Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

irnan

(v.)
Entry preview:

Hé hiene hét iernan fela míla beforan his rǽdwǽne, Ors. 6, 30; S. 280, 12. Wildu diór þǽr woldon tó irnan, Bt. 35, 6; F. 168, l. Ðá wildan hors scealden iornan on hearde wegas and him ðá limo tóbrecan, Shrn. 72, l.

weorþan

(v.)
Grammar
weorþan, (wurþan, wyrþan); p. wearþ, pl. wurdon; pp. worden.
Entry preview:

Th. 21, 11. where a character or function is taken by anything, to become, turn, turn to Mé tó aldorbanan weorðeþ wráðra sum some fell one will become the destroyer of my life, Cd. Th. 63, 18; Gen. 1034.

willan

(v.)
Grammar
willan, prs. ic, hé wille, wile, ðú wilt, pl. wé willaþ ; p. wolde, walde ; part. prs. willende
Entry preview:

Swá fela swá hé habban wolde, Chr. 877; Erl. 78, 24. On hwilce healfe ðú wille hwyrft dón, Cd. Th. 115, 12; Gen. 1918 : 139, 20 ; Gen. 2312. Gesecgan mid hú micle elne ǽghwylc wille synrust þweán, Exon. Th. 81, 4; Cri. 1318.

Linked entries: walde fǽcan

of

(prep.; adv.)
Grammar
of, prep. with dat., or adv.

Offromout ofoffas regardsabout

Entry preview:

Fixas cwelaþ gyf hí of wætere beóþ, Lchdm. iii. 272, 25. as regards, about Fela spella him sǽdon ða Beormas ǽgðer ge of hiera ágnum lande ge of ðǽm landum ðe ymb hié útan wǽron, Ors. 1, 1; Swt. 17, 31.

Linked entry: ob

settan

(v.)
Grammar
settan, p. sette; pp. seted, set[t] (
Entry preview:

Hé wíngeard sette, seów sǽda fela, Cd. Th. 94, 8; Gen. 1558: 172, 7; Gen. 2840. Settan pastinare, Wrt. Voc. ii. 116, 6. Settende pastinantem, 66, 18. Settum beámum anlíce sicut novellae plantations, Ps.

Linked entry: on-settan

ge-lífan

Entry preview:

H. 18, 9. (1 a) with acc. and clause in apposition :-- Heó sóð ne gelýfde, þæt þǽre sprǽce spéd folgie, Gen. 2383. to expect confidently for oneself, feel sure of. Cf. 3. ¶ Ne hé him fultum þǽr fæstne gelýfde, Ps. Th. 51, 6.

ge-métan

(v.)
Entry preview:

. :-- Hé ðone fearr gehwǽr sóhte, and æt néxtan hine gemétte standan uppon ðám cnolle, Hml.

ge-þencan

Entry preview:

</b> </b> For ðǽm ðe swíðe fela unáléfedes wé oft geðenceað quia illicita animum multa pulsarent, Past. 425, 9. to suppose, hold as an opinion or a belief. with clause Gé nó ne geðóhton on eówerre heortan ðæt ic suugode, suelce ic hit ne

ge-cirran

(v.)
Entry preview:

H. 191, 6. to cause to feel or act, to move Mið hreáwnisse gecerred poenitentia motus, Mt. L. 21, 29. Mið miltheortnise gecerred misericordia motus, Lk.

Linked entries: ge-cerran ge-cyrran

gód

(n.)
Grammar
gód, es; n.
Entry preview:

Ðeáh se mann ælmessan wyrce and fela tó góde gedó, 528, 29. Nán man ne déð bútan Gode nán ðing tó góde, 292, 36.

hǽþen

Entry preview:

Hé (Grendel) feorh álegde hǽðene sáwle, 852. of things, pertaining to non-Christian people, or to their religion and customs Hearhlicre, þæs hǽþenan vel templicre fanatice, i. profani. Wrt. Voc. ii. 147, 38. Of hǽþenum gewunan apostatico ritu, An.

sum

(adj.; pronoun.)
Grammar
sum, indef. prn.
Entry preview:

Wæs Agustinus feówertigra sum socii ejus viri ut ferunt ferme quadraginta, 1, 25; S. 486, 23. Com seofona sum (cf. ðæt deófol genam mid him óþre seofon deóflo, St. And. 18, 7), Andr. Kmbl. 2623; An. 1313.

Linked entry: ÁN

hálig

Entry preview:

Th. ii. 432, 15. of animals, not destructive or dangerous, tame cattle us opposed to wild beasts Inc is hálig feoh and wilde deór on geweald geseald, Gen. 201. <b>B</b>. substantival. that which is holy, a holy thing. Cf. <b>A.

heáh

Entry preview:

S. ) from feder úrum, Jn. L. 4, 12. Gé eów on hiéran (hiérran, v. l. ) folgoðe áhebbað, Past. 52, 14.

Linked entry: dynt

habban

(v.)
Grammar
habban, tó habbanne, hæbbene; pres. part. hæbbende; pres. indic. ic hæbbe, hafa, ðú hæfst, hafast, he hæfþ, hafaþ, pl. habbaþ, hæbbaþ; p. hæfde; subj. hæbbe, pl. hæbben, habban; imper. hafa, pl. habbaþ; pp. hæfed.
Entry preview:

Penda hæfde xxx wintra ríce and hé hæfde l wintra ðá dá hé tó ríce féng Penda reigned thirty years, and he was fifty years old when he came to the throne, 626; Erl. 22, 14.

Linked entries: hafa heofon-hæbbende

wyrd

(n.)
Grammar
wyrd, e; f.

What happensfatefortunechancefatethe otherwise than humanly appointed order of thingsone of the Fatesfatefortunean eventan eventoccurrencecircumstanceincidentfactwhat happens to a personfatefortunelotconditionfatedeathchanceaccident

Entry preview:

Hé ne leág fela wyrda ne worda, Beo. Th. 6052 ; B. 3030. what happens to a person, fate, fortune, lot, condition Ic wille secgan ðæt ǽlc wyrd (omnis fortuna ) bió gód, sam hió monnum gód þince, sam hió him yfel þince....

Linked entry: weord

ge-cynd

(n.)
Grammar
ge-cynd, f. also has gen. ge-cynd (Bl. H. 31, 32); dat.
Entry preview:

Þisses fugles gecynd fela gelíces be Crístes þegnum beácnað, Ph. 387. Hwæt is heora ( the elements ) ǽlces gecynd? Ðæs fýres gecynd is hát and dríe ... Hwylces gecyndes is seó heofon? Fýres gecyndes, Angl. vii. 12, 104-108.

ge-cýþan

(v.)
Entry preview:

. ¶ of legal procedure, to prove a point by performing the prescribed formalities :-- Gekýþe hé in wiófode . . . ꝥ hé ꝥ feoh undeornunga . . . gebohte . . . gif hé ꝥ ne mæge gecýþan mid rihtre canne . . . . Ll. Th. i. 34, 8-12.

Linked entry: cýþan

(pronoun.)
Grammar
hé, m: heó; f: hit; n.
Entry preview:

He, she, it Ðá hé gefór ðá féng his sunu tó ðam ríce when he died his son came to the throne, Chr. Erl. 2, 11. Him sprecendum hig cómon eo loquente veniunt, Mk. Skt. 5, 35. Hé hine miclum gewundode he wounded him severely, Chr. 755; Erl. 48, 34.

Linked entries: hió heó hie hig

weorold

(n.)
Grammar
weorold, (-uld), weorld, worold (-uld, -eld), world, e; f. (but se woruld, Prov. Kmbl. 40: worldes, Lk. Skt. l, 70: ðissum worulde, Met. 10, 70)
Entry preview:

Se cásere ðe ðú embe áxast, hé wæs gefyrn worulde, and swíðe fela geára synd nú ágáne syððan hé gewát of ðysan life, Homl. Skt. i. 23, 727. On worulde ǽr, Elen.