Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

scyld

(n.)
Grammar
scyld, e: scyldu (o); indecl. f.
Entry preview:

Is Euan scyld eal forpyuded, 7, 6; Cri. 97. Hé his scylde forgyfenysse bæd veniam reatus postulans, Bd. 3, 22; S. 553, 33. Ða byrðenne suá micelre scylde tanti reatus pondera, Past. 2, 2; Swt. 31, 14. Bútan scylde sine culpa, 3, 1; Swt. 33, 16: L.

Linked entry: GYLT

ufe-weard

(adj.)
Grammar
ufe-weard, uf-weard; adj.

upperupper part ofupper partlaterlatter part of a time

Entry preview:

Eal ufweard nosu columna, 43, 18. Up tó ánre dúne tó ufeweardum ðam cnolle ad verticem montis, Jud. 26, 3. Ða eágan bióð on ðam líchoman foreweardum and ufeweardum oculi sunt in ipsa honoris summi facie positi, Past. 1; Swt. 29, 13.

ge-samnung

Entry preview:

Add: a collection of objects whether permanently or temporarily associated. an assembly of persons, congregation company Eal sió gesomnung (-sam-, v.l.) ðǽre hálgan ciricean cuncto congregatio ecclesiae, Past. 367, 6.

þurh-wunian

(v.)

to continuelastnot to come to an endnot to pass awayto continue in a place, with a personto remain, not to leaveto continue in a conditionnot to changeto perseverepersisthold out

Entry preview:

Drihten eallum mannum þurhwuniggendum on sóþre andetnesse cwæþ, 171, 15

heá-lic

loftytallhigh uppreciouselevatedraisedloudprofoundintenseextremenobleexcellent

Entry preview:

Wið eallum þǽm heálicum synnum, Bl. N. 7. Þurh heálice misdǽda, Ll. Th. i. 404, 1. of a high degree of excellence, noble, excellent Heálic lár praecipuum documentum, Hpt. Gl. 455, 27: Wrt. Voc. ii. 66, 19.

ge-feón

(v.)
Grammar
ge-feón, -feohan, -feagan, -feagian ; ic -feó, ðú -fehst, he -fehþ, -fiþ, -feaþ, pl. -feóþ; p. -feah, -feh, pl. -fǽgon; pp. -fegen [The Northern Gospels have weak forms]

To be gladrejoiceexultlætaridelectarigaudereexultare

Entry preview:

Eal rihtgelýfed folc sceal gefeón on ðone his tocyme all right-believing folk ought to rejoice at his advent, Blickl. Homl. 167, 14. Ðonne mótan we in ðære engellícan blisse gefeón then may we in angelic bliss rejoice, 83, 3. Gefeage exultare, Jn.

syn

(n.)
Grammar
syn, e; f.

misdeed, fault, crime, wrongsin

Entry preview:

Beóþ ðæs mannes synna gecwémran ðonne eal eorþlíc goldhord, Blickl. Homl. 43, 21. Wé fela sinna didon, Hy. 7, 106. On synnum geboren, Jn. Skt. 9, 34. Of synnum mínum clǽnsa mé, Ps. Spl. 50, 3. Sennum, Ps. C. 38. Andettan synna, Mt. Kmbl. 3, 6.

willan

(v.)
Grammar
willan, prs. ic, hé wille, wile, ðú wilt, pl. wé willaþ ; p. wolde, walde ; part. prs. willende
Entry preview:

To will, wish Volo ic wylle, uis ðú wylt, uult hé wyle, uolumus wé wyllaþ . . . utinam uellem eálá gyf ic wolde; utinam uelim eálá gyf ic wylle gyt. . . uelle wyllan, Ælfc.

Linked entries: walde fǽcan

hand

Entry preview:

Gyrnde se cyng ealra þára þegna þe þá eorlas hæfdon, and hí létan hí ealle him tó handa, Chr. 1048; P. 174, 30. Belandod of þám þe se eorl him tó handa gelǽten hæfde, 1091; P. 226, 21. Tó handan, 4.

fón

(v.)

to takecatchto takearrestapprehendto getgainto getsufferexperienceto beginto beginto taketo set aboutundertaketo attackto begin atto take taketo set to work atdeal withreceiveacceptto taketo taketake possession ofto taketo takeundertaketo taketo take toallow ofto take toto take tojoin battleto join togetherto struggle with

Entry preview:

Einl. 9. without a case, to set to work Gif him ǽnig man misboden hæbbe, fón hí ealle on (let them all set to work) swilce hit heorn eallum gedón beó, and gefilstan, Ll. Th. ii. 244, 19. Fó hé on mid fultume, 286, 22. to attack (with dat.)

rǽran

(v.)
Grammar
rǽran, p. de
Entry preview:

Uton beón á úrum hláforde holde, and ǽfre eallum mihtum his wurðscipe rǽran, L. C. E. 20; Th. i. 372, 9 : Wulfst. 119, 14.

Linked entry: hebban

scearp

(adj.)
Grammar
scearp, adj.
Entry preview:

Th. 56, 5. sharp, keen, severe, of pain or of that which causes pain Syððan com se scearpa hungor and ádyde hí mid ealle, Chr. 1086; Erl. 219, 37.

Linked entry: un-scearp

fægere

(adv.)

beautifullyelegantlygentlyfairplausiblyspeciouslyimpuritythoroughlynoblysplendidlyjustly

Entry preview:

Git mid þý fullwihte fægre onbryrdon ealne þisne middangeard gave splendid incitement to all this earth, Hö. 136. Hé him fægre leán geaf he rewarded them splendidly, Cri. 472: 1361.

ge-hínan

Entry preview:

</b> to humle an enemy, defeat, subject :-- Hé þone ealdor ealra þeóstra geband and gehýnde, Bl. H. 85, 6. Hé eów gehýnde and in hæft bidráf, Gú. 569. Hwearf þá tó helle, þá hé ; gehéned wæs, Godes andsaca, Sat. 190.

under-fón

(v.)
Grammar
under-fón, p. -féng, pl. -féngon; pp. -fangen.

to receiveto have givento getto receivesubmit toa riteto receive a personto receive for the purpose of entertaining, sheltering, harbouringto receive for safe conduct, custodyto receive as a servant or dependentto receive, admit into a societyto receive as a masterto submit toto receiveadmit the claims ofto receive, admit the force of a person's wordsaccept testimonyto receive what is offeredto acceptto receiveserve as a receptacle forto receive or accept an office, a duty, etc.to take upon one's selfto undertake a labour, task, etc.to receive what is burdensomeundergobearto take surreptitiouslyto steal

Entry preview:

Ne underfóð ealle menn ðis word, Mt. Kmbl. 19, 11. to receive what is offered, to accept Drihten gebed mín he underféng (-fang, MS.) Dominus orationem meam suscepit, Ps. Spl. 6, 9.

Linked entry: under-niman

ge-déman

Entry preview:

</b> to execute judgement on a person, carry out a sentence :-- Þe þú míne éhtend for mé ealle gedéme quando facies de persequentibus me judicium ? Ps.

ýtera

(adj.)
Grammar
ýtera, cpve.: ýtemest; spve. adj.
Entry preview:

Stande hé ealra ýtemest ( ultimas ), 68, 10: Scint. 21, 19. Ealra ýtemest nouissima omnium, Lk. Skt. 20, 32. Ágynn fram ðam ýtemestan ( novissimo ) óð ðone fyrmestan, Mt. Kmbl. 20, 8, 14. On ðam ýtemestan dæge, Jn. Skt. 6, 54.

Linked entry: ýtmest

se

Entry preview:

Byð se ealda man ceald and snoflig, Angl. viii. 299, 35. Dysig bið se wegférenda man, sé ðe nimð þone sméðan weg þe hine mislǽt, and forlǽt þone sticolan þe hine gebrincð tó ðǽre byrig, Hml. Th. i. 164, 9.

of

(prep.; adv.)
Grammar
of, prep. with dat., or adv.

Offromout ofoffas regardsabout

Entry preview:

On ðæm dæge plegedon hié of horsum, Ors. 3, 7; Swt. 118, 29 : 3, 9; Swt. 132, 19. with the idea of origin or source Ða nítenu of eallum cinne and of eallum fugelcynne, Gen. 7, 8.

Linked entry: ob

ge-healdan

Entry preview:

Beón ealle fæstende and fram heora wífe gehealdene, 226, 20. <b>IX a.