Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sleán

Grammar
sleán, <b>A. I.</b> add: v. sliccan
Entry preview:

</b> add :-- Eald feoh þe man on fyrndagum slóh, Hml. S. 23, 614. to strike a musical instrument, cf. hearp-slege Hé slóh cymbalan cymbala percussit, Gr. D. 62, 16.

Birīnus

(n.)
Grammar
Birīnus, i; m. Latin: Biríne, Byríne, es; m.
Entry preview:

Ðá sealdon hí and geáfon ðam bisceope begen ða cyningas eardungstówe and biscopsetl on Dorceceastre, and he ðǽr, se bisceop, Gode lifde and cyricean worhte and hálgode ... and he ðǽr his dagas ge-endode and to Drihtne férde, and in ðære ylcan ceastre

Linked entry: Byríne

cristen

(adj.)
Grammar
cristen, def.se cristena; sup. se cristenesta; adj. [Crist Christ]

Christian christianus

Entry preview:

Oswig se cristena cyning to his ríce féng Oswy the Christian king succeeded to his kingdom Bd. 3, 21; S. 551, 30. Se cristena dóm christianity Bt. 1; Fox 2, 15.

folgoþ

(n.)
Grammar
folgoþ, folgaþ, es; m. [folgoþ = folgaþ; 3rd sing. pres. of folgian to follow.]

that which followsA trainretinueid quod sĕquĭturcŏmĭtātusservice of a followerA serviceofficeofficial dignitycŏmĭtis servĭtusministĕriumoffĭciumpræpŏsĭtūracondition of lifecondĭtio vltæ

Entry preview:

On ðý eahtateóðan geáre ðe Óswold arcebisceop to folgoþe féng in the eighteenth year [from that] in which archbishop Oswald took office, Cod. Dipl. 620; A. D. 978; Kmbl. iii. 168, 23.

Linked entry: folgaþ

FYLLAN

(v.)
Grammar
FYLLAN, ic fylle, ðú fyllest, fylst, he fylleþ, fylþ, pl. fyllaþ; p. fylde, fyllde, pl. fyldon; impert. fyl, pl. fyllaþ; pp. fylled, fyld; v. trans.

To FILLreplenishsatisfycramstufffinishcompletefulfilimplērereplēresătŭrārefarcīresupplērecomplēre

Entry preview:

Hí fyllaþ mid feore foldan gesceafte they shall fill earth's creation with their spirit, Exon. 22 a; Th. 59, 15; Cri. 953: Ps. Th. 64, 5. He fylde hig sătŭrāvit eos, Ps. Spl. 104, 38.

Linked entry: fullian

ge-hycgan

(v.)
Grammar
ge-hycgan, -hicgan; p. -hogde, -hogede, -hogode; pp. -hogod [see March, § 222]

To thinkconceiveconsiderdevisereflectbe mindfulthink aboutcareintendresolve

Entry preview:

Fela gé fore monnum míðaþ ðæs ðe gé in móde gehycgaþ much ye before men conceal of what ye in mind devise, Exon. 39 a; Th. 130, 11; Gú. 436. Hú ðú yfle gehogdes how thou didst devise evilly, 28 a; Th. 85, 29; Cri, 1398.

hlǽw

(n.)
Grammar
hlǽw, hláw, hláu, hléw, es; m.
Entry preview:

a low or law [occurring in names of places], a rising ground, an artificial as well as a natural mound, a funeral mound; tumulus Wæs ðǽr on ðam eálande sum hláw mycel ofer eorþan geworht, ðone ylcan men for feós wilnunga gedulfon and brǽcon there was

Linked entry: hláw

hnesce

(adj.)
Grammar
hnesce, hnæsce, hnysce; adj.
Entry preview:

Gefrédan hwæt biþ heard hwæt hnesce to feel what is hard, what soft, 372, 32: Elen. Kmbl. 1226; El. 615. Heó is hnesce on æthrine it is soft to the touch, Herb. 15, 1; Lchdm. i. 108, 1.

Linked entries: hnæsce heard

LEÓÞ

(n.)
Grammar
LEÓÞ, es; n.

A songpoemodelayverses

Entry preview:

Fox. 30, 4; Met. 30, 2, Ic lióþa fela sang, 2, 1; Met. 2, 1: Exon. 91 b; Th. 344, 8; Gn. Ex. 170. Leóþum and spellum leódum reahte in songs and stories he related to men, Bt. Met. Fox 30, 15; Met. 30, 8.

on-findan

(v.)
Grammar
on-findan, p. -fand, -funde.
Entry preview:

fela onfundun ( were sensible of ), ða gefélan ne mágun, Dryhtnes þrowinga, Exon. Th. 72, 27; Cri. 1179. Onfindaþ ðæt and ongeotaþ intelligite, Ps. Th. 93, 8. Onfinden sapiant, Germ. 389, 16. Onfinden experiamur, Wrt. Voc. ii. 31, 42.

ge-þeón

(v.)
Grammar
ge-þeón, ic -þeó, pl. -þeóþ; p. -þeáh, pl. -þugon; pp. þogen
Entry preview:

Fela ríccra manna geþeóþ Gode many rich men thrive to God, Homl. Th. i. 130, 33: ii. 22, 15. Gif þegen geþeáh ðæt he þénode cynge if a thane thrived so that he served the king, L. R. 3; Th. i. 190, 18: 5, 6; Th. i. 192, 7, 9.

sméðe

(adj.)
Grammar
sméðe, adj.

smooth, not irritating

Entry preview:

Wé becóman on summe sméðne feld ( in viam planom ), Bd. 5, 6 ; S. 618, 40. Ðeós wyrt biþ cenned on sméðum landum, Lchdm. i. 90, 3 : 298, 3. On sméðe (smoeðum, Lind., Rush.) wegas in vias planas, Lk. Skt. 3, 5.

sweotolung

(n.)
Grammar
sweotolung, e; f.
Entry preview:

Gl. 522, 47. a declaration, setting forth, exposition, shewing Hér onginþ seó bóc peri didaxeon (περὶ διδαξέων), ðæt ys seó swytelung hú fela géra wæs behúded se lǽcecræft, Lchdm. iii. 82, 1. evidence, testimony, declaration; when written, a testament

tó-bregdan

(v.)
Grammar
tó-bregdan, -brédan; p. -brægd, -brǽd, pl. -brugdon, -brúdon (-brudon ?) ; pp. -brogden, -bróden (-broden ? in O. and N. tobrode
Entry preview:

The fend him tobrayd ilium daemonium dissipavit, Wick. Lk. 9, 42. He tobraide his clothes, Gow. ii. 53, 11.]

wéste

(adj.)
Grammar
wéste, adj.
Entry preview:

férde on wéste stówe, Mk. Skt. 1, 35 : 6, 31, 32: Lk. Skt. 4, 42 : 9, 10: Exon. Th. 209, 12; Ph. 169. Hé sealde him wéste land, Ps. Th. 77, 55. Hé ne mihte on ða ceastre gán, ac beón úte on wéstum stówum, Mk. Skt. 1, 45.

á-meldian

(v.)
Entry preview:

Hé wearð ámeldod ( the lot fell upon him ), Jos. 7, 18. Heó wolde geneálǽcan on wærlicum híwe, ꝥ heó ne wurde ámeldod, Hml. S. 2, 53. Se bróðor þe giltig ámeldod bið ðám abbode þurh óðerne man and nó þurh hine selfne, R. Ben. 71, 13.

be-limpan

Entry preview:

Belamp ꝥ se arƀ férde tó Róme, Chr. 1070; P. 206, 7. Ðætte ne wyrsa ðé bilimpe (blimpe, L. contingat ), Jn. R. 5, 14. Þæt him ne belimpe se egeslica cwyde that the terrible sentence be not applied to them, Hml.

cunnian

(v.)
Entry preview:

Neósode hé mín and cunnode, Bd. 5, 6; Sch. 579, 19. to have experience of, to feel Hé cunnode his mihte, þæt hé mihtig wæs gesceapen, Ælfc. T. Grn. 2, 33. with acc. (or absolute).

cyne-dóm

Entry preview:

Eardwulf féng tó Norþanhymbran cinedóme (ríce, v. l. ), 795; P. 57, 18. Wé under ánum cynedóme ǽnne crístendóm healdan willað, Ll. Th. i. 304, 8. Crístendóm and cynedóm healdan and wealdan, 350, 3: Ælfc. T. Grn. 8, 6.

eorl

a hero

Entry preview:

[The transition may be illustrated by the following passages referring to Oslac Óslác féng tó ealdordóme, Chr. 966; P. 119, 2. Óslác ealdorman, 963; P. 117, 19. Óslác se mǽra eorl, 975; P. 122, 6.