lyffettan
Entry preview:
Þænne hí lyfetað dum adulantur, R. Ben. 1. 110, 11. Mardocheus sæt þǽr úte and nolde álútan ne lyffettan þám Amane cum A man vidisset Mardochaeum sedentem ante fores palatii, et non solum non assurrexisse sibi, sed nec motum qtiidem de loco sessionis
mǽst
Entry preview:
add: very much Þæt orþancum ealde reccað, þá þe mǽgburge mǽst gefrúnon, Exod. 360. Alexandreas ealra rícost monna cynnes and hé mǽst geþah þara þe ic ofer foldan gefrægen hæbbe, Víd. 16. Þeáh leahtras bysigen monna módsefan mǽst and swíðost. Met. 22,
óleccung
Entry preview:
Add Oft mon sceal ðone welegan ofermódan tó him loccian mid lídelicre ólicunga (ólecciunga, v. l.) nonnunquam superbus dives exhortationis blandimento placandus est, Past. 183, 19. 'Nú is mín mód áwend mycclum tó ðé, ꝥ þú hláford beó þǽra ǽhta and mín
wíf-lác
Intercourse with women
Entry preview:
Intercourse with women Gif hwá openlíce Lengcten*-*bryce gewyrce . . . þurh wíflác (concubitum, Lat. vers. Cf. qui in Quadrigesima ante Pascha nupserit, .i. annum peniteat, L. Ecg. E. 108; Th. ii. 113, 3. Eác is gesynscipum micel þearf, ðæt hí hig on
healf
Side ⬩ part ⬩ side ⬩ hand ⬩ beside ⬩ dispute ⬩ behalf ⬩ account ⬩ side ⬩ quarter ⬩ direction
Entry preview:
Substitute: Side, part Hac on ðás healfe, illac on ðá healfe, Ælfc. Gr. Z. 225, 4. as a specification of position or direction. one of two sides of an object (v. 3.) ꝥ tóswollene lim (the foot) fram þǽre uferran healfe beþe, Lch. ii. 68, 14. Lǽt blód
hwǽr
Entry preview:
Add: <b>, hwára.</b> in direct questions. with verbs denoting rest, where, in what place Adam, hwár eart þú?, Gen. 3, 9. Hwǽr is þæt tiber?, Gen. 2890. (1 a) where it is implied that the question cannot be satisfactorily answered :-- Hwǽr
ge-settan
Entry preview:
Add: [The participle of ge-sittan seems used in Lk. p. 9, 6 Geseteno posita; and in Lk. L. 22, 41 :-- Gesetnum positis.] to set, put, place, lay Ðá gesettan inditas, Wrt. Voc. ii. 111, 38 ; 48, 82. to move a material object to a position of rest Geseton
LIBBAN
To LIVE
Entry preview:
To LIVE For ðam ic lybbe and gé lybbaþ quia ego vivo et vos vivetis, Jn. Skt. 14, 19. Ne lybbe ic, ac Crist leofaþ, Blickl. Homl. 165, 23. Wé lybbaþ mislíce on twelf mónþum; nú sceole wé lybban Gode, wé ðe óðrum tíman ús sylfum leofodon, Homl. Th. i.
of-gán
Entry preview:
to demand what is due, seek satisfaction for, require, exact:-Ic ofgá his blódes gyte æt ðínum handum I will require the shedding of his blood at thy hands, Homl. Th. ii. 340, 24. God ofgǽþ his feoh æt eów, 554, 19. Ic wille ofgán æt ðé his blód,i.6,
Linked entry: of-eode
ge-sund
Entry preview:
Add: sound, without flaw or defect. of persons, in good health Sum móder bær hire sámcuce cild . . . hé cwæð þæt hire cild gesund beón sceolde, Hml. Th. ii. 150, - 19. Hé eóde cucu and gesund intó his byrgene, i. 74, 25. Ne swelte ic mid sáre, ac ic
on-fón
Entry preview:
with gen. dat. acc.). to take Calic hǽlu ic onfóu, Ps. Surt. 115, 13. Hé mycelne dǽl ðæs landes on anweald onféng, Bd. 1, 3; S. 475, 12. Mód Bryttas onféngon they took courage, 1, 16; S. 484, 19. Se Ælmihtiga onféng ðæt hiw úre tyddran gecynde. Geþencean
hé
Entry preview:
Add: nom. sing. m. hé, hee, hí, hié; f. heó, hió, hé: [also North, hiá, hiú, hiuu: Kent. hí, hiá]; n. hit, hyt: gen. m. n. his, hys, is; f. hire, hyre, hiere, heore, hiore: dat. m. n. him, hym, heom, him; f. (as gen.): acc. hine, hyne, hiene, higne, hin
æt-feolan
To adhere ⬩ cleave or hang on ⬩ insist upon ⬩ stick to ⬩ continue ⬩ insistere ⬩ adhærere
Entry preview:
To adhere, cleave or hang on, insist upon, stick to, continue; insistere, adhærere Ætfeole mín tunge fæste gómum adthæreat lingua mea faucibus meis, Ps. Th. 136, 5. Is ætfeolen eác mín bán flǽsce mínum adhæserunt ossa mea carni mea, Ps. Th. 101, 4. Ætfelon
a-ferian
To take away ⬩ remove ⬩ withdraw ⬩ auferre ⬩ amovere ⬩ subducere ⬩ cum averiis vel curru vehere ⬩ averiare
Entry preview:
To take away, remove, withdraw; auferre, amovere, subducere, cum averiis vel curru vehere, averiare Ðæt ðú ðe aferige of ðisse folcsceare that thou withdraw thyself from this people, Cd. 114; Th. 149, 19; Gen. 2477. He aferede he bore away, Andr. Kmbl
Linked entry: auerian
a-sceádan
To separate ⬩ disjoin ⬩ exclude ⬩ distinguish ⬩ separare ⬩ segregare
Entry preview:
To separate, disjoin, exclude, distinguish; separare, segregare Ic mec ascéd ðara scylda I separated myself from the guilt, Elen. Kmbl. 937; El. 470: 2623; El. 1313. And he hine from nýtenum ascéd and he distinguished him from beasts, L. E. I. 23; Th
a-sceótan
To shoot forth ⬩ shoot ⬩ shoot out ⬩ fall ⬩ jaculari ⬩ cum impetu erumpere
Entry preview:
To shoot forth, shoot, shoot out, fall; jaculari, cum impetu erumpere Hie ne mehton from him nǽnne flán asceótan they could not shoot an arrow from them, Ors. 6, 36; Bos. 132, 8. Ne ascýtt Sennacherib flán into ðære byrig Hierusalem Sennacherib shall
Linked entry: a-scuton
drince-leán
Tributary drink, scot-ale, the contribution of tenants to purchase ale for the entertainment of their lord or his steward on the fee, Glos. to Th. Laws, vol. ii. Or, perhaps, the ale given by the seller to the buyer on concluding a bargain ⬩ retrĭbūtio potus vel præmium bibendi
Entry preview:
Tributary drink, scot-ale, the contribution of tenants to purchase ale for the entertainment of their lord or his steward on the fee, Glos. to Th. Laws, vol. ii. Or, perhaps, the ale given by the seller to the buyer on concluding a bargain; retrĭbūtio
fǽrlíc
Sudden, unexpected, quick ⬩ sŭbĭtus, repentīnus
Entry preview:
Sudden, unexpected, quick; sŭbĭtus, repentīnus Him becom fǽrlíc yfel a sudden plague came upon them, Ors. 4, 5; Bos. 81, 22: Gen. 19, 19. Fǽrlíc geþoht a sudden thought, Hexam. 14; Norm. 22, 5. Fǽrlíc rén sudden rain; imber, Ælfc. Gl. 94; Som. 75, 113
maga
Powerful ⬩ strong ⬩ a powerful person
Entry preview:
Powerful, strong, a powerful person Ic lǽre ǽlcne ðara ðe maga sí I advise every one that is powerful, Shrn. 163, 12. Ne derige se maga ðam unmagan let not the strong injure the weak, L. I. P. 7; Th. ii. 314, 1. Se maga and se unmaga ne mágon ná gelíce
mealm-stán
Maum-stone
Entry preview:
Maum-stone. 'In agro Oxoniensi lapidem invenies friabilem, quem maum vocant indiginæ.' E. D. S. Gloss. B. 15. A correspondent of Dr. Bosworth's writes: 'The Maumstone is to be found, more or less, all over Wiltshire, especially towards Stonehenge. It
Linked entry: cealc-stán