Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

weorold-gítsung

(n.)
Grammar
weorold-gítsung, e ; f.
Entry preview:

Greed for this world's goods, covetousness Ne mæg fira nán wísdóm timbran, ðǽr ðǽr woruldgítsung (cf. gítsung, Bt. 12; Fox 36, 12) beorg oferbrǽdeþ. Met. 7, 12. Hí cumaþ of woruldgítsunga. Bt. 7, 1 ; Fox 16, 15

egeleáslíce

(adv.)
Grammar
egeleáslíce, adv.
Entry preview:

Without fear, unconcernedly Ðý lǽs hié siððangeearnigen swá micle hefigre wíte suá hié nú egeleáslícor and unnytlícor brúceð Godes giefe eo postmodum supplicia graviora mereantur, quo nunc largioribus bonis Dei male uti non metuunt, Past. 247, 10

ge-niþerung

Entry preview:

L. 89, 3. condemnation Þǽre sáwle is micel genyðrung ꝥ mon þá wuldorfæstan Godes weorc bedíglige, Hml. S. 23b, 11

Linked entry: niþerung

híwet

(n.)
Grammar
híwet, híwett, es; n.

Hewingcutting

Entry preview:

Hewing, cutting Tó ðǽm ðæt wé sién geféged tó ðǽm gefógstánum on ðǽre Godes ceastre bútan ðǽm hiéwete ǽlcre suingean ut in templum Dei sine disciplinae percussione disponamur, Past. 253. Hýwyt dolatum, Wrt. Voc. ii. 141, 63

Linked entries: hýwyt hiéwet

-líc

(adj.; suffix)
Entry preview:

Swá swá him þincæ þæt mǽ for Godæ þearflucustþ sí, Cht. Th. 554, 36

rúmmód-ness

Entry preview:

Add Þám hér byþ forgifen seó rúmmódnes and árfæstnes þára ælmæssylena and gódra weorca, Gr. D. 321, 23. Nolde hé nó ðá rúmmódnesse hátan mildheortness, ac ryhtwísnes non largitatem vocare misericordiam, sed justitiam maluit, Past. 337, 1

un-ámirred

(adj.)
Grammar
un-ámirred, adj.
Entry preview:

Uninjured, unrlestroyed Gif gé ( men seized by a lioness) wyllað gelýfan on Críst, þonne mage gé gán unámyrrede heonan; gif gé nellað þone geleáfan habban, nát ic gif eówre godas eów gehelpan magon, Hml. S. 35, 285

Linked entry: á-mirran

túdor

(n.)
Grammar
túdor, tuddor, es; n.
Entry preview:

Gódes túdres gesǽlig bona sobole felix, Bd. 3, 7; S. 529, 34: 3, 18; S. 546, 39. Wæstm*-*bærnysse tuddres faecunditatem sobolis, 1, 27; S. 493, 8. Sunu gódes tuddres filium bone indolis, Scint. 177, 6.

Linked entry: tuddor

grówan

Entry preview:

Ex. 159. of things, to increase gradually Éce standeð Godes handgeweorc, gróweð swá þú héte, Hy. 9, 35.

ge-fetian

(v.)
Entry preview:

Th. i. 562, 4. to go and get what one seeks, get, obtain, with concrete object Críst sitt on heofonum mid þám hálgum þe hé on ðisum lífe gefette, Hml. Th. i. 248, 24: ii. 368, 33.

hwirfan

(v.)
Entry preview:

Hwyrfende, 29, 47, to go to or from, to return Hié eft hwyrfende wǽron tó heora húsum, Bl.

hláford

(n.)
Grammar
hláford, es; m.
Entry preview:

Áhte ic fela wintra folgaþ tilne holdne hláford I had for many years a good service, a gracious lord, Exon. 100 b; Th. 379, 26; Deór. 39.

Linked entries: hlǽfdige hláf-weard

hleóðrian

(v.)
Grammar
hleóðrian, p. ode
Entry preview:

C. 82, 2 Hí ealle samod mid gedrémum sange Godes wuldor hleóðrodon they all together with melodious song sounded the glory of God, Homl. Th. i. 38, 7. Swá hleóðrodon so spake, Andr Kmbl. 1383; An. 691.

grið

(n.)
Grammar
grið, es; n.
Entry preview:

We willaþ wið ðam golde grið fæstnian for the gold we will make a truce, Byrht. Th. 132, 53; By. 35. Heó gesóhte Baldwines grið she sought the protection of Baldwin, Chr. 1037; Erl. 167, 3: 1048; Erl. 178, 34: 180, 17, 19.

ge-beorgan

Entry preview:

Ne wyrð nǽfre folces wíse wel gerǽde, ne wið God well geborgen (secure from incurring God's anger. Cf. ge-beorglic), on þám earde þe man wóh gestreón lufað, Ll.

ge-tríwan

Entry preview:

Getréweð in God confidet in Deo, Mt. L. 27, 43. Þá þe on Drihtén getreówað qui confidunt in Domino, Ps. Th. 124, 1. Ðá ðe getreówað in megne heara, Ps. Srt. 48, 7. In ðǽm gé getreówdun, ii. p. 195, 41. Getreóudon, Lk. L. 18, 9.

Linked entry: ge-trýwan

færeld

(n.)
Grammar
færeld, (n. and) m.

goingwalkinga goingcoursejourneya wayroadthe runcarriagevehicle a trainretinuecourseproceeding

Entry preview:

Se líchoma dǽm móde wiernð his unnyttan færelta, Past. 257, 9. referring to the Passover Pascha is on Léden transitus, and on Englisc færeld; for ðan on ðisum dæge férde Godes folc ofer ðá Reádan sǽ, Hml. Th. ii. 282, 15

mid

Entry preview:

Him farað mid Godes englas, 456, 23. Ǽlcum welwyrcendum God mid beó mydwyrhta. . Solil. H. 30, 14. Náman hí him wealhstodas mid, Bd. 1. 25; Sch. 52, 13. cf. IV. Nimað þis hrægl and scrýdað eów mid, Gr. D. 202, 28.

irfe

(n.)
Grammar
irfe, ierfe, yrfe, es; n.

Inheritanceproperty

Entry preview:

Nelle ic from mínum hláforde ne from mínum wífe ne from mínum bearne ne from mínum ierfe I will not go from my lord, nor from my wife, nor from my child, nor from my goods, L. Alf. 11; Th. i. 46, 9.

un-lǽdlíce

(adv.)
Grammar
un-lǽdlíce, adv.

Miserablywretchedly

Entry preview:

Miserably, wretchedly Hé ( Judas ) hine sylfne swíðe earme and unlǽdlíce of ðære gemánan ealra Godes gecorenra ádilgode, Homl. Ass. 153, 48. Hé hine sylfne swíðe unlǽdlíce áhéng and swá ungesǽliglíce tó écan deáðe wæs geniðerad, 158, 163

Linked entry: un-lǽd