of-gán
Entry preview:
to demand what is due, seek satisfaction for, require, exact:-Ic ofgá his blódes gyte æt ðínum handum I will require the shedding of his blood at thy hands, Homl. Th. ii. 340, 24. God ofgǽþ his feoh æt eów, 554, 19. Ic wille ofgán æt ðé his blód,i.6,
Linked entry: of-eode
ge-sund
Entry preview:
Add: sound, without flaw or defect. of persons, in good health Sum móder bær hire sámcuce cild . . . hé cwæð þæt hire cild gesund beón sceolde, Hml. Th. ii. 150, - 19. Hé eóde cucu and gesund intó his byrgene, i. 74, 25. Ne swelte ic mid sáre, ac ic
hé
Entry preview:
Add: nom. sing. m. hé, hee, hí, hié; f. heó, hió, hé: [also North, hiá, hiú, hiuu: Kent. hí, hiá]; n. hit, hyt: gen. m. n. his, hys, is; f. hire, hyre, hiere, heore, hiore: dat. m. n. him, hym, heom, him; f. (as gen.): acc. hine, hyne, hiene, higne, hin
be
rest ⬩ by ⬩ along, ⬩ by, not later than ⬩ by ⬩ during ⬩ by ⬩ with ⬩ conveyance, by (in to send by) ⬩ subject to ⬩ in the case of ⬩ in the matter of ⬩ in ⬩ with ⬩ (to do) by ⬩ or about ⬩ to ⬩ with ⬩ (to become)of ⬩ by ⬩ because of ⬩ on account of ⬩ for the sake of ⬩ by ⬩ by means of ⬩ by the use of ⬩ by way of ⬩ in the form of ⬩ after ⬩ according to ⬩ after ⬩ by the command ⬩ at the request
Entry preview:
Add: A. dat. local, nearness to a point, rest Wé be þǽm treówum stódan, Nar. 29, 24. Caiphan mid þám óþrum be (juxta eum), (bi,v. l.) him Bd. 5, 14; Sch. 645, 15. Be healfe mínum hláforde beside my lord, By. 318. Heó gesæt big Hǽlendes fótum, Bl. H.
up
Entry preview:
Up. where motion takes place, from a lower to a higher point, from the (earth's) surface to a point above it Hí eodon up tó ðære dúne ascenderunt verticem montis, Num. 14, 40. Hé ástáh ofer sunnan up ascendit super occasum, Ps. Th. 67, 4. Gewende se
Linked entries: a-hefednes up-ness upp
wiþer-weard
contrary ⬩ adverse ⬩ hostile ⬩ adversary ⬩ enemy ⬩ opponent ⬩ fiend ⬩ hostile to rightful authority ⬩ rebel ⬩ opposed to what is right ⬩ arrogant ⬩ perverse ⬩ depraved ⬩ reprobate ⬩ false ⬩ heretic ⬩ apocryphal ⬩ opposed to the good or pleasure of anything ⬩ unfavourable ⬩ adverse ⬩ hurtful ⬩ pernicious ⬩ disagreeable ⬩ contrary ⬩ opposite
Entry preview:
of direction, contrary Him wæs wiðerweard (-word, Lind., Rush.) wind erat ventus contrarius eis, Mk. Skt. 6, 48: Mt. Kmbl. Lind. 14, 24. Wiþerward wind ástígeþ ... ástigon wiþerwarde windas, Bd. 3, 15; S. 541, 33, 39. of hostility or conflict, adverse
Linked entries: wiþer-word wiþerweard-líc wiþerweard-ness wiþer-wierde wiþer-word
ge-setnes
Entry preview:
Take here <b>ge-setednes</b> in Dict., and add: [ge-setednes, ge-set[t]nes and ge-setenes might be taken separately, the former being connected with the past part., the latter with the infin. of ge-settan; cf. ge-sealdnes, ge-selenes, ge-sellan
LUFU
LOVE
Entry preview:
LOVE Te amo ðé ic lufige, ðon befylþ mín lufu on ðé and ðú miht cweþan amor a te ic eom gelufod fram ðé, Ælfc. Gr. 19; Som. 22, 36. Gif ðonne ðæs monnes mód and his lufu biþ behleápen on ða lǽnan sibbe si ergo in ea [pace] cor quæ relicta est figitur
Linked entry: lufe
on-scunian
Entry preview:
to regard with loathing, to abhor, detest, execrate Ic onscunige (-sceonige) abhominor, detestor, Ælfc. Gr. 25; Som. 26, 63. Drihten onscunaþ ( abominatur ) ealle ðás þing. Deut. 18, 12. Ealle Egiptisce onscuniaþ ( detestantur ) scéphyrdas, Gen. 46,
Linked entries: an-scúnian on-scynian a-scúnian
sorgian
Entry preview:
to care, be anxious, feel anxiety or care, with a clause Hé nalles sorgode hwæðer siððan á Drihten ámetan wolde wrece be gewyrhtum he felt no anxiety as to whether the Lord would ever mete out vengeance according to deserts, Met. 9, 34. Hí lyt sorgodon
un-rím
A countless number ⬩ an incalculable number or amount
Entry preview:
A countless number, an incalculable number or amount, Grammar un-rím, without a following genitive Ðonne án tweó of ádón biþ, ðonne biþ unrím ástyred ut una dubitatione succisa innumerabiles aliae succrescant, Bt. 39, 4; Fox 216, 19. Grammar un-rím,
cúþ-líce
Entry preview:
Add: with verbs denoting either the possession or the imparting of knowledge, certainly, well, clearly Ðeáh hit mon cúðlíce wite, hit is tó forberanne aperte cognita toleranda, Past. 151, 10. Cúðlíce wé witon (wé witon, ꝥ ús eallum cúþ is, v. l.) mihi
ge-biddan
Entry preview:
Add: to ask. to ask for something (gen.) Ær man hæbbe þriwa his rihtes gebeden, Ll. Th. i. 386, 13. to ask, make request to a person Ne sceal nán faran . . . búton hé gebeden sý, Ll. Th. ii. 386, 6. Swá swá hé gebeden wæs þurh þá geleáfullan, Ælfc.
ge-wilnung
Entry preview:
Add desire to obtain. in a favourable or indifferent sense Gif hé hit herede, eft hé stiérde ðǽre gewilnunge laudans desiderium in pavorem vertit quod laudavit, Past. 53, 9. Mid gewilnungum stefne wé singaþ votis voce psallimus, Hy. S. 114, 36. ¶ desire
ge-wildan
Entry preview:
Domo ic gewylde oððe temige, Ælfc. Gr. Z. 213, 14. Gewylt, temaþ domat, superat, Wrt. Voc. ii. 141, 73. where active resistance has to be overcome, to overcome, subdue, subject. by physical force Griffus . . . is swá mycel þæt hé gewylt hors and men,
ge-win
Entry preview:
Add conflict, contest, struggle. of physical effort, in competition. v. gewin-stów, and cf. (2 a) Ðæs pleglican gewinnes Olimpiaci agonis, Wrt. Voc. ii. 74, 57: 4, 62. of hostile conflict, a fight, battle, cf. (2 b) Of ánwígum vel gewinnum congressibus
sunu
Entry preview:
a son Mín se gecorena sunu (sune, Rush.), Mt. Kmbl. 3, 17. Sum man hæfde twegen suna (suno, Lind. Rush.) . . . ealle his þing gegaderude se gingra sunu (suno, Rush.), Lk. Skt. 15, 11, 13. Sunu Healfdenes, Beo. Th 1294; B. 645. Féng tó Beornica ríce Æþelfriþes
Linked entry: suna
ge-stillan
Entry preview:
Add: A. intrans. To be or become still, cease from Ic gestille itel áblinne cessam, desistam, cessavero, Wrt. Voc. ii. 131, 4. I. of persons or things. not to be moving Eorðe cwfcede and gestilde (quievii), Ps. Srt. Vos. 75, 9. Hi náuþer ne gestillan
gilpan
Entry preview:
Add: to boast. absolute Gelpð jactat Kent. Gl. 1051. Gylpað gramhýdige, þá þín éhtan gloriati sunt qui oderunt te Ps. Th. 73, 4. Ne mót nán preóst beón tó módig ne tó gilpende, Ll. Th. ii. 386, 10. to boast of (gen), Gif þú þæs gilpst, hú ne gilpst
hengen
a cross ⬩ a rack
Entry preview:
Under I. add after 'hanging,' racking; and in the second passage substitute racking for hanging. Under II. substitute: an apparatus for punishment or torture to which the sufferer is attached. a cross Críst hí mid hospe on hengene fæstnodon. Hml. Th.