a sword, forged in the fire and sharpened by the file], Exon. 126 a; Th. 484
Linked entry: lǽf
pallium
Entry preview:
a cloak Þes pallium þe ic werige, Hml. S. 36, 160. the archiepiscopal pall Hér Wulfréd ærcebisc̃ pallium onféng, Chr. 804; P. 58, 12
heofon-col
The coal of the heavens
Entry preview:
The coal of the heavens Brúne hátum heofoncolum brown with the sun's heat [the Ethiopians], Cd. 146; Th. 182, 5; Exod. 71
wræc-mann
A fugitive
Entry preview:
A fugitive Wræcmon gebád láðne lástweard the fugitive (the Israelites) awaited the hated pursuer (the Egyptians), Cd. Th. 186, 12; Exod. 137
eáster
Entry preview:
Tó þám Eástran þe wǽron æfter þám middanwintre þe se cyng forðférde, and wǽron þá Eástran on þone dæg .xvi. kł. Mai, 1066; P. 195, 29. On þisan Eástron cóm se kyng tó Wincestre, and þá wǽron Eástra on .x. kł. Apr̃l., 1067; P. 202, 28.
hlæst
Entry preview:
Th. 26, 31
be-feolan
to bury ⬩ to bear ⬩ be pleased with ⬩ to apply oneself earnestly to something ⬩ to be urgent with a person ⬩ to press ⬩ to persist ⬩ persevere with something ⬩ to persist in ⬩ continue
Entry preview:
D. 250, 27. with prep. to persist in, continue Ꝥ þæs Hǽlendes líc him wurde forstolen, mid ðám þe hí befúlon fæste on slǽpe while they continued fast asleep, Hml. A. 79, 159
ge-weorc
work ⬩ ŏpus ⬩ ŏpuscŭlus ⬩ a fort ⬩ fortress ⬩ arx
Entry preview:
work; ŏpus, ŏpuscŭlus Eue wæs geweorc Godes Eve was God's work, Cd. 38; Th. 51, 6; Gen. 822: Exon. 9 b; Th. 8, 4; Cri. 112.
Linked entries: ge-werc ge-worc geweorc-lic
sácerd-hád
Entry preview:
Þám preóste (clerico) hé cwæd, '. . . ne genéð þú nǽfre ꝥ þú gá tó þám hálgan háde, oððe máran underfó þonne þú nú hæfst; sóðlíce on swá hwilcum dæge swá þú geþrístlǽcst ꝥ þú underféhst þone hálgan sácerdhád (sacrum ordinem) sóna þú bist mid deófles anwealde
cunnung
Entry preview:
Add: trial, probation Þeós cunnung ( probatio ) wæs in þǽre brycge, ꝥ swá hwylc unrihtwísra manna swá wolde ofer þá féran, hé sceolde áslídan on þá þýstran eá, Gr.
fadian
Entry preview:
Ox. 56, 326. absolute Seofon þing gedafenað rihtwísum cyninge . . . seofoðe, ꝥ hé be freóndan and be fremdan fadige gelíce on rihtlican dóme (that in the matter of just judgement his ordering be the same for friends and for strangers), Ll.
eallunga
Entry preview:
Ðá wearþ se drý eallunga áweht then the sorcerer did indeed get roused, 173, 19. Hwæt þonne húru eallunga . . . why then indeed at least . . ., 123, 3.
be-stelan
Entry preview:
Ðá he nihtes on ungearwe hí on bestæl, and hí swíðe forslóh and fordyde then he stole upon them unawares by night, and grievously slew and destroyed them, Ors. 1, 10; Bos. 33, 33.
Linked entry: bi-stelan
prass
Entry preview:
Hí Pantan streám mid prasse bestódon, Eást-Seaxena ord and se æschere they stood by Panta's stream in proud array, the East-Saxon line and the host of the ashen boats, Byrht. Th. 133. 51; By. 68
ge-sundlíce
Entry preview:
Add: safely Sió nafu færþ néhst ðǽre eaxe, forþý hió færþ gesundlícost, Bt. 39, 7; F. 222, 22. prosperously, happily Hé þæs rices twislunge eft tó ánnesse bróhte, and swá gesundlíce ealles weóld, þæt þá þe his yldran gemundon þearle swíþe wundredon,