Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wei lá wei

Similar entry: weg

wíse

(n.)
Grammar
wíse, an: wís, e; f.

a wise waymannermodefashionstate conditionan arrangementinstructiona dispositiondirectionconditiona thingres negotiuma causereasonres

Entry preview:

Grammar wíse, The word is found with strong forms Onwendan míne wíse (wísan, Th.) Exon.

Linked entry: wís-fæst

wíte

(n.)

punishmentpain that is inflicted as punishmenttormenta meansimplementa fine.tormentplaguediseaseevilpain

Entry preview:

Grim helle fýr tó wíte, 78, 7 ; Cri. 1270. Synna to wite, 77, 2; Cri. 1250. In wíte bídan, Cd. Th. 268, l; Sat. 48. Gelǽded ðe tó wíte þe tó wuldre, Blickl. Homl. 97, 22.

án-wíg-gearo

Entry preview:

l. an wíg gearo

bǽde-wég

(n.)
Grammar
bǽde-wég, -wíg, es; n.

A cuppoculum

Entry preview:

A cup; poculum Heó scencte bittor bǽde-wég she poured out the bitter cup, Exon. 47a; Th. 161, 13; Gú. 958

Eofor-wíc-ceaster

(n.)
Grammar
Eofor-wíc-ceaster, gen. -ceastre; f.

York

Entry preview:

York: — On ðære cyricean Eoforwícceastre in Eboracensi ecclēsia, Bd. 5, 24; S. 646, 29: Chr. 644; Th. 48, 20

án-wíg-gearo

(n.; adj.)
Grammar
án-wíg-gearo, -gearu; g. m. n. -wes, -owes; f. -re, -rwe; adj. [gearc prepared]

Prepared for single combatad singulare certamen paratus

Entry preview:

Prepared for single combat; ad singulare certamen paratus Wæs þeáw hyra, ðæt hie oft wǽron ánwíggearwe it was their custom, that they oft were for single combat prepared, Beo. Th. 2499; B. 1247

wiss

(adj.)
Grammar
wiss, adj.

Certain

Entry preview:

Wite gé tó wissan ðæt se deófol ne mæg mannum derian bútan Drihtnes geþafunge, Homl. Skt. i. 17, 174

Linked entry: wis

brýden wah

Entry preview:

Dele, and see breden

Iringes weg

(v.)
Entry preview:

Substitute: Íringes weg the milky way [Mirari tamen non possumus in tantum famam praevaluisse ut Iringi nomine, quem ita vocitant, lacteus coeli circulus usque in praesens sit notatus, Grm. D. M. (trans.) 358 q. v.] Íringes (Iuuaringes, Erf. Cf. (?)

brýden wah

(n.)
Grammar
brýden wah, a broad wall, Bd. Whelc. l, 8 ; p. 48, 27. v. bréden, wah
Entry preview:

a wall

Iringes weg

(n.)
Entry preview:

via secta, Wrt. Voc. ii. 123, 50. v. Grmm. D. M. 332

wí-férend

Similar entry: weg-férend

wí-gár

Similar entry: wíg-gár

wí-bed

Similar entry: wíg-bed

wí-trod

Similar entry: wíg-trod

ǽnig-wiht

Grammar
ǽnig-wiht, v. wiht, <b>II a</b>
Entry preview:

in Dict

wisa

Entry preview:

Án wisa (wihta? cf. ða wrǽtlícan wiht, 505; Sal. 253) is on woruldríce, ymb ða mé fyrwet bræc wintra, Salm. Kmbl. 491 ; Sal. 246

wíse

(adv.)
Grammar
wíse, adv.

Wiselywith wisdom

Entry preview:

Wisely, with wisdom Ðú worhtest wíse hǽlu, Ps. Th. 73, 12 (cf. 117, 20). Ða ðe wyllaþ his gewitnesse wíse smeágan qui scrutantur testimonia ejus, 118, 2 ; 36, 79. Ic ðé wegas míne wíse secge vias meas enuntiavi tibi, 118, 26.

wiþ-reótan

(v.)
Grammar
wiþ-reótan, pp. -roten

To clamour against

Entry preview:

Gé ðam rihte wið*-*roten hæfdon, onscunedon ðone scíran Scippend, Elen. Kmbl. 738; El. 369