Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þáwian

(v.)
Grammar
þáwian, (þawian?); p. ode
Entry preview:

Se þridda heáfodwind hátte zephirus ... se wind tówyrpþ and ðáwaþ ǽlcne winter, Lchdm. iii. 274, 22

wiþer-hygdig

(adj.)
Grammar
wiþer-hygdig, -hýdig; adj.

Hostilely disposedadverse

Entry preview:

Hostilely disposed, adverse Hé áhóf wóðe wiðerhýdig he raised his voice with mind adverse, Andr. Kmbl. 1349; An. 675

wollen-teár

(adj.; part.)
Grammar
wollen-teár, adj.

Having hot tearswith hot tears

Entry preview:

Having hot tears, with hot tears Weorod eall áras, eodon unblíðe, wollenteáre, wuudur sceáwian. Beo. Th. 6056 ; B. 3032

aler-bróc

(n.)
Grammar
aler-bróc, es; m.
Entry preview:

A brook with alders on the banks In ælrbróc, and seoððan swá alrbróc ligeð, C. D. iii. 393, 17

ge-rár

(n.)
Grammar
ge-rár, es; n.
Entry preview:

The roar of a wild animal Náht óþres ne gehýrde bútan leóna grymetunge and wulfa gerár, Shrn. 50, 10

ge-téþed

(adj.)
Grammar
ge-téþed, adj.
Entry preview:

Provided with teeth, toothed: — Heardum tóðum and miclum hit wæs gegyred and getéþed duris munitum dentibus, Nar. 21, 1

hlíp-cumb

(n.)
Entry preview:

a valley with steep sides (? cf. stæþ-hlípe) Upp tó hlýp-cumbe; of hlýpcumbe, C. D. iii. 204, 19

níw-slícod

(adj.)
Grammar
níw-slícod, adj.
Entry preview:

Newly-glossed, with the gloss fresh on it (a garment) Swá scýnende sunne oððe nígslýcod hrægel, Shrn. 149, 8

ge-wítan

(v.)
Entry preview:

Hiera wíf ácsedon . . . hwider hié fleón woldon; þæt hié óðer gener næfden, búton hié on heora wífa hrif gewiton quaerentes, num in uteros uxorum vellent refugere, Ors. 1, 12; S. 54, 4. (1 c) with the idea of abandonment Se here forlét þæt geweorc, and

stille

(adj.)
Grammar
stille, adj.
Entry preview:

Wih. 6 ; Th. i. 38, 11

ge-lífan

Entry preview:

Gif hié þæs ne geliéfen if they will not admit that, Ors. 5, 1; S. 214, 11.

hyldu

Entry preview:

Add: held, heldu. kindness, affection, good will For hylde arid lufe affectu, Wrt. Voc. ii. 3, 65. <b>I a.

áscian

(v.)
Entry preview:

Th. ii. 428, 17. (1 b) and with dat. of person :-- Þæs ic hiom áxian wille, H. R. 7, 25. (1 c) and with person governed by prep. :-- Áhsa þæs æt þám wífe, Lch. ii. 330, 25. with prep. Áhsiað be ealdum dagum, Deut. 4, 32.

Linked entry: áhsian

æt-sacan

Entry preview:

Add: to deny a statement, with gen. Rihte ðú hyt ongytst, ne mæg ic þæs ætsacan. Shrn. 182, 7. with clause Ætsace (oð-, v. l. , neget ) sé, sé þe dyrre, þæt þæt angin nǽre gestilled for Code, Ors. 6, 4; S. 260, 4. <b>I a.

swá

(adv.)
Grammar
swá, swǽ, swé (swé is the form in Ps. Surt. ; see also Txts. 600, col. 1. The form also occurs in Blickl. Homl. 23, 7).
Entry preview:

scylda swá hé gere witan mæg ðæt hé nó ána forwierð, Past. 28; Swt. 191, 10. adverbial conjunction, with indic. with a clause of comparison, as Ne biþ hé eall swá hé ǽr wæs, Bt. 14, 9; Fox 148, 8.

Linked entries: se swǽ eall-swá

níwe

(adj.)
Grammar
níwe, neówe; adj.

newnot yet usednewrecentnot of long standingnot long madenew (to anything)inexperiencednewnoveldifferent from what has gone before

Entry preview:

Homl. 147, 30. new, recent, not of long standing, not long made Nán man ne sent níwe wín on ealde bytta; elles ðæt níwe wín brycþ ða bytta . . . Ac níwe wín is tó sendenne on níwe bytta ...

Linked entry: níwung

ge-ceósan

(v.)
Grammar
ge-ceósan, to geceósanne, geceósenne; ic -ceóse, ðú -ceósest, -cýst, -císt, he -ceóseþ, -cýsþ, -cýst, pl. -ceósaþ; p. -ceás, pl. -curon; pp. -coren

To electchoosedecideproveapproveeligerepræeligereseligereasciscerepeterenancisci

Entry preview:

Cain geceás wíc Cain chose a dwelling, Cd. 50; Th. 64, 17; Gen. 1051 : 91; Th. 115, 29; Gen. 1927 : 129; Th. 164, 3; Gen. 2709 : Beo.

þafian

(v.)
Grammar
þafian, p. ode.
Entry preview:

to consent to, agree with, approve of, assent to, allow, permit. with accusative Ic Beágmund ðis ðeafie and wríte, Chart. Th. 472, 22, 24, 28, 19, and often.

ge-unnan

Entry preview:

Crw. 23, 4-16. with adv. Áhte hé .vii. nihta grið, bútan man leng geunnan wolde, Ll. Th. i. 330, 16. with clause Gionn ( praesta ) ꝥte ðerh hine wé giearnigo, Rtl. 2, 19: 3, 7: 16, 11. Cwæð þæt him geúðe God þæt hí ætsomne síðian móston, Hml.

æl

(n.)
Grammar
æl, es; m.

Oiloleum

Entry preview:

Oil; oleum Ða sceolon beón æle bracene they must be beaten up with oil, Lev. 6, 21