Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ǽ-lǽrende

(v.; part.)
Grammar
ǽ-lǽrende, part.

Teaching the lawlegem docens

Entry preview:

Teaching the law; legem docens Siððan him nǽnig wæs ǽlǽrendra óðer betera since there was none other of those teaching the law better than he. Elen. Kmbl. 1009; El. 506

ceaster-waru

(n.)
Grammar
ceaster-waru, e; f.

Townsmen as a body, the citizens or citycives, civitas

Entry preview:

Townsmen as a body, the citizens or city; cives, civitas Ðá eóde eall seó ceaster-warú then the whole city [citizens as a body] came out, Mt. Bos. 8, 34

Linked entry: ceaster-gewaru

ofer-stígan

Entry preview:

add: with the idea of mounting, lit. or fig. Hí becómon tó ðǽre stigole þǽr se þeóf oferstáh (got over ) in ðone wyrttún, Gr. D. 24, 8. Dó ealu ꝥ þá wyrta oferstíge ( rise above ), Lch. ii. 104, 17.

land-leód

(n.)
Grammar
land-leód, a people.
Entry preview:

[The passage seems very corrupt and should read (?) : Seó cynebót tó þám landleódum], Ll. Th. i. 186, 18. Add

heonan

afterwardsfrom now

Entry preview:

Þone (quem) nǽnig heonon ne sceáwaþ, Bl. H. 31, 9. Heonan of þisse weurlde geseón þá sunnan sylfe, Solil. H. 47, 10. Hrincg þæs landes þe ic þé heonon getǽce. Gen. 2854. Heonan ic cleopige tó Heáhgode, Ps. Th 56, 2. from this world, from this life.

fýr

fire firefireto be on firea fire, fuel in a state of combustion a fire on a hearth a piece of burning material firelightninga disease

Entry preview:

Þá Walas flugon þá Englas swá fýr, 473; P. 14, 5. Þá lægdon hí fýr on they set fire to the minster, 1070; P. 205, 23. Hǽðenscipe bið ꝥ man weorðige fýr oþþe flód, Ll.

eald-cýþ

(n.)
Grammar
eald-cýþ, eald-cýððu, e; f.

The old countryprisca patria

Entry preview:

The old country; prisca patria Ðæt he his ealdcýððu sécan móte that he may seek its old country, Exon. 62a; Th. 228, 9; Ph. 435: 61a: Th. 222. 19; Ph. 351: 18b; Th. 46, 16; Cri. 738

fǽr-bryne

(n.)
Grammar
fǽr-bryne, es; m.

A terrible heatterrĭbĭle incendium

Entry preview:

A terrible heat; terrĭbĭle incendium Hálig God wið fǽrbryne folc gescylde the holy God shielded the people against the intense heat, Cd. 146; Th. 182, 7; Exod. 72

torn-mód

(adj.)
Grammar
torn-mód, adj.
Entry preview:

Having the mind excited to anger, having rage in the heart Gé ( the evil spirits ) mec nǽfre mótan tornmóde teón in tintergu, Exon. Th. 141, 2; Gú. 621

weorold-gewuna

(n.)
Grammar
weorold-gewuna, an; m.
Entry preview:

The custom of the world Hé ásmeáde ðæt godcunde be woruldgewunan he considered the religious question from a secular standpoint, L. Edg. S. 1; Th. i. 270, 15

ferd-wíte

(n.)

a fine for neglecting to pay the contribution to the army

Entry preview:

a fine for neglecting to pay the contribution to the army, L. In. 51; Th. i. 134, 10, note 23, MS. B: Th. Diplm. A. D. 1044; 359, 3

rǽd

Entry preview:

</b> with negative, (no) plan to help oneself :-- Mín heorte and mín mód mé for-léton, tó þám þæt ic mé nyste nǽnne rǽd cor meum dereliquit me, Ps. Th. 39, 14.

þrymm

(n.)
Grammar
þrymm, es; m.

a hostgreat body of peoplea forcemultitudea great body of waterforcepowermightglorymajestymagnificencegreatnessgrandeur

Entry preview:

Drihtenes þrym the majesty of the Lord, 274, 34; Sat. 164: Exon. Th. 37, 26; Cri. 599: Judth. Thw. 22, 30; Jud. 86. Wæs him ( the fallen angels ) forbíged þrym, wlite gewemmed, Cd. Th. 5, 12; Gen. 70: 306, 11; Sat. 662.

Linked entry: þrym

un-deádlíc

(adj.)
Grammar
un-deádlíc, adj.

Immortalundyingimperishableendless

Entry preview:

Th. i. 150, 22. Se mann wǽre ǽfre undeádlíc, gif hé his Drihtne gehýrsumode, Hexam. 15; Norm. 22, 27. Undeádlíc, wyrm the worm that never dies, Homl. Skt. i. 4, 385. Tó onfónne ðǽs undeádlícan gegyrlan on neorxna wange, Homl. Ass. 142, 105.

flówan

to pass awaybe transitoryto issueto flowto be floodedto flowto abound

Entry preview:

Th. i. 448, 2. Of his innoðe fleówð líflic wæter . . . þæt wæter þe of ðám stáne fleów, ii. 274a 4-9 Of his sídan út fleów blód and wæter samod, 360, 12. Hé eft cymþ tó þám ilcan ǽwelme þe hé ǽr út fleów, Bt. 24, l; F. 80, 27.

ÆCER

(n.)
Grammar
ÆCER, æcyr, es; m.

a fieldlandwhat is sownsown landagerseges

Entry preview:

Th. 19, 21. Ðæt is se teóða æcer, eal swá seó sulh hit gegá that is the tenth acre, all as the plough goes over it, L. C. E. 8; Th. i. 366, 6. Æceras jugera, Cot. 109

ge-sacan

Entry preview:

Against the emendation ge-saca it may be noted that the other nouns in the passage, beginning, hine wiht dweleð, &#39; represent things (ádl, yldo, inwitsorh), and a noun of the same lind seems more suitable than one denoting a person.

hlystend

(n.)
Grammar
hlystend, es; m.
Entry preview:

A hearer, listener On móde ðære hlystendra in the mind of the hearers, Homl. Th. i. 362, 18

niht-feormung

(n.)
Grammar
niht-feormung, e; f.

Entertainment for the night

Entry preview:

Entertainment for the night Hé (Lot) ðám rincum (the angels ) beád nihtfeormunge, Cd. Th. 147, 2; Gen. 2433

tæfle

(adj.)
Grammar
tæfle, (?); adj.

Given to play

Entry preview:

Given to play Hond tæfles monnes the hand of the gamester, Exon. Th. 345, 8; Gn. Ex. 185