Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tó-weard

(adj.)
Grammar
tó-weard, adj.
Entry preview:

Hí geseóþ heora wuldor and heora wlite and blisse hym tóweard, Wulfst. 238, 21. of an immediate future Her is úre sylfra forwyrd tóweard getácnod here is our own destruction shewn to be imminent, Judth. Thw. 25, 30 ; Jud. 286.

Linked entry: tó-ward

tó-weorpan

(v.)
Grammar
tó-weorpan, -werpan, -worpan, -wurpan, -wyrpan; p. -wearp, pl. -wurpon; pp. -worpen.
Entry preview:

</b> to break in pieces, scatter the parts of a connected whole :-- Hé heora bendas tówearp vincula eorum disrupit, Ps.

wed

(n.)
Grammar
wed, wedd, es; n.

a pledge, what is given as security a pledge, what is given as security a pledge, solemn promise, engagement, covenant, compact

Entry preview:

Ðæt ða witan ealle sealdan heora wedd ðam arcebisceope, L. Ath. v. 10; Th. i. 238, 34: v. 8, 6; Th. i. 236, 35. Be áðum and be weddum. Ðæt ǽghwelc mon his áð and his wed wærlíce healde, L. Alf. pol. 1; Th. i. 60, 1-3: L. C.

Linked entries: bád borg-wed borh-wed

a-lecgan

(v.)
Grammar
a-lecgan, -lecgean; he -legeþ, -legþ, -lehþ, pl. -lecgaþ; p. -legde, -léde , pl. -legdon, -lédon; pp. -legd, -léd; v. trans. [a from, lecgan to lay] .

to placelay downthrow downsuppresslay asidecease fromponerecollocareprosterneredeponereabjicererelinquereomittereto imposeinflict uponimponereimmittereto diminishtake awayrefuseimminueredeprimerereprimere

Entry preview:

Híg alédon heora fýnd they threw down their enemies, Jos. 10, 13. Unriht alecgan to suppress injustice, L. C. S. 7; Th. i. 380, 8. Alecgende word ðæt is deponens verbum, for ðan ðe he legþ him fram ða áne getácnunge, and hylt ða óðre.

cyme

(n.)
Grammar
cyme, cime,es; m. [cuman to come]

A coming, an approach, advent adventus

Entry preview:

He ongeat ðone intingan heora cymes he understood the cause of their coming, Bd. 2, 2; S. 504, 1.

Linked entry: cime

FISC

(n.)
Grammar
FISC, es; pl. nom. acc. fiscas, fixas, fisceas; gen. fisca, fixa; dat. fiscum, fixum; m.

A FISHpiscis

Entry preview:

Heora fisceas forwurdan occīdit pisces eōrum, Ps. Th. 104, 25

Linked entry: fen-fixas

forþ

(adv.)
Grammar
forþ, adv. [faran to go]

FORTHthencehenceforwardsonwardshenceforthfurtherstillindehincprorsumporrodehincdeincepstămen

Entry preview:

Teáh heora óðer forþ fægere bóc one of them drew forth a beautiful book, Bd. 5, 13; S. 632, 36; 633, 5. Gewát se dæg forþ the day was going forth, Lk. Bos. 9. 12.

FYLGEAN

(v.)
Grammar
FYLGEAN, fylgan, fylgian, fyligean, fylian, filian, feligean; p. de; pp. ed; v. trans. dat. acc.

To followattendfollow or carry outsĕquiinsĕquiexsĕqui

Entry preview:

Ðæt hi georne heora bócum and gebédum fylgean that they strictly attend to their books and prayers, L. Eth. vi. 41; Th. i. 326, 3

FYLLAN

(v.)
Grammar
FYLLAN, ic fylle, ðú fyllest, fylst, he fylleþ, fylþ, pl. fyllaþ; p. fylde, fyllde, pl. fyldon; impert. fyl, pl. fyllaþ; pp. fylled, fyld; v. trans.

To FILLreplenishsatisfycramstufffinishcompletefulfilimplērereplēresătŭrārefarcīresupplērecomplēre

Entry preview:

Ðonne heofon and hel hæleða bearnum fylde weorþeþ when heaven and hell shall be filled with the sons of men, Exon. 31 a; Th. 97, 20; Cri. 1593

Linked entry: fullian

hrǽw

(n.)
Grammar
hrǽw, hráw, hreáw, hrá, es; n. m.

a corpsecarcasetrunkcarrion

Entry preview:

Heora fædera hreáw cadavera patrum, Num. 14, 33. Hrǽ, hrǽw [other MSS. hráw, hrá] corpses, Chron. 937; Erl. 115, 9; Æðelst. 60. Reócende hrǽw reeking carcases, Judth. 12; Thw. 26, 7; Jud. 314.

Linked entries: hráw hreáw hrá

neowol

(adj.)
Grammar
neowol, nifol, nihol, nihold, neól, niwol; adj.

proneprostratedeep downlowprofound

Entry preview:

Ðǽrrihte férde eall seó heord myclum onrǽse niwel on sǽ ecce impetu abiit totus grex per praeceps in mare, Mt. Kmbl. 8, 32. Neól ic fére, Exon. Th. 403, 2; Rä. 22, 1. Hít swá niowul ( prostrate ) up árǽrde, Bt. 3, 1; Fox 4, 26.

ge-win

(n.)
Grammar
ge-win, -winn, es; n. [winnan to fight] .

a battlecontestwarstrifequarrelhostilitytumultcertāmenpugnabellumtŭmultuslabourtoilsorrowagonylăbortrībŭlātioăgōniafruit of laborersgainprofitfructus lăbōrumlucrumquæstus

Entry preview:

Heora gewinn mid ðam swíðe geiécton their quarrel was thus much strengthened, Ors. 5, 10; Bos. 109, 4: 5, 13; Bos. 112, 43.

Linked entry: winn

seófian

(v.)
Grammar
seófian, séfian, sýfian ; p. ode.
Entry preview:

Hí seófiaþ be heora feóndum, Ps. Th. 10, arg. Be Iudan Scarioth hé seófode tó Drihtne, 3, arg. Seófade, seáfade ł (ge)mǽnde ingemescens , Mk. Skt. Lind. Rush. 8, 12. Ceare seófedun ymb heortan, Exon. Th. 306, 20; Seef. 10.

Birīnus

(n.)
Grammar
Birīnus, i; m. Latin: Biríne, Byríne, es; m.

Birīnus, the first bishop of Wessex,

Entry preview:

D. 634 Ðære tíde ðá West-Seaxna þeód mid Cynigelse heora cyninge Cristes geleáfan onféng, bodade him and lǽrde Godes word Birīnus biscop, se mid Honorius geþeahte ðæs Papan com on Breotene....

Linked entry: Byríne

blissian

(v.)
Grammar
blissian, blyssian, blissigan, blissigean; part. blissiende, blissigende; ic blissie, blissige, ðú blissast, he blissaþ, pl. blissiaþ; p. ode, ede, ade; pp. od, ed, ad

To rejoice, exult, be glad or merrylætari, gaudere, exultare, ovare To make to rejoice, to gladden, delight, exhilaratelætificare

Entry preview:

To rejoice, exult, be glad or merry; lætari, gaudere, exultare, ovare Heora láreówas blissigende hám hwurfon doctores eorum domum rediere lætantes, Bd. 3, 30; S. 562, 20. Blissigende [blissiende MS. C.] ovans, Ælfc. Gr. 33; Som. 37, 46.

Linked entry: blyssian

sund

(n.)
Grammar
sund, es; n.
Entry preview:

[Heore ( fishes ) sund is awemmed, Laym. 21326.] the act of swimming Hé on holme wæs sundés ðe sǽnra, Beo. Th. 2876; B. 1436. Hé ðé æt sunde oferflát he beat you at swimming, 1039; B. 517. Hé mid sunde (cf.

þigen

(n.)
Grammar
þigen, e; f.
Entry preview:

Heora þigne gehealdan to retain their food, Lchdm. i. 90, 12. Þygne, 8, 6. Ðú ðás werðeóde wræccan láste freónda feásceaft gesóhtest þíne þearfende (þíne for þigne? needing food; or þíne pron. (v. þín, III) thy men being in need ), Cd.

un-sib

(n.)
Grammar
un-sib, un-sibb, e; f.

unfriendlinessunkindlinessenmitystrifehostilitieswardivisionvariancedisagreementdisunion

Entry preview:

Ðæt hí wǽron unsibbe and gefeoht fram heora feóndum onfónde quia bellum ab hostibus forent accepturi, Bd. 2, 2; S. 503, 30. His ii suna ymb ðæt ríce wunnon, and ða unsibbe mid gefeohte dreógende wǽron, Ors. 2, 7; Swt. 90, 17.

wéste

(adj.)
Grammar
wéste, adj.
Entry preview:

Wese wíc heora wéste (woestu, Ps. Surt.) and ídel, Ps. Th. 68, 26. Wéste (wóstu, Ps. Surt.), 108, 7. Hié gedydon on ánre wéstre ceastre, Chr. 894; Erl. 93, 5. Hé gesyhð wínsele wéstne, Beo. Th. 4903; B. 2456. On wéste wíc, Cd.

dynt

Entry preview:

Substitute: a blow, stroke Slóh hine án heora mid ánre æxe ýre on þet heáfod, þet hé mid þám dynte niðer ásáh, Chr. 1012; P. 142, 24. Án ðára ðegna salde dynt ( alapam ) ðǽm Hǽlende, Jn. R. L. 18, 22. Ðone dynt ictum (securis ), Past. 339, 15.